background image

0

FRAN

ÇAIS

Utilisation

l’appareil peut seulement servir pour une utilisation domestique.
POUR COMMENCER
•  Retirez toutes les étiquettes et tous les autocollants sur le corps ou la 

semelle du fer à repasser.

•  Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer 

votre garantie.

Remarque : utilisez de l'eau du robinet pour repasser. N'utilisez pas d'eau 

traitée par un système adoucisseur résidentiel.
Important : pour une performance optimale, attendez 90 secondes avant de 

commencer à repasser.
REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU

1. 

S’assurer que le fer est débranché et que le bouton de 

vapeur est eNFoNCÉ, puis utiliser une tasse propre  

et verser d’eau dans l’orifice de remplissage (A). 

Ajouter de l’eau au besoin.

2. 

Brancher et reposer le fer sur son talon d’appui. le 

témoin lumineux s'allumer.

SÉLECTION DES TEMPÉRATURES DE REPASSAGE

1. 

Utiliser le guide des tissus afin de choisir le réglage 

approprié au tissu à repasser (B).

Conseil : Si vous ne connaissez pas la fibre du vêtement, 

testez une petite section (à l'intérieur d'une couture ou de 

l'ourlet) avant de repasser.

2. 

Une fois le type de tissu établi, Une fois le type de 

tissu établi, réglez le selecteur  à la température 

approprié au tissu 

(C)

. lorsque le fer à repasser atteint 

la température choisie, le témoin s'éteint. le témoin 

s’allume et s’éteint pendant le repassage.

3. 

Ranger le fer sur son talon, déplacer le sélecteur de 

température au réglage oFF et débrancher le fer.

 MODES D'ARRÊT AUTOMATIQUE
la fonction d'arrêt automatique de votre fer à repasser fonctionne de la 

manière suivante :

•  lorsque le fer à repasser atteint la température 

appropriée, s'il reste en marche sur la semelle ou 

s'il tombe sur le côté, il s'éteindra après 30 secondes 

d'inactivité. Si le fer à repasser reste vertical sur son 

talon d'appui, il s'éteindra après 8 minutes (D).

•  dès que vous prenez le fer à repasser, il recommencera 

à chauffer à repasser. Attendez que le fer à repasser soit 

bien réchauffé avant de recommencer à repasser.

A

B

C

D

8 minutes

0 secondes

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

  .  Orifice de remplissage
  .  Sélecteur de température
  .  Bouton de vapeur
  .  Cordon pivotant
  .  Témoin lumineux
  6.  Talon d'appui
  7.  Guide des tissus
  8.  Réservoir d’eau
  9.  Rainure pour les boutons
 0.  Semelle

Summary of Contents for Classic 4-7-50e

Page 1: ...r your product go to www prodprotect com applica THE CLASSIC IRON PLANCHA THE CLASSIC FER THE CLASSIC CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 714 2500 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 ...

Page 2: ...m touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere cord...

Page 3: ...is a brown buildup on the soleplate lower the setting and or reduce starch 2 Once you determine the fabric type set the temperature selector to the appropriate setting for your fabric C Once the iron reaches the selected temperature the power indicator light will turn off The light will cycle on an off during ironing 3 When finished ironing place iron on its heel rest turn temperature selector to ...

Page 4: ...or damage 4 Wrap the cord E ENGLISH NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Wa...

Page 5: ...can las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente ESPAÑOL INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito Para evitar sobrecargas no opere ningún otro apara...

Page 6: ...adora de funcionamiento se ilumina PARA SELECCIONAR LA TEMPERATURA 1 Utilice la guia de tejidos que se encuentra en la plancha para seleccionar la temperatura apropiada para la tela que se va a planchar B Consejo Para evitar daño a las prendas si desconoce la fibra de cierto tejido ensaye primero sobre una superficie pequeña y planche una costura o ruedo interior 2 Una vez que determine el tipo de...

Page 7: ...esconecte la plancha y permita que se enfríe 2 Si desea vaciar el agua sujete la plancha sobre un fregadero con la punta hacia abajo y hacia un lado El agua sale a través del orificio de llenado E ESPAÑOL Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado LIMPIEZA 1 Gire el control de temperatura a la posición OFF a...

Page 8: ...antía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑ...

Page 9: ...na 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metro...

Page 10: ...dre garde lorsqu on se sert du jet de vapeur car de l eau brûlante peut s écouler du réservoir Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin de minimiser l écoulement accidentel d eau brûlante MESURES SPÉCIALES Afin d éviter les surcharges ne pas brancher d autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit Lorsqu il faut utiliser un cordon de rallonge choisir un...

Page 11: ... d une couture ou de l ourlet avant de repasser 2 Une fois le type de tissu établi Une fois le type de tissu établi réglez le selecteur à la température approprié au tissu C Lorsque le fer à repasser atteint la température choisie le témoin s éteint Le témoin s allume et s éteint pendant le repassage 3 Ranger le fer sur son talon déplacer le sélecteur de température au réglage OFF et débrancher le...

Page 12: ...r le fer sur son talon d appui Le fer peut couler ou s endommager si on le range sur sa semelle 4 Enrouler le cordon E BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabri...

Page 13: ...Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc R12009 4 7 50E S F ...

Reviews: