background image

Realice la carga hasta que el indicador LED de estado 
de carga de color verde (3) se ilumine 
(aproximadamente 24 horas).

USO

Antes de utilizar el reflector, extraiga el conector de la
toma del cargador (10) de la toma de carga (8).

Utilización del reflector (fig. C)

Mueva el bloqueo del gatillo (5) hacia la posición de
apagado.
Para colocar el interruptor (7) en la posición On
(encendido), pulse el interruptor (7) y empuje el bloqueo
del gatillo (5).
Para apagar el reflector, pulse el protector del gatillo (7)
y mueva el bloqueo del gatillo (5) a la posición de
apagado.
Suelte el gatillo (7).

Interruptor de brillo alto y bajo (fig. D)

Para ampliar el tiempo de ejecución del reflector, la unidad
está equipada con un interruptor de brillo (2).

Deslice el interruptor (2) hacia la bombilla para que el 
reflector se ajuste con un rayo de luz elevado.
Deslice el interruptor (2) hacia atrás para que el reflector
se ajuste con un rayo de luz bajo (tiempo de ejecución
prolongado).

Uso de la correa

La correa (4) puede utilizarse para guardar o
transportar el reflector. Ajuste la abrazadera de los
cables para fijar la correa al objeto de soporte.

MANTENIMIENTO

La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para 
que funcione durante un largo período de tiempo con un 
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio 
continuado depende de un cuidado apropiado y una 
limpieza periódica de la herramienta.

¡Atención!  

Para realizar el mantenimiento o limpieza del 

aparato, antes debe desenchufarlo.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el 
aparato o si éste dejase de tener utilidad, debe tener en 
cuenta la protección del medio ambiente. El servicio técnico 
autorizado de Black & Decker aceptará herramientas Black 
& Decker ya usadas y se asegurará de desprenderse de 
ellas de modo que no se perjudique el medio ambiente.

Las normativas municipales deben ofrecer la recogida 
selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos 
municipales previstos para ello o a través del distribuidor en 
el caso en que se adquiera un nuevo producto.

No cortocircuite los terminales de la batería.
No deseche la batería en el fuego, puesto que podría 
provocar una explosión.
Tenga en cuenta que la batería es pesada.
Agote por completo la batería y, a continuación, 
extráigala del aparato.

Recogida selectiva. No se debe desechar este 
producto con el resto de residuos domésticos.

La recogida selectiva de productos y embalajes 
usados permite el reciclaje de materiales y su 
reutilización. La reutilización de materiales 
reciclados contribuye a evitar la contaminación 
medioambiental y reduce la demanda de materias 
primas

Las baterías de Black & Decker pueden recargarse 
muchas veces. Al final de su vida útil, deséchelas 
respetando el medio ambiente:

 

Carga con el adaptador (fig. B)

Asegúrese de que el reflector está apagado (el bloqueo
del gatillo (5) está en la posición de apagado y el gatillo
(7) sin pulsar).

Nota:

P

Nota: 

La duración de la carga es de aproximadamente 

25 minutos en la posición de brillo bajo y 18 minutos en la 
posición de brillo alto. Esta duración es efectiva cuando 
el reflector esta cargado completamente, la batería esta en 
buen estado y ha sido sujeta a un buen mantenimiento.

ara asegurar una vida útil óptima de la batería, no 

cargue el aparato durante más de 48 horas.

Introduzca el conector de la toma del cargador (10) en 
la toma de carga (8).
Introduzca el adaptador de carga (11) en una toma de 
alimentación.

Limpie el aparato de vez en cuando con un paño 
húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o 
disolventes. No introduzca el aparato en agua.

5

Las baterías de níquel cadmio (NiCd), de hidruro de 
níquel-metal (NiMH), de iones de litio y de ácido de 
plomo (Pb) son reciclables, por lo que no deben 
desecharse con los residuos domésticos. Coloque la 
batería en un embalaje adecuado de modo que los 
terminales no entren en contacto y provoquen un 
cortocircuito. Lleve la batería al agente autorizado más 
cercano o a un centro de reciclaje local

ESPAÑOL

Summary of Contents for BSL301

Page 1: ...INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 7 English 11 Reflector Recargable Farol Portátil Recarregável Rechargable Spotlight Reflector Recargable Farol Portátil Recarregável Rechargable Spotlight ...

Page 2: ...2 FIG A FIG B FIG C FIG D ...

Page 3: ...araciones Antes de utilizarlo compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas Compruebe que no hay piezas rotas que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas daña...

Page 4: ...orte solo disponible en BSL302 2 Interruptor de 2 posiciones de brillo ajuste alto y bajo 3 Indicador LED de carga 4 Correa 5 Bloqueo del gatillo 6 Empuñadura ergonómica 7 Interruptor ON OFF encendido apagado 8 Toma de carga 9 Bombilla halógena de cuarzo 10 Conector de la toma del cargador 11 Adaptador de carga Carga del reflector figs A y B El reflector se suministra parcialmente cargado Cárguelo...

Page 5: ...ogida selectiva de productos eléctricos del hogar en puntos municipales previstos para ello o a través del distribuidor en el caso en que se adquiera un nuevo producto No cortocircuite los terminales de la batería No deseche la batería en el fuego puesto que podría provocar una explosión Tenga en cuenta que la batería es pesada Agote por completo la batería y a continuación extráigala del aparato ...

Page 6: ...os Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a su domicilio o visitenos en www Bla...

Page 7: ...de Inspecção e reparações Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afetar o seu funcionamento Não utilize o aparelho se alguma das peças se encontrar danificada ou avariada Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparaçã...

Page 8: ... Interruptor de brilho de 2 posições regulagem alta e baixa 3 Indicador LED de carga 4 Cordão de transporte 5 Trava do gatilho 6 Empunhadura 7 Interruptor do gatilho para ligar desligar 8 Tomada de carga 9 Lâmpada de halogéneo de quartzo 10 Plugue do carregador 11 Adaptador de carga de alimentação elétrica Carregar o farol portátil fig A B O farol portátil é fornecido num estado de carga parcial C...

Page 9: ... mínima Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta Advertência Antes de executar qualquer manutenção ou limpeza no aparelho desligue o De vez em quando limpe o aparelho com um pano húmido Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou à base de solvente Não mergulhe o aparelho em água PROTEÇÃO DO AMBIENTE Se em algum momento ve...

Page 10: ...A AR 36 36 B2C 34 34 B3 63 63 BR 54 63 Corrente de saída máx mA 300 300 Unidade de peso kg 1 0 1 5 Tempo de funcionamento elevado min 18 18 Tempo de funcionamento baixo min 25 25 Bateria Tipo 6V 3Ah SLA 12V 3Ah SLA Lâmpada Tipo Halogéneo 6V Halogéneo 12V H3 35W H3 55W Intensidade ligeira lm 300 760 Alcance de luz mts 200 300 CARREGADOR Voltagem AR B2C B2 V 220V 220V B3 120V 120V BR 127V 220V 127V ...

Page 11: ...the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR SPOTLIGHTS The following safety symbols are marked on your spotlight Allow the spotlight to fully cool down before storage or charging Keep com...

Page 12: ...ED lights shows the unit is fully charged Charging with the mains charger fig B Make sure that the spotlight is off the trigger lock 5 is in the off position and the trigger 7 is not pressed Note Note Battery run time is approximately 25 minutes on LOW setting and 18 minutes on HIGH setting This run time can be achieved only if the spotlight is fully charged battery is in good condition and has be...

Page 13: ...cled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials circuited Take the battery to any authorised repair agent or a local recycling station Do not short circuit the battery terminals Do not dispose of the battery in fire as this may result in an explosion Be aware that the battery is heavy Run the battery down completely then remove it from the appliance Ni...

Page 14: ...7 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de ...

Reviews: