background image

13

RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES OUTILS À PILE

– GÉNÉRALITÉS

AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives.

Tout manquement aux

directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de
blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ci-
après se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou
par piles (sans fil).

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE

1) Sécurité du lieu de travail

a) Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les endroits sombres sont

souvent des causes d'accidents.

b) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, soit

en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière.

Les outils

électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les
vapeurs.

c) Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un outil électrique.

Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2) Sécurité en matière d’électricité

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais 

modifier la fiche en aucune façon.

Ne jamais utiliser de fiche d’adaptation avec

un outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par
l’utilisation de fiches non modifiées correspondant à la prise.

b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des

tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.

Le risque de choc 

électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à d'autres conditions où il

pourrait être mouillé. 

La pénétration de l’eau dans un outil électrique augmente le

risque de choc électrique.

d) Ne pas utiliser abusivement le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le

cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon
éloigné de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles.

Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique. 

e) Lors de l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, n’utiliser que des

rallonges conçues pour l’extérieur.

L’utilisation d’une rallonge conçue pour

l’extérieur réduit les risques de choc électrique. En cas d’utilisation d’une rallonge,
s’assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à
celles de l’outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une
chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Le tableau ci-dessous
illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l’intensité nominale
indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le calibre suivant. Plus
le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

Longueur totale de la rallonge

25 pi

50 pi

75 pi

100 pi

125 pi

150 pi

175 pi

7,6 m

15,2 m

22,9 m

30,5 m

38,1 m

45,7 m

53,3 m

Calibre AWG

18 18 16

16 14 

14

12

3) Sécurité personnelle

a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement

lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas
de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

Un

moment d’inattention, durant l’utilisation d’un outil électrique, peut se solder par des

blessures graves.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire.

L’utilisation d’un équipement de sécurité comme un masque anti-poussières, des 

chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs

lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.

90517816 FS18AL   4/2/07  1:38 PM  Page 13

Summary of Contents for FireStorm FS18AL

Page 1: ...URNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODE AVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING F FIRESTORM IRESTORM G GO O TO TO WWW WWW F FIRESTORMTOOLS...

Page 2: ... When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The following table shows the correct si...

Page 3: ...repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account t...

Page 4: ...r to rain or snow Do not wash light or charger with water or allow water to get inside light or charger While light is in use do not cover with cloth or other flammable materials due to increased risk of fire Do not operate without lens cover assembly attached For indoor use only Do not hang the unit on anything that could become electrically live CAUTION When not in use place tool on its side on ...

Page 5: ...nadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitcases and carry on luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the b...

Page 6: ...tery 18V FSXtreme Battery 18V FSXtreme Battery Silver Series 18V FSXtreme Battery 18V Black Decker Battery FSB18 FS180BX FS18SBX FS18BX HPB18 Cat Description 18V Slide Pack Chargers 18V Cup Charger 18V Dual Port Charger 18V Radio Charger 18V Three Port Charger 9 6V 18V Fast Charger 9 6V 24V One Hour Charger 9 6V 24V Dual Port One Hour Charger FS18C FS180DC FS18RC 5104211 00 FSMVC FS240FC FS2400DC ...

Page 7: ...Y CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety instructions for battery chargers Before using charger read all instructions and cautionary markings on charger battery pack and product using battery pack DANGER Electrocution hazard 120 volts are present at charging terminals Do not probe with conductive objects Electric shock or electrocution may result WARNING Shock hazar...

Page 8: ...nt serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly a Check current...

Page 9: ...ow access to the broken tube Wearing protective gloves remove the broken glass or tube 4 Move the clear plastic housing back to the closed position and replace the screws 4 5 Insert the new tube in the same orientation as the old tube making sure it is fully seated Replace the fluorescent tube access cover that you set aside earlier 6 Twist the cap back on BUNGEE CORD FIG D CAUTION When bungee cor...

Page 10: ...ce bulb as outlined in this manual Battery will not charge Battery not inserted into charger Insert battery into charger until red LED appears Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details For assistance with your product visit our website www blackanddecker com for the location of the service center nearest you or call the BLACK DECKE...

Page 11: ...ible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement SPECIAL WARRANTY NOTE TO CONTRACTORS FIRESTORMTM branded products are offered as high end consumer home use tools and carry a HOME USE WARRANTY These tools are designed manufactured and tested to meet or exceed the needs of the do it yourselfer in the execution of projects and repairs in and around the home With proper use they will pr...

Page 12: ...OMPOSER LE 1 800 544 6986 AVANT D APPELER AYEZ EN MAIN LE N DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE DANS LAPLUPART DES CAS UN REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE SI VOUSAVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE APPELEZ NOUS VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI F FIREST IRESTORM ORM V VISITEZ ISITEZ WWW WWW F FIREST IRESTO...

Page 13: ...rdon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Lors de l utilisation d un outil électrique à l extérieur n utiliser que des rallonges conçues pour l extérieur L utilisatio...

Page 14: ... Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s assurer qu elles sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil électrique En cas de dommage faire réparer l outil électrique...

Page 15: ...sation ou immédiatement après la lampe d éclairage de travail ne doit pas reposer à plat sur la surface de sa lentille Remplacer le tube brisé dans un endroit bien aéré Ne pas toucher à la surface de la lentille une fois le tube allumé ou immédiatement après qu il a été éteint Manipuler la lampe soigneusement près de toute surface inflammable Si le tube fluorescent était allumé le laisser refroidi...

Page 16: ...chaque fois qu on retire ce dernier de l outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter enlever le capuchon avant de remettre le bloc pile dans le chargeur ou dans l outil AVERTISSEMENT S assurer au moment de ranger ou de transporter un bloc pile ou une pile qu aucun objet métallique n entre en contact avec leurs bornes à découvert de celui ci Par exemple il faut éviter de placer un...

Page 17: ... rapidement la zone touchée au savon et à l eau b neutraliser l effet au moyen d un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre c si le liquide entre en contact avec les yeux les rincer abondamment à l eau propre pendant au moins 10 minutes et consulter immédiatement un médecin Remarque aux fins médicales le liquide est composé d une solution de 25 à 35 d hydroxyde de potassium Charger unique...

Page 18: ...ernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne excessive Éloigner le chargeur de toute source de chaleur La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé les remplacer immédiatement Ne jamais s...

Page 19: ...UPTEUR FIG B Pour allumer la lampe faire glisser l interrupteur 1 vers la droite Pour l éteindre faire glisser l interrupteur à sa position initiale MISE EN GARDE la vision de l utilisateur peut être altérée lorsqu il regarde directement la lampe fluorescente REMPLACEMENT DU TUBE FLUORESCENT FIG C MISE EN GARDE risque de choc électrique Débrancher le bloc piles de l outil avant de remplacer le tub...

Page 20: ... d un linge humide seulement Ne jamais laisser de liquide s infiltrer à l intérieur de l outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque IMPORTANT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit toutes les opérations de réparation d entretien et de réglage autres que celles décrites aux présentes doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié ...

Page 21: ...ption est d apporter ou d envoyer le produit transport payé d avance à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black Decker pour faire réparer ou échanger le produit à notre discrétion Une preuve d achat peut être requise Les centres Black Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique Outils électriques Cette garantie ne...

Page 22: ...ÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS EN LAMAYORÍADE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMAPOR TELÉFONO SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR F FIREST IRESTORM ORM V VA AY YA A A A WWW WWW F FIREST IRESTORMT ORMTOOLS OOLS COM COM P PRODUCT RODUCTR REGISTRA EGISTRATION TION P ...

Page 23: ...gresa agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando opere una máquina herramienta a la intemperie use un ala...

Page 24: ...a c Desconecte el enchufe de la fuente de energía y o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental d Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite...

Page 25: ...e quemaduras no toque las lentes calientes Para reducir el riesgo de incendios mantenga la herramienta lejos de materiales combustibles cuando esté en funcionamiento Para reducir el riesgo de lesiones debe supervisar atentamente cualquier aparato cuando se utilice cerca de niños Sólo utilice accesorios recomendados o vendidos por el fabricante Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no sumerj...

Page 26: ...no no velocidad sin carga Construcción de clase II terminal a tierra símbolo de alerta de min revoluciones o reciprocidad por minuto seguridad INFORMACIÓN ACERCA DEL PROTECTOR DE LA BATERÍA Se han incluido protectores para el almacenaje y transporte de la batería Estos deben ser usados cuando la batería no esté conectada a la herramienta ni en el cargador Recuerde quitar el protector antes de pone...

Page 27: ...strucciones de metal en verano PELIGRO Riesgo de electrocución Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador Podría provocar una descarga eléctrica o electrocución Los paquetes de baterías dañados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado El FS18AL acepta cualquiera de las ...

Page 28: ...argadores no están diseñados para otro uso que no sea la carga de baterías recargables Black Decker Otros usos pueden provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que...

Page 29: ...teriales extraños pueden provocar un cortocircuito en los contactos de carga expuestos dentro del cargador Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora entre los que se incluyen la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa Siempre de...

Page 30: ... esté colgada por la cuerda no sacuda la luz ni el objeto del que está colgando No cuelgue la luz de ningún cable eléctrico o de ningún otro elemento que no sea seguro Esto podría provocar lesiones o daños a la propiedad PRECAUCIÓN Utilice solamente la cuerda elástica para colgar la luz zonal La cuerda elástica no está diseñada para soportar peso adicional No conecte ni cuelgue ningún elemento adi...

Page 31: ... sobre la carga Para recibir asistencia con su producto visite nuestro sitio Web www blackanddecker com para obtener la ubicación del centro de mantenimiento más cercano o llame a la línea de ayuda de BLACK DECKER 1 800 544 6986 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de mantenimiento de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servi...

Page 32: ...te de compra Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black Decker se detallan en la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas de la guía telefónica Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregu...

Reviews: