background image

Italiano 

(Traduzione del testo originale)  

 

 

Sicurezza elettrica 

Prima dell

uso, controllare che la tensione di rete 

corrisponda a quella sulla targhetta dati.  

 

Questo elettrodomestico 

è

 dotato di 

doppio isolamento conforme alla 

normativa EN 60335-2-14 e di 

conseguenza rende superfluo il filo di 

terra.  

 

 

Per evitare il rischio di scosse elettriche, non 
immergere il filo, la spina o il motore in acqua o 

in liquidi di alcun tipo. 

 

 

 

Controllare che la tensione di alimentazione 
indicata sulla targhetta dei dati tecnici 

corrisponda a quella del proprio impianto 

elettrico. Qualsiasi errore di collegamento 

invalider

à

 la garanzia. 

 

Montaggio 

 

Questo elettrodomestico viene fornito 

completamente assemblato ed 

è

 solo 

necessario pulire le parti prima dell

uso. 

Consultare "Pulizia"per maggiori informazioni. 

 

1.

 

Mettere il bicchiere (3) sulla base motore (4). 

2.

 

Mettere il filtro della polpa (2) sul bicchiere. 

3.

 

Mettere il cono spremiagrumi (1) 

sull

alberino della base motore (4). 

 

Utilizzo 

 

Preparare il frutto facendolo rotolare 
gentilmente tra le mani per pochi istanti e 

quindi tagliarlo a met

à

 

Assemblare l

elettrodomestico 

 

Collegare l

elettrodomestico a una presa di 

corrente idonea.  

 

 

 

Premere la parte tagliata del frutto sul cono 

spremiagrumi. Premendo il cono spremiagrumi 

si avvia il motore nella base. Il cono 

spremiagrumi ruoter

à

, penetrando nel frutto e 

facendo colare il succo nella caraffa. 

 

Nota

: Assicurarsi che dita e mani non tocchino il 

cono spremiagrumi durante il funzionamento. 

Non lasciare che vestiti larghi, gioielli, capelli, 

ecc. vengano a contatto delle parti in movimento.  

 

Lo spremiagrumi si spegne automaticamente 
quando si smette di premere il cono (1) con il 

frutto. 

 

Al termine della spremitura, la caraffa (3) pu

ò

 

essere rimossa e usata per servire il succo. 

 

  L

elettrodomestico deve essere 

scollegato dall

alimentazione elettrica 

prima di rimuovere la caraffa. 

Lo spremiagrumi deve essere fatto funzionare in 

cicli di 15 secondi. 

Dopo 10 cicli consecutivi di 15 secondi seguiti da 

15 secondi di interruzione, lasciar raffreddare 
completamente lo spremiagrumi per 30 minuti 

prima di usarlo di nuovo. 

 

Consigli utili 

 

Scegliere frutta fresca e matura, che produrr

à

 

pi

ù

 succo.  

 

Bere il succo subito dopo averlo spremuto. Se 

rimane esposto all

aria per un po

 di tempo, 

perde il sapore e il valore nutritivo.  

 

Pulizia e manutenzione 

 

È

 pi

ù

 facile pulire l

elettrodomestico 

immediatamente dopo l

uso. 

 

Non usare prodotti di pulizia abrasivi, pagliette, 
acetone, alcool, ecc., per pulire 

l

elettrodomestico. 

 

Tutte le parti in plastica rimovibili devono 
essere lavate con acqua calda insaponata.  

Summary of Contents for CJ200

Page 1: ...CJ200 ...

Page 2: ...ric shock and personal injury The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Retain this manual for future reference Using your appliance Always take care when using the appliance Never pull the power supply cord ...

Page 3: ...ective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent Before use check the power supply cord for signs of damage ageing and wear Do not use the appliance if the power supply cord or mains plu...

Page 4: ...ted from the mains supply before removing the jug The juicer should be pulsed in 15 second bursts After 10 consecutive cycles of 15 seconds on followed by 15 seconds off the Juicer should be allowed to cool completely for 30 minutes before further use Useful advice Choose fresh ripe fruit as they will yield more juice Drink the juice immediately after you have extracted it If it is exposed to air ...

Page 5: ...cts once they have reached the end of their working life This service is provided free of charge To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects ...

Page 6: ...er ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali L uso previsto è descritto nel presente manuale Se questo elettrodomestico viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d uso si potrebbero verificare lesioni personali Conservare il presente manuale per futura consultazione Utilizzo dell elettrodomestico Prestare sempre attenzione qu...

Page 7: ...devono essere riposti alla portata dei bambini Ispezione e riparazioni Prima dell impiego controllare che l elettrodomestico non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni Non usare l elettrodomestico se alcune parti sono d...

Page 8: ...tagliata del frutto sul cono spremiagrumi Premendo il cono spremiagrumi si avvia il motore nella base Il cono spremiagrumi ruoterà penetrando nel frutto e facendo colare il succo nella caraffa Nota Assicurarsi che dita e mani non tocchino il cono spremiagrumi durante il funzionamento Non lasciare che vestiti larghi gioielli capelli ecc vengano a contatto delle parti in movimento Lo spremiagrumi si...

Page 9: ...ina s intende solo per il personale del centro di assistenza autorizzato Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Nel caso in cui l elettrodomestico Black Decker debba essere sostituito o non sia più necessario non smaltirlo con i normali rifiuti domestici Metterlo da parte per la raccolta differenziata Black Decker of...

Page 10: ...one in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che il prodotto non sia stato destinato a usi commerciali professionali o al noleggio il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dal...

Page 11: ...λαμβάνονται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω για τον περιορισμό του κινδύνου πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας και σωματικών βλαβών Η προοριζόμενη χρήση περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο Τόσο η χρήση εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων όσο και η πραγματοποίηση εργασιών με το εργαλείο που δεν συνιστώνται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών εγκυμονεί κίνδυνο τραυματισμού Φυλάξτε αυτό το ε...

Page 12: ...έπει να επιτηρούνται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το εργαλείο Μετά τη χρήση Πριν αφήσετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση και πριν αλλάξετε καθαρίσετε επιθεωρήσετε οποιαδήποτε τμήματά της πρέπει πρώτα να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα Όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό μέρος Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές Έλεγχος και επισκε...

Page 13: ...ρό ή σε άλλο υγρό Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών της συσκευής ταιριάζει με εκείνη του ηλεκτρικού συστήματός σας Οποιοδήποτε σφάλμα σύνδεσης θα ακυρώσει την εγγύηση Συναρμολόγηση Η συσκευή αυτή παραδίδεται πλήρως συναρμολογημένη χρειάζεται μόνο καθαρισμό των μερών της πριν τη χρήση Δείτε Καθαρισμός για λεπτομέρειες 1 Τοποθετήστε την κανάτα 3 επάνω στη β...

Page 14: ... να πλένονται με ζεστό νερό και σαπούνι Καθαρίστε τη μονάδα του μοτέρ με ένα υγρό πανί Ποτέ μη βυθίζετε τη μονάδα του μοτέρ σε νερό και μην την ξεπλένετε κάτω από τη βρύση Αντικατάσταση του ρευματολήπτη Αν χρειαστεί να εγκαταστήσετε έναν καινούριο ρευματολήπτη φις Απορρίψτε με ασφαλή τρόπο το παλιό φις Συνδέστε τον καφέ αγωγό στον ηλεκτροφόρο ακροδέκτη του νέου ρευματολήπτη Συνδέστε τον μπλε αγωγό...

Page 15: ...ά χαρακτηριστικά Τάση 220 240 Volt Τροφοδοσία 50 Hz Κατανάλωση ισχύος 30W Εγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει μια εξαιρετική εγγύηση Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγ...

Page 16: ...σιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και πλήρεις λεπτομέρειες για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση καθώς και στοιχεία επικοινωνίας υπάρχουν στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com ...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...ine en www blackanddecker es productregistration o envíe su nombre apellidos y código de producto a Black Decker en su país PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto www blackanddecker pt productregistration Registe o seu produto online em www blackanddecker pt productregistration ou envie o seu nome apelido e código do produto para a Black Decker no seu país SVENSKA Glöm inte att registr...

Page 20: ...Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße ...

Reviews: