background image

9

FRANÇAIS

Ne retournez pas cet appareil au magasin, 

contactez d’abord le bureau local Black & Decker ou le 

centre de service agréé le plus proche.

Utilisation prévue

Votre ponceuse Black & Decker a été conçue pour poncer le 

bois, le métal, le plastique et les surfaces peintes.

Consignes générales de sécurité

Attention!

 

Lisez toutes les instructions. Le non-respect des 

instructions indiquées ci-dessous peut entraîner un choc 

électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Le terme 

“outil électrique” mentionné dans les avertissements se 

rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec 

câble) ou fonctionnant sur piles (sans fil).

Conservez ces instructions.
1.  Sécurité de la zone de travail

a.  Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un 

lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le 

risque d’accidents.

b.  N’utilisez pas les outils électroportatifs dans un 

environnement présentant des risques d’explosion, ni en 

présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

Les outils électroportatifs génèrent des étincelles 

risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs.

c.  Pendant l’utilisation d’un outil électroportatif, les enfants 

et autres personnes doivent rester éloignés. En cas 

d’inattention, vous risquez de perdre le contrôle de l’outil.

2.  Sécurité électrique

a.   La prise de l’outil électroportatif doit convenir à la prise 

de courant. Ne modifiez en aucun cas la prise. N’utilisez 

pas de prises d’adaptateur avec des outils ayant une 

prise de terre. Le respect de ces consignes réduit le 

risque de choc électrique.

b.   Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la 

terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique augmente si votre corps est 

relié à la terre.

c.   N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ni à 

l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil 

électroportatif augmente le risque de choc électrique.

d.   Préservez le câble d’alimentation. N’utilisez pas le câble 

pour porter l’outil, pour l’accrocher ou encore pour le 

débrancher. Maintenez le câble éloigné des sources de 

chaleurs, des parties huilées, des bords tranchants ou 

des parties de l’outil en rotation. Le risque de choc 

électrique augmente si les câbles sont endommagés ou 

emmêlés.

e.   Si vous utilisez l’outil électroportatif à l’extérieur,  utilisez 

une rallonge homologuée pour utilisation à l’air libre. 

L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour 

les travaux à l’extérieur réduit le risque de choc 

électrique.

3.  Sécurité personnelle

a.   Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites 

preuve de bon sens quand vous utilisez un outil 

électroportatif. N’utilisez pas l’outil lorsque vous êtes 

fatigué ou après avoir consommé de l’alcool ainsi que 

des médicaments. Un moment d’inattention lors de 

l’utilisation de l’outil peut entraîner de graves blessures.

b.   Portez un équipement de protection. Portez toujours des 

lunettes de protection. Selon le travail à effectuer, le port 

d’équipement de protection tels que masque 

anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, 

casque ou protection auditive, réduit le risque de 

blessures.

c.  Evitez tout démarrage intempestif. Avant de brancher 

l’outil, vérifiez que l’interrupteur est sur la position d’arrêt 

(off). Transporter ou brancher un outil électrique avec 

l’interrupteur en position marche est une invite à 

l’accident.

d.   Retirez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l’outil 

en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie 

en rotation peut causer des blessures.

e.  Adoptez une position confortable. Adoptez une position 

stable et gardez votre équilibre en permanence. Vous 

contrôlerez ainsi mieux l’outil dans des situations 

inattendues.

f.  Portez des vêtements appropriés. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. N’approchez pas les 

cheveux, vêtements ou gants des parties des pièces 

mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les 

cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en 

mouvement.

g.  En cas d’utilisation d’appareils servant à aspirer ou à 

recueillir les poussières, assurez-vous qu’ils sont 

correctement raccordés et utilisés. L’utilisation de tels 

appareils permet de réduire les dangers liés aux 

poussières.

4.  Utilisation des outils électroportatifs et précautions

a.  Respectez la capacité de l’outil. Utilisez l’outil 

électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec 

un outil approprié, vous travaillerez mieux et en toute 

sécurité.

b.   N’utilisez pas un outil électroportatif dont le bouton 

marche/arrêt est défectueux. Un outil électroportatif qui 

ne peut plus être mis en marche ou arrêté est dangereux 

et doit être réparé.

Summary of Contents for BPRS3102 Pro Line

Page 1: ...BPRS3102 www blackanddecker ae ...

Page 2: ...ENGLISH 2 5 4 2 1 3 5 6 ...

Page 3: ...en operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating po...

Page 4: ... no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized Black Decker Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by Black Decker the warranty wi...

Page 5: ...he tool to the workpiece material Set the control knob 6 to the desired setting Use a high speed for wood medium speed for veneer and synthetics and low speed for acrylic glass non ferrous metals and for removing paints Switching on and off To switch the tool on press the on off switch 1 For continuous operation press the lock on button 2 and release the on off switch To switch the tool off releas...

Page 6: ...f your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Service Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the B...

Page 7: ... an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 12 months from the date of purchase Black Decker guar...

Page 8: ...8 FRANÇAIS 5 4 2 1 3 5 6 ...

Page 9: ...e si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l extérieur réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Restez vigilant surveillez ce que vous faites Faites preuve de bon sens quand vous utilisez u...

Page 10: ...diquée sur la plaque signalétique Attention Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant par un centre de réparation Black Decker agréé ou par un technicien qualifié de façon à éviter les dommages matériels et corporels En cas de remplacement du câble d alimentation par un technicien qualifié mais non agréé par Black Decker la garantie ne sera pas valable 7 Etiquet...

Page 11: ...e vitesse rapide pour le bois une vitesse moyenne pour le placage bois et les matières synthétiques et une vitesse faible pour le verre acrylique les métaux non ferreux et pour enlever la peinture Démarrage et arrêt Pour mettre l outil en marche appuyez sur l interrupteur de marche arrêt on off 1 Pour un fonctionnement continu appuyez sur le bouton de verrouillage 2 et relâchez l interrupteur marc...

Page 12: ...n utilisant ces accessoires votre outil vous donnera entière satisfaction Informations de service Black Decker offre un large réseau de centres de service appartenant à la société ou agréés Tous les centres Black Decker sont dotés de personnel qualifié pour assurer aux clients une qualité et une fiabilité de service dans la réparation de leurs outils électriques Que vous ayez besoin de conseil techn...

Page 13: ...pU com Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new Black Decker product and to be kept up to date on new products and special offers Further information on the Black Decker brand and our range of products is available at www blackanddecker co uk Protection de l environnement Recyclage Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Si votre appareil Black De...

Page 14: ...Ée www 2helpU com ÊhεdE G Éæ bƒe á LGôe Lôj éàæe π é ùàd www blackanddecker co uk äÉéàæŸG çóMCG áaô Ÿh ôµjO ófBG ÓH øe ójó G äÉeƒ ŸG øe ójõŸG Y ƒ üë dh á UÉÿG Vhô dGh IQÉjR Lôj ÉæJÉéàæeh ôµjO ófBG ÓH áeÓY ƒM www blackanddecker co uk áÄ ÑdG ájɪM e èàæŸG Gòg AÉ dEG ΩóY Öéj π üØæe ªŒ á dõæŸG äÉØ îŸG ófBG ÓH RÉ L πjóÑJ Öéj fCÉH ΩÉjC G óMCG d ÚÑJ GPEG ü îàJ eGóîà S áLÉëH ó J hCG H UÉÿG ôµjO ªéà d èàæ...

Page 15: ...Oƒ G RÉ G øe áæµ IOÉØà SG ÈcCG ëà S äÉ ë ŸG òg áeóÿG äÉeƒ e Ióªà ŸG áeóÿG õcGôe øe á eÉc áµÑ T ôµjO ófBG ÓH ôaƒJ ófBG ÓÑd á HÉàdG áeóÿG õcGôe áaÉc º J ácöû d ácƒ ªŸG ádÉ ØdG áfÉ üdÉH AÓª dG ójhõàd ÚHQóe ɪY ôµjO EG áLÉëH âæc kAGƒ S á FÉHô µdG Iõ LCÓd ábƒKƒŸGh bƒÃ π üJG á UCG á jóH AGõLCG hCG ìÓ UEG hCG á æa IQÉ ûà SG d ÜôbC G ôµjO ófBG ÓH á æØdG äÉfÉ ÑdG 15 Arabic FÉHô µdGó G âdƒa240 220 9 H 5 H 3...

Page 16: ... ŸG VƒdG Y 6 ºµëàdG Ñ e V e á SƒàŸG áYöùdGh Ö ûÿG e á dÉ dG áYöùdG áYöùdGh á YÉæ üdG OGƒŸGh á bôdG á Ñ ûÿG äÉ Ñ dG ájójó G ÒZ OÉ ŸGh jôcC G êÉLR e á ØîæŸG AÓ dG ádGRE h π ûàdG É jEGh π ûàdG 1 É jE G π ûàdG ìÉàØe Y VG RÉ G π ûàd QôMh 2 â ÑãàdG QR Y VG π UGƒàŸG π ûà d É jE G π ûàdG ìÉàØe É jE G π ûàdG ìÉàØe QôM RÉ G π ûJ É jE π UGƒàŸG π ûàdG Vh AÉæKCG RÉ G π ûJ É jE QôMh iôNCG Iôe É jE G π ûàdG ìÉàØ...

Page 17: ...eÓ S Y ÉØ G á FÉHô µdG áeÓ ùdG áLÉM Éæg â ù d Gòd õ dG êhOõe RÉ G Gòg øe ëàdG kÉehO Y Öéj øµdh VQCG S EG ó G e á ù FôdG Ó SCÓd FÉHô µdG ó G á HÉ e æ üàdG áMƒd Y OƒLƒŸG FÉHô µdG Öé a ábÉ dG πHÉc J ádÉM ôjò áeóN õcôe hCG á æ üŸG ácöûdG á SGƒH dGóÑà SG ΩÉ d πgDƒe üî T hCG ôµjO ófBG ÓH øe óªà e πHÉc GóÑà SG ádÉM h áHÉ UE G hCG Qö dG Öæéàd dòH ófBG ÓH øe óªà e ÒZ æµd πgDƒe üî T á SGƒH ábÉ dG ɪ dG ùj ƒ...

Page 18: ...àŸG AGõLC G hCG IOÉ G GôWC G äÉeó ü d Vô àdG IQƒ N øe É Ø J hCG Ó SC G á FÉHô µdG ΩGóîà S G óæY áÑ SÉæŸG ójóªàdG äÓHÉc iƒ S Ωóîà ùJ áÑ SÉæŸG ójóªàdG äÓHÉc ΩGóîà SG CG PEG RÉ é d LQÉÿG á FÉHô µdG äÉeó ü d Vô àdG ôWÉfl øe Øîj AGƒLC G FÉHô µdG RÉ G π ûJ ÖæŒ Qò J GPEG h EG PEG îàŸG QÉ àdG øe ájÉbƒ d ìÉàØe Ωóîà SG áÑWôdG äÉeó ü d Vô àdG ô N øe π j ìÉàØŸG dP ΩGóîà SG á FÉHô µdG á üî ûdG áeÓ ùdG 3 RÉ G π...

Page 19: ...19 Arabic 5 4 2 1 3 5 6 ...

Page 20: ......

Page 21: ...WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS PRODUCT MODEL NO BPRS3102 ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Page 22: ...74 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin Afif Est P O Box 530 Yanbu Al Bahr Tel 966 4 3222626 3228867 Fax 966 4 3222210 Al Khobar Fawaz Ebrahim Al Zayani Trading Est P O Box 76026 Al Khobar 31952 Tel 966 3 8140914 Fax 966 3 8140824 MSS Al Mojil Supply Services P O Bo...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: