background image

37

Pizza |

 

L’afficheur clignote jusqu’à ce que la température voulue soit atteinte. La minuterie se 
met en marche seulement lorsque le four est préchauffé.

1. 

Appuyer sur le bouton de fonction pour la pizza (

). Le témoin bleu s’allume  

 

et clignote.

2.  Le four utilise par défaut les réglages en usine (voir le tableau des fonctions à  
 

la page 38) ou le dernier réglage utilisé.

3.  Au besoin, appuyer sur le bouton de réglage de la température ( ) pour  
 

sélectionner la température désirée. Utiliser la flèche vers le haut pour une  

 

température plus élevée et la flèche vers le bas pour une température moins  

 

élevée.

4.  Au besoin, appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie (   ) pour  
 

sélectionner le temps de cuisson désiré. Utiliser la flèche vers le haut pour un  

 

temps plus long et la flèche vers le bas pour un temps plus court. 

5.  Appuyer sur le bouton Start/Stop [I/0] (Marche/Arrêt) pour commencer à  
 

chauffer le four. L’afficheur clignote pendant que le four préchauffe.

6.  Lorsque le four est préchauffé, un bip se fait entendre et l’afficheur cesse  
 

de clignoter. Placer les aliments dans le four directement sur la grille insérée à  

 

la position centrale ou inférieure pour commencer la cuisson.

7.  Un bip se fait entendre à la fin du cycle pour la pizza, et le four arrête de  
 

chauffer.

8.  Débrancher l’appareil quand il ne sert pas.

UTIlISaTION DU FOUR

Summary of Contents for Dining-in TO3280SSD

Page 1: ......

Page 2: ...w to Use Operating Your Oven Function Chart Single Serve Chocolate Chip Cake Recipe Care Cleaning Warranty Information 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 CAUTION THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY OUTER OR INNER SURFACE OF THE OVEN ...

Page 3: ... near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids To disconnect press Stop Start button at the bottom of the control panel then unplug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Use caution when removing tray or disposing of hot grease Do not clean oven with metal scouring pads...

Page 4: ... as great as the electrical rating of the appliance b The extension cord should be a grounding type 3 wire cord c The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally Note If the power cord is damaged please contact the warranty department listed in these instructions SAVE THESE INSTRUCTIO...

Page 5: ...1 304 3 Baking pan Part 129001 013 4 3 rack positions 5 Easy view glass door 6 Door handle 7 Digital Display 8 Convection Bake 9 Toast 10 Broil 11 Bagel 12 Reheat 13 Pizza 14 Frozen Snacks 15 Temperature 16 Timer Toast Shade 17 Start Stop GETTING TO KNOW YOUR Countertop OVEN 1 2 4 6 5 3 7 8 9 10 12 11 13 14 16 17 15 ...

Page 6: ... it does not get over cooked 2 This oven gets hot When in use always use oven mitts or potholders when touching any outer or inner surface of the oven 3 When using the oven for the first time you may notice smoke or a slight odor during the first few minutes This is normal 4 Be sure food or baking dish does not come within 11 2 inches 3 81cm of the top heating elements 5 Food should not extend bey...

Page 7: ...see Function Chart on page 10 3 If needed press the temperature buttons to select the desired temperature Up arrow for a higher temperature and down for a lower temperature 4 If needed press the time buttons to select the desired time Up arrow for a longer time period and Down for a shorter time period Select Stay On by pressing the Down arrow past Zero The Stay On icon will show in the display pa...

Page 8: ...od or baking dish does not come within 11 2 inches 3 81cm of the top heating elements Note Place food directly on rack with baking tray in place or inside a metal oven tempered glass or ceramic baking dish 7 There will be an audible beep once the broil cycle is complete and the oven will stop heating 8 Unplug the appliance when not in use Toast Function No preheat needed for this function 1 Press ...

Page 9: ...e Reheat function button The blue light will illuminate and flash 2 The oven will either default to factory function settings or to the last setting used see Function Chart on page 10 3 If needed press the temperature button to select the desired temperature Up arrow for a higher temperature and Down for a lower temperature 4 If needed press the time buttons to select the desired time Up arrow for...

Page 10: ... position 7 There will be an audible beep once the frozen snack cycle is complete and the oven will stop heating 8 Unplug appliance when not in use Operating Your Oven Pizza Display will blink until desired temperature setting is met Timer will not start until the oven is preheated 1 Press the Pizza function button The blue light will illuminate and flash 2 The oven will either default to factory ...

Page 11: ...60 C 15 mins F 150 450 C 65 230 120 min Stay on Available Pizza 400 F 205 C 15 mins F 150 450 C 65 230 60 min Frozen Snacks 400 F 205 C 10 mins F 350 450 C 175 230 60 min Convection Baking is automatic on the Bake Reheat and Pizza Settings Default settings apply only after the unit has been unplugged and plugged back in Bake Function is Default Once a setting has been used the last function time t...

Page 12: ...lk 1 2 Tbsp vegetable oil 1 4 tsp vanilla 2 Tbsp chocolate chips Directions 1 Heat toaster oven to 375 F 2 Combine dry ingredients in small bowl 3 Mix together applesauce milk oil and vanilla stir into dry ingredients 4 Fold in chocolate chips 5 Spoon batter into a greased oven safe coffee mug 6 Bake 15 18 min or until toothpick inserted into center comes out clean ...

Page 13: ...ay using the handle and dispose of crumbs Wipe tray with a damp cloth and dry thoroughly before placing back into the oven 4 Wipe the outside of the oven with a damp cloth or sponge Dry thoroughly 5 Do not attempt to clean the heating elements Any food that comes into contact with the elements will burn off on its own Cooking Containers Metal ovenproof glass or ceramic bakeware can be used in your...

Page 14: ...you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used ...

Page 15: ... su Horno Tabla de Funciones Receta de Torta de Chispas de Chocolate para una Porción Cuidado y Limpieza Información de Garantía 15 16 17 18 19 23 24 25 36 27 PRECAUCIÓN ESTE HORNO SE CALIENTA CUANDO ESTÁ EN USO SIEMPRE USE AGARRADERAS O GUANTES DE COCINA CUANDO TOQUE TODA SUPERFICIE INTERNA O EXTERNA DEL HORNO ...

Page 16: ...r un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes Para desconectar el aparato presione el botón de parar inicio Stop Star en la parte inferior del panel de control luego desenchúfelo del tomacorriente No utilice el aparato para otro fin que no sea el indicado en este manual No intente limpiar los elementos de calefacción Proceda con precaución al retirar la bandeja o al desechar la grasa...

Page 17: ... o que alguien se tropiece Nota Si el cordón de alimentación es dañado por favor póngase en contacto con el departamento de garantía enumerado en estas instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente Cuando este aparato no se encuentre en uso no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante No introduzca los siguien...

Page 18: ...rilla 5 Puerta de vidrio transparente 6 Asa de la puerta 7 Pantalla digital 8 Convectión y Hornear 9 Tostar 10 Asar 11 Bagel 12 Reheat 13 Pizza 14 Bocadillos Congelados 15 Temperatura 16 Tiempo de Tostado 17 Encendido Apagado Conozca su horno para mostrador 1 2 4 6 5 3 7 8 9 10 12 11 13 14 16 17 15 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí ...

Page 19: ...ce use guantes de cocina o agarraderas de olla para tocar cualquier superficie externa o interna 3 Cuando utilice el horno por primera vez quizas note humo o un ligero olor durante los primeros minutos Esto es normal 4 Asegúrese de que los alimentos o la bandeja de hornear se encuentre a una distancia no menos de 11 2 pulgadas 3 81 cm de los elementos de calor superiores 5 Los alimentos no deben s...

Page 20: ... apuntando hacia arriba para una temperatura más alta flecha apuntando hacia abajo para una temperatura más baja 4 Si es necesario presione los botones de tiempo para seleccionar el tiempo de cocción deseado Presione la flecha apuntando hacia arriba para un período de tiempo más largo flecha apuntando hacia abajo para un período de tiempo más corto Seleccione la función Stay On funcionamiento cont...

Page 21: ... distancia no menos de 11 2 pulgadas 3 81 cm de los elementos de calor superiores Nota Coloque los alimentos directamente sobre la parrilla con la bandeja de hornear en su lugar o dentro de un recipiente de metal vidrio resistente a horno o de cerámica 6 El horno emitirá un bip una vez que el ciclo de asado haya terminado y éste parará de calentar 7 Desenchufe el aparato cuando no esté en uso Func...

Page 22: ...ón de la función para recalentar La luz azul se iluminará y parpadeará 2 La pantalla mostrará los ajustes programados en la factoria Tabla de Funciones en la página 24 o el último ajuste utilizado 3 Si es necesario presione los botones de temperatura para seleccionar la temperatura deseada Presione la flecha apuntando hacia arriba para una temperatura más alta flecha apuntando hacia abajo para una...

Page 23: ...ne los botones de tiempo para seleccionar el tiempo de cocción deseado Presione la flecha apuntando hacia arriba para un período de tiempo más largo flecha apuntando hacia abajo para un período de tiempo más corto 5 Presione el botón Start Stop iniciar parar I O para empezar a calentar el horno La pantalla parpadeará mientras que el horno se precalienta 6 Una vez que el horno se haya precalentado ...

Page 24: ...a 4 Si es necesario presione los botones de tiempo para seleccionar el tiempo de cocción deseado Presione la flecha apuntando hacia arriba para un período de tiempo más largo flecha apuntando hacia abajo para un período de tiempo más corto 5 Presione el botón Start Stop iniciar parar I O para empezar a calentar el horno La pantalla parpadeará mientras que el horno se precalienta 6 Una vez que el h...

Page 25: ...5 mins F 150 450 C 65 230 120 min Funcionamiento continuo disponible Pizza 400 F 205 C 15 mins F 150 450 C 65 230 60 min Meriendas Congeladas 400 F 205 C 10 mins F 350 450 C 175 230 60 min La función para hornear por convección se activa automáticamente en los ajustes para hornear recalentar y pizza Los ajustes programados solo aplican después que la unidad ha sido desenchufada y enchufada de nuev...

Page 26: ...ita de extracto de vainilla 2 cucharadas de chispas de chocolate Preparación 1 Caliente el horno tostador a 375 F 2 Combine los ingredientes secos en un recipiente pequeño 3 Mezcle la salsa de manzana la leche el aceite y la vainilla revuelva bien junto con los ingredientes secos 4 Incorpore las chispas de chocolate 5 Utilizando una cuchara vierta la masa en una taza de café engrasada apta para se...

Page 27: ...s Limpie la bandeja con un paño húmedo y séquela completamente antes de colocarla de nuevo en el horno 4 Limpie la superficie exterior del horno con un paño o esponja húmeda Seque completamente 5 No intente limpiar los elementos de calor Cualquier alimento que entre en contacto con los elementos de calor se quemarán y desaparecerán por si solos Recipientes de Cocción Recipientes de metal vidrio re...

Page 28: ... indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utiliz...

Page 29: ...bleau des fonctions Recette de gâteau individuel aux pépites de chocolat Entretien et nettoyage Information sur la garantie 29 30 31 32 33 37 38 39 40 41 ATTENTION LE FOUR DEVIENT CHAUD LORSQU IL EST EN MARCHE TOUJOURS UTILISER DES MITAINES DE CUISINE OU DES POIGNÉES POUR TOUCHER LES SURFACES EXTÉRIEURES OU INTÉRIEURES DU FOUR ...

Page 30: ... autres liquides chauds Pour débrancher l appareil appuyer sur le bouton Start Stop Marche Arrêt dans le bas du panneau de commande puis débrancher l appareil de la prise murale N utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné Faire preuve de prudence au moment de retirer le plateau ou d éliminer la graisse chaude Ne pas nettoyer le four ou les éléments chauffants avec des ...

Page 31: ... Communiquer avec un électricien certifié lorsqu on se demande si la prise est bien mise à la terre VIS INDESSERRABLE AVERTISSEMENT L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l appareil En co...

Page 32: ...uisson pièce n 129001 013 4 Trois rainures pour grilles 5 Porte transparente en verre 6 Poignée de la porte 7 Affichage numérique 8 Cuisson à convection 9 Grillage 10 Rôtissage 11 Bagel 12 Réchauffage 13 Pizza 14 Grignotines surgelées 15 Température 16 Grillage minuté 17 Marche arrêt Familiarisation avec le four pour le comptoir 1 2 4 6 5 3 7 8 9 10 12 11 13 14 16 17 15 ...

Page 33: ...ent chaud Lorsque l appareil est en marche toujours utiliser des gants de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures et intérieures du four 3 À la première utilisation il est possible que de la fumée ou une légère odeur se dégage du four pendant les premières minutes Cela est normal 4 S assurer que les aliments ou le plat de cuisson sont placés à 3 81 cm 11 2 po des éléments cha...

Page 34: ...onner la température désirée Utiliser la flèche vers le haut pour une température plus élevée et la flèche vers le bas pour une température moins élevée 4 Au besoin appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner le temps de cuisson désiré Utiliser la flèche vers le haut pour un temps plus long et la flèche vers le bas pour un temps plus court Sélectionner l option Stay O Fonc...

Page 35: ...les aliments ou le plat de cuisson sont placés à 3 81 cm 11 2 po des éléments chauffants supérieurs Remarque Placer les aliments sur la plaque de cuisson déjà en place sur la grille ou dans un plat de cuisson en métal en céramique ou en verre trempé thermiquement 7 Un bip se fait entendre à la fin du cycle de rôtissage et le four arrête de chauffer 8 Débrancher l appareil lorsqu il ne sert pas Fon...

Page 36: ...le bouton de réchauffage Le témoin bleu s allume et clignote 2 Le four utilise par défaut les réglages en usine voir le tableau des fonctions à la page 38 ou le dernier réglage utilisé 3 Au besoin appuyer sur le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température désirée Utiliser la flèche vers le haut pour une température plus élevée et la flèche vers le bas pour une température ...

Page 37: ...ur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner le temps de cuisson désiré Utiliser la flèche vers le haut pour un temps plus long et la flèche vers le bas pour un temps plus court 5 Appuyer sur le bouton Start Stop I 0 Marche Arrêt pour commencer à chauffer le four L afficheur clignote pendant que le four préchauffe 6 Lorsque le four est préchauffé un bip se fait entendre et l affiche...

Page 38: ...our une température moins élevée 4 Au besoin appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner le temps de cuisson désiré Utiliser la flèche vers le haut pour un temps plus long et la flèche vers le bas pour un temps plus court 5 Appuyer sur le bouton Start Stop I 0 Marche Arrêt pour commencer à chauffer le four L afficheur clignote pendant que le four préchauffe 6 Lorsque le fo...

Page 39: ...5 F 160 C 15 mins F 150 450 C 65 230 120 min Option Stay On disponible Pizza 400 F 205 C 15 mins F 150 450 C 65 230 60 min Grignotines surgelées 400 F 205 C 10 mins F 350 450 C 175 230 60 min La cuisson par convection est automatique avec les réglages de cuisson de réchauffage et pour la pizza Les réglages par défaut ne sont utilisés que lorsque l appareil a été débranché puis rebranché Une fois q...

Page 40: ...uile végétale 1 25 ml 1 4 c à thé de vanille 30 ml 2 c à table de pépites de chocolat Directives 1 Faire chauffer le grille pain four à 190 C 375 F 2 Combiner tous les ingrédients secs dans un petit bol 3 Mélanger la sauce aux pommes le lait l huile et la vanille verser sur les ingrédients secs 4 Incorporer les pépites de chocolat 5 Avec une cuiller transférer la pâte dans une tasse à café graissé...

Page 41: ...nylon 3 Retirer le plateau à miettes à l aide de la poignée et jeter les miettes Essuyer le plateau à l aide d un linge humide et bien le sécher avant de le replacer dans le four 4 Essuyer l extérieur du four à l aide d un linge humide ou d une éponge Bien sécher 5 Ne pas tenter de nettoyer les éléments chauffants Tout aliment qui entre en contact avec les éléments brûlera et se dissipera de lui m...

Page 42: ...onserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale ...

Page 43: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 44: ... Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicarag...

Page 45: ...s licence Comercializado por Rayovac de México S A de C V Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado por Imported by RAYOVAC ARGENTINA S R L Humbol...

Page 46: ...45 www BlackAndDeckerAppliances com 2014 The Black Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 2014 6 4 30 ...

Reviews: