background image

Limpieza del filtro del cartucho para polvo

El filtro del cartucho para polvo es reutilizable y debe limpiarse periódicamente.

• Vacíe el cartucho para polvo como se ha descrito anteriormente.
• Tire del filtro para sacarlo del cartucho para polvo.

ADVERTENCIA:

No retuerza el filtro.

• Sacuda el exceso de polvo golpeando el filtro en un cubo de basura.

ADVERTENCIA:

No lo cepille ni use aire comprimido, u objetos afilados, para limpiar el filtro.

No lave el filtro.

• Vuelva a colocar el filtro.
• Vuelva a colocar la tapa.
• Vuelva a instalar el cartucho para polvo en la herramienta.

Funcionamiento

Uso de la lijadora de banda - Figura 8

Siempre sostenga la lijadora de banda firmemente con ambas manos mientras la use, como
aparece en la 

Figura 8. 

Observe que el mango de la lijadora se puede ajustar a tres

posiciones diferentes, lo cual se discute más abajo.

Conmutador - Figura 9 y 10

Para arrancar su lijadora de banda, presione el conmutador como lo muestra la 

Figura 9.

Para detener la lijadora de banda, suelte el conmutador. Para dejarla encendida en forma
continua, presione el conmutador y luego el botón del seguro (

Figura 10)

y suelte el

conmutador. Para detener la lijadora de banda, presione el conmutador para desactivar el
seguro. Suelte el conmutador.

Consejos útiles

• Siempre arranque la lijadora de banda antes de que entre en contacto con la pieza de

trabajo y no la apague hasta que la haya levantado de la pieza de trabajo.

• Siempre sostenga su lijadora de banda con ambas manos.
• Si es posible, sujete la pieza de trabajo con prensas a una mesa de trabajo o superficie firme

similar.

• Use una banda con el grano apropiado a la aplicación. Los siguientes son los granos de

banda sugeridos para los diferentes materiales.

MATERIAL

GRANO DE BANDA

Madera sólida

80

Enchapado

150

Madera prensada

60/80

Plásticos

100

Acero

80 (sin saco de polvo)

Para quitar pintura

40/60

Madera de balsa

100

Acrílico

100

Cuidado y mantenimiento de la herramienta

Nunca aplique demasiada fuerza cuando use su lijadora de banda. Demasiada fuerza puede
sobrecargar y dañar el motor o la pieza de trabajo. Si su lijadora de banda se calienta demasi-
ado, hágala operar sin carga por dos minutos. Mantenga siempre despejados los orificios de
ventilación. Para limpiar su lijadora de banda, haga lo siguiente: 

ADVERTENCIA: Apague y desenchufe la lijadora antes de realizar las siguientes 

operaciones, para evitar que arranque accidentalmente.

El incumplimiento con la anterior 

podría causar lesiones corporales graves.  

• Use una brocha para pintar seca y limpia para limpiar los ductos y orificios de ventilación.
• Limpie las cajas protectoras con un paño limpio y húmedo (no use solventes, gasolina ni

trementina.)

IMPORTANTE:

Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, toda

reparación, todo mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados por centros autorizados de
servicio u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre para ello repuestos originales.

Accesorios

Use sólo correas lijadoras de 76 x 533mm (3 pulg. x 21 pulg.). Los accesorios que se
recomiendan usar con su herramienta, se pueden obtener a un costo extra donde su
proveedor o centro autorizado de servicio. Si usted necesita ayuda para localizar algún
accesorio para su herramienta, favor llamar al 

1-800-544-6986.

ATENCIÓN: 

El usar esta herramienta con cualquier otro accesorio no recomendado,

puede ser peligroso. 

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de
repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black
& Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la
sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto
del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio
acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según
nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de
mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso
comercial.

AMÉRICA LATINA:

esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América

Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información
de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o
visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

Epecificaciones 

CYDS321

Tensión de alimentación:

120V 

Potencia nominal:

781W

Consumo de corriente:

7,0A

Frecuencia de operación:

60Hz

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:

Sello o firma del Distribuidor.

Nombre del producto: ____________________

Mod./Cat.: ________________________

Marca:__________________________ 

Núm. de serie:________________________(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
_______________________________________

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
__________________________________ 

Este producto está garantizado por dos año a partir de la fecha de entrega, contra 
cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados
para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o 
componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los 
gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este 
certificado. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza
sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con
ésta, bastará la factura de compra.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se 

acompaña;

• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las 

enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio
autorizados y  franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su 
garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS

NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

TEL. 55-5326-7100

Vea “Herramientas 

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

Summary of Contents for CYDS321

Page 1: ...n If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Service Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified person...

Page 2: ... or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin ...

Page 3: ...er des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie lʼarsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique comme lʼarséniate de cuivre et de chrome Le risque associé à de t...

Page 4: ... risques de blessure Dégager les évents et les conduits au moyen dʼun pinceau sec et propre Nettoyer lʼextérieur au moyen dʼun linge humide et propre ne pas utiliser de solvant dʼessence ou de térébenthine IMPORTANT Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit toutes les opérations de réparation dʼentretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par d...

Page 5: ...0 101 150 0 7 6m 7 6 15 2m 15 2 30 4m 30 4 45 7m 240V 0 50 51 100 101 200 201 300 0 15 2m 15 2 30 4m 30 4 60 9m 60 9 91 4m Amperaje Más de No más de American Wire Gage 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No se recomienda Cuando opere una herramienta eléctrica a la intemperie utilice una extensión marcada W A o W Estas extensiones están clasificadas para uso a la intemper...

Page 6: ...dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devo...

Reviews: