ESPAÑOL
Traducción de instrucciones originales
23
♦ Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los
cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
choque eléctrico.
♦
Este aparato no es adecuado para uso en exteriores.
♦
El cable de alimentación debe ser examinado regular-
mente en busca de signos de daño, y si está dañado, el
aparato no tiene que usarse.
♦
No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
♦
No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de
humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el
riesgo de choque eléctrico.
♦
No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
♦
No tocar las partes móviles del aparato en marcha.
Utilización y cuidados:
♦
Antes de cada uso, extender completamente el cable de
alimentación del aparato.
♦
No usar el aparato si su dispositivo de puesta en mar-
cha/paro no funciona.
♦
No mover o desplazar el aparato mientras esté en
funcionamiento.
♦
No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta.
♦
No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o
conectado a la red.
♦
Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y
antes de realizar cualquier operación de limpieza.
♦
Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o
personas con capacidades físicas, sensoriales o menta-
les reducidas o falta de experiencia y conocimiento.
♦
Mantener y guardar el aparato en un lugar seco, sin
polvo y alejado de la luz del sol.
♦ Verificar que las rejas de ventilación del aparato no
queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos.
♦
Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que
las partes móviles no estén desalineadas o trabadas,
que no haya piezas rotas u otras condiciones que pue-
dan afectar al buen funcionamiento del aparato.
♦
No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia.
Además, ahorrará energía y prolongará la vida del
aparato.
♦
No usar el aparato para secar mascotas o animales.
♦
No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún
tipo.
Servicio:
♦
Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las
instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando
la garantía y la responsabilidad del fabricante.
DESCRIPCIÓN
A
Rejilla frontal
B Tuerca de fijación de las aspas
C Aspas
D Tuerca de fijación de la rejilla
E Rejilla trasera
F
Eje motor
G Cubierta del motor
H Cabeza del ventilador
I
Panel de control
J Tornillo
K Cable
L
Tubo ajustable**
M Tornillo fijador del tubo
N Tubo inferior
O Base
P
Tuerca de plástico
Q Control remoto
1
Display LED
2
Pilotos luminosos
3/d Oscilación
4/c Temporizador
5/b Modos de ventilación
6/a Velocidades
7/e On/Off
(**) In case you do not see this piece, before contacting
our technical service make sure that it is not located inside
the piece N. Take it out carefully to avoid damaging it.
Caso de que su modelo de aparato no disponga de los
accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden
adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia
Técnica.
INSTALACIÓN
♦
Asegurarse de retirar todo material de embalaje del
interior del aparato.
♦
Asegurarse de que el aparato está bien nivelado
respecto al suelo.
♦
La clavija debe ser fácilmente accesible para poder
desconectarla en caso de emergencia.
♦
El aparato debe funcionar con su base acoplada.