background image

RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES OUTILS À

PILE – GÉNÉRALITÉS

AVERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivre toutes les directives précisées 

ci-dessous, 

y compris les consignes de sécurité, afin dʼéviter les risques de choc 

électrique, dʼincendie ou de blessure grave.

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE

Aire de travail

• Lʼaire de travail doit être propre et bien éclairée. 

Les établis encombrés et les endroits

sombres peuvent entraîner des accidents.

• Ne pas faire fonctionner des outils électriques dans des atmosphères explosives,

comme en présence de liquides, de gaz et de poussières inflammables.

Les outils

électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

• Tenir les enfants, les visiteurs ou toute autre personne à lʼécart lorsquʼon utilise un

outil électrique; 

les distractions peuvent faire perdre la maîtrise de ce dernier.

Mesures de sécurité – Électricité

• Les outils à double isolation comportent une fiche polarisée (une lame plus large que

l'autre).  La fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.  Lorsque la fiche
n'entre pas à fond dans la prise, essayer de nouveau après avoir inversé les broches
de la fiche.  Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, communiquer avec un
électricien certifié afin de faire installer une prise polarisée.  Ne modifier en aucune
façon la fiche.

La double isolation 

élimine le besoin d'un cordon trifilaire mis à la terre et

d'un système d'alimentation mis à la terre.

• Éviter de toucher à des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs,

des cuisinières et des réfrigérateurs.

Les risques de secousses électriques sont plus

élevés si le corps de l'utilisateur est mis à la terre.

• Protéger les outils électriques de la pluie ou des conditions mouillées.

Une infiltration

d'eau dans l'outil augmente les risques de secousses électriques.

• Manipuler le cordon avec soin.  Ne jamais se servir du cordon afin de transporter

l'outil ni tirer sur le cordon pour débrancher l'outil.  Éloigner le cordon des sources de
chaleur, des flaques d'huile, des arêtes tranchantes et des pièces mobiles.
Remplacer immédiatement les cordons endommagés.

Les cordons endommagés

augmentent les risques de secousses électriques.

• Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, se servir d'un cordon de rallonge

prévu pour l'extérieur, portant la mention "W-A" ou "W". 

Ces cordons sont conçus pour

servir à l'extérieur et minimisent les risques de secousses électriques. 

Sécurité personnelle

• Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement lorsquʼon utilise un outil

électrique; ne pas utiliser lʼoutil lorsquʼon est fatigué ou sous lʼinfluence de
drogues, dʼalcool ou de médicaments,

car un moment dʼinattention pourrait entraîner

des blessures graves.

• Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter des vêtements amples ou des

bijoux. Couvrir ou attacher les cheveux longs.

Garder les cheveux, les vêtements, les

bijoux et les gants éloignés des pièces mobiles, car ceux-ci peuvent sʼy coincer. Se tenir
éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles.

• Éviter les démarrages accidentels; sʼassurer que lʼinterrupteur est en position

dʼarrêt avant de brancher lʼoutil.

Ne pas transporter lʼoutil en laissant le doigt sur

lʼinterrupteur ni le brancher lorsque lʼinterrupteur est en position de marche, car cela pourrait
causer un accident.

• Retirer les clés de réglage avant de démarrer lʼoutil.

Une clé laissée sur une pièce

rotative pourrait entraîner des blessures. 

• Ne pas trop étendre les bras; les pieds doivent rester ancrés fermement au sol afin

de maintenir son équilibre en tout temps

et de mieux maîtriser lʼoutil dans des

situations imprévues.

• Utiliser le matériel de sécurité approprié; toujours porter des lunettes de protection.

Porter un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité
ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert.

Utilisation et entretien de l’outil

• Fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable au moyen dʼune bride de serrage

ou de tout autre dispositif semblable

. La pièce est instable lorsquʼon la retient manuellement

ou quʼon lʼappuie contre le corps, ce qui pourrait faire perdre la maîtrise de lʼoutil.

• Ne pas forcer lʼoutil ni lʼutiliser pour des travaux autres que ceux pour lesquels il a

été conçu. 

Pour obtenir de meilleurs résultats et prévenir les risques de blessure, laisser

lʼoutil couper à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

• Ne pas utiliser lʼoutil lorsque lʼinterrupteur marche-arrêt ne fonctionne pas. 

Tout outil

qui ne peut être commandé au moyen de lʼinterrupteur est dangereux et doit être réparé.

• Déconnecter le bloc-piles de l'outil ou placer l'interrupteur en position d'arrêt ou de

verrouillage avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoires, ou de ranger
l'outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel.

• Lorsquʼon nʼutilise pas lʼoutil, le ranger hors de la portée des enfants ou des personnes

non qualifiées.

Les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexpérimentées.

• Lorsquʼon nʼutilise pas le bloc-piles, le ranger à lʼécart des objets métalliques tels

que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits
objets susceptibles de conduire lʼélectricité entre les bornes et dʼoccasionner ainsi
un court-circuit pouvant provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

• Bien entretenir lʼoutil; sʼassurer quʼil est toujours bien propre et aiguisé.

Les outils

bien entretenus et dont les bords sont bien tranchants sont moins susceptibles de rester
coincés et sont plus faciles à maîtriser.

• Vérifier les pièces mobiles afin de sʼassurer quʼelles sont bien alignées et quʼelles

ne restent pas coincées. Vérifier également les pièces afin de sʼassurer quʼil nʼy a
aucun bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement
de lʼoutil. Faire réparer lʼoutil si ce dernier est endommagé avant de sʼen servir à
nouveau,

car les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus.

• Nʼutiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle

concerné.

Un accessoire destiné à un outil particulier peut devenir dangereux lorsquʼil est

utilisé avec un autre. 

Entretien

• Lʼoutil doit être entretenu par le personnel qualifié seulement;

toute maintenance

effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure.

• Lors de lʼentretien, nʼutiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les

directives précisées à la section « Entretien »

du présent guide afin de prévenir les

risques de choc électrique ou de blessure.

Consignes de sécurité particulières

AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, 

les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent 
produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles dʼentraîner 
le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système 
reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : 

• le plomb dans les peintures à base de plomb,  
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie, 
• lʼarsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique 

(comme lʼarséniate de cuivre et de chrome). 

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire lʼexposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit
bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-pous
sières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

• Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres

outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties
exposées du corps à lʼeau savonneuse. 

Sʼassurer de bien se protéger afin dʼéviter

dʼabsorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. 

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière suscepti-

ble de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire

.

Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH
ou lʼOSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps. 

MISE EN GARDE : Porter un appareil de protection personnel anti-bruit approprié

durant lʼutilisation. 

Sous certaines conditions et pendant toute la durée de lʼutilisation, le

bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte dʼaudition.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les sym-
boles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

DANGER :

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera

la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARDE :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas

évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

MISE EN GARDE :

Utilisé sans le symbole dʼalerte à la sécurité, indique une situation poten-

tiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

Lʼétiquette apposée sur lʼoutil peut afficher les symboles suivants.

V ....................................volts

A..........................ampères

Hz ..................................hertz

W ........................watts

min ..................................minutes

......................courant alternatif

................................courant continu

no ........................aucune option à vide

....................................construction de classe II

......................

borne de terre 

..................................symbole d´avertissement       .../min................... tours ou  

mouvements alternatifs par minute 

Mesures de sécurité : Ponceuses

• TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ.

• Nettoyer lʼoutil régulièrement.

Autres mesures de sécurité importantes

Ponçage
Peinture à base de plomb

IL NʼEST PAS RECOMMANDÉ de poncer de la peinture à base de plomb puisquʼil est

difficile dʼen maîtriser la poussière contaminée. Ce genre de ponçage présente de sérieux
risques dʼempoisonnement au plomb pour les femmes enceintes et les enfants.

Puisquʼil est difficile de déterminer si la peinture renferme du plomb sans en faire une
analyse chimique, il est conseillé de se conformer aux mesures suivantes lors du ponçage
de tout type de peinture.

Sécurité personnelle

• Ne laisser aucun enfant ni aucune femme enceinte entrer dans la pièce où il y a ponçage

de peinture jusquʼà ce que la pièce soit nettoyée.

• Toute personne qui entre dans lʼaire de travail doit porter un masque anti-poussière ou un

appareil respiratoire; le filtre doit être remplacé chaque jour ou lorsque la respiration
devient difficile.

REMARQUE :

seuls les masques qui protègent contre les poussières et les émanations

de plomb doivent être utilisés, car les masques ordinaires nʼoffrent pas la protection
voulue. Consulter le quincaillier local pour obtenir un masque approuvé par le NIOSH
(National Institute of Occupational Health and Safety).

IL EST DÉCONSEILLÉ DE MANGER, DE BOIRE ET DE FUMER 

dans la pièce de travail afin

de ne pas ingérer de particules contaminées. Lʼutilisateur doit se laver et se nettoyer AVANT
de manger, de boire ou de fumer. Il ne faut pas laisser dans la pièce de travail de la nourriture,
des boissons ou des cigarettes car de la poussière pourrait se déposer sur ces articles.

Protection de l’environnement

• Il faut enlever la peinture de manière à produire un minimum de poussière.
• Il faut sceller la zone de travail à lʼaide de feuilles de plastique dʼune épaisseur minimale

de 4 mils.

• Il faut poncer de façon à réduire la propagation de la poussière hors de la pièce de travail.

Nettoyage et déchets

• Il faut bien aspirer toutes les surfaces de la pièce de travail et les nettoyer à fond chaque

jour pendant la durée des travaux. Il faut remplacer fréquemment le filtre de lʼaspirateur.

• Ramasser les feuilles de plastique et les jeter avec la poussière et les autres débris dans

des contenants étanches à placer avec les ordures ménagères pour lʼenlèvement. Tenir
les enfants et les femmes enceintes à lʼécart de la zone de travail pendant les travaux de
nettoyage.

• Il faut nettoyer à fond les jouets, les meubles et les ustensiles des enfants avant de les

utiliser de nouveau.

Moteur

Sʼassurer que lʼintensité nominale du cordon dʼalimentation correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V c.a.» signifie que lʼoutil ne
doit être branché que dans une prise résidentielle standard de courant alternatif de 60 Hz
et non pas dans une prise de courant continu, alors que «120 V c.a. / c.c.» signifie que
lʼoutil peut fonctionner sur une prise standard de 60 Hz de courant alternatif ou continu.
Ces renseignements sont indiqués sur la plaque signalétique. Une tension inférieure à
celle indiquée pourrait entraîner une perte de puissance et une surchauffe. Tous les outils
Black & Decker sont soumis à des essais en usine; si cet outil ne fonctionne pas, on doit
dʼabord vérifier lʼintensité nominale du cordon dʼalimentation.

VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QUʼIL VOUS

FAUT CONNAÎTRE :

•  Toujours soulever la ponceuse de la surface à poncer avant de la mettre en

marche et de lʼarrêter.

•  Toujours tenir la ponceuse avec les deux mains.

Merci d’avoir choisi Black & Decker!

Consulter le site Web

www.BlackandDecker.com/NewOwner 

pour enregistrer votre nouveau produit.

À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT 

POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :

Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, 

consulter le site Web

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le 

1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. 

Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.

pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.

PONCEUSE À COURROIE 

DE 76 MM SUR 533 MM (3 PO SUR 21 PO) 

Numéro de catalogue : CYDS321

CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.

MODE D’EMPLOI

Summary of Contents for CYDS321

Page 1: ...n If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Service Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified person...

Page 2: ... or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin ...

Page 3: ...er des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie lʼarsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique comme lʼarséniate de cuivre et de chrome Le risque associé à de t...

Page 4: ... risques de blessure Dégager les évents et les conduits au moyen dʼun pinceau sec et propre Nettoyer lʼextérieur au moyen dʼun linge humide et propre ne pas utiliser de solvant dʼessence ou de térébenthine IMPORTANT Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit toutes les opérations de réparation dʼentretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par d...

Page 5: ...0 101 150 0 7 6m 7 6 15 2m 15 2 30 4m 30 4 45 7m 240V 0 50 51 100 101 200 201 300 0 15 2m 15 2 30 4m 30 4 60 9m 60 9 91 4m Amperaje Más de No más de American Wire Gage 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No se recomienda Cuando opere una herramienta eléctrica a la intemperie utilice una extensión marcada W A o W Estas extensiones están clasificadas para uso a la intemper...

Page 6: ...dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devo...

Reviews: