background image

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. 

Ne pas

retourner le produit où il a été

acheté. 

Ne pas 

poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de

service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an 
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la

société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais 

le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la
garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires 

au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement 

du produit.

• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.

24

23

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto por 2 años a
partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la
tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final.
Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le

acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el
fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

FP1445Pub1000001798  3/3/05  11:53 AM  Page 24

Summary of Contents for FP1335

Page 1: ... 0245 Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Quick N Easy Plus Quick N Easy Food Processors Procesador de alimento Robots culinaires FP1445Pub1000001798 3 3 05 11 53 AM Page 1 ...

Page 2: ...erating appliance Never feed food into chute by hand Always use food pusher Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism Do not use appliance for other than intended use IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet ...

Page 3: ...This lets you check processed results and control the fineness Important For your protection this unit has an Interlock system The processor won t operate unless container is properly locked onto base see illustration on the base The tab on cover must be correctly locked into the slot on base Be sure cover is turned fully into slot toward LOCK until you hear it click into place Do not attempt to o...

Page 4: ...can eliminate having to pre cut foods into cubes perfect when shredding and chopping cheese such as parmesan to get a finer grated result Clogging in the continuous flow side chute Models FP1445 FP1445C FP1435 Occasionally sliced or shredded food may clog in the side chute Follow these tips to avoid clogging Be sure the stopper is removed entirely when using continuous flow side chute It is normal...

Page 5: ...bidamente antes de utilizar el aparato Nunca introduzca los alimentos adentro del conducto con la mano Utilice el empujador de alimentos No trate de alterar el mecanismo de entrecierre de la tapa Este aparato se deberá utilizar solamente con el fin previsto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contac...

Page 6: ...que no esté en uso Botón de Pulsación PULSE Uno debe de presionar y sostener este botón para hacer funcionar el aparto Para interrumpir simplemente suelte el botón El control de pulsación se recomienda para las funciones cortas tales como el picar nueces carne cruda o vegetales Uno puede supervisar y controlar mejor la textura de los alimentos Importante Como medida de protección este aparato cuen...

Page 7: ...año humedecido con un limpiador suave no abrasivo No sumerja la base en ningún líquido 3 Coloque la tapa conducto de alimentos sobre el recipiente de manera que la guía permanezca para abajo orientada hacia la base Gire la tapa conducto para adentro hacia la posición de cierre LOCK hasta producir un clic y encajar en su lugar 4 En el caso de los modelos FP1445 FP1445C y FP1435 asegúrese de que el ...

Page 8: ...u on utilise l appareil près d un enfant ou que ce dernier s en sert Débrancher l appareil avant de le nettoyer d y enlever ou ajouter un accessoire et lorsqu on ne s en sert pas Éviter de toucher aux pièces en mouvement Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui présente un problème de fonctionnement qui est tombé par terre ou qui est endommagé Retourner le produit au ce...

Page 9: ...a surface de travail ni qu il pend de façon qu on puisse trébucher dessus par inadvertance Manipuler le cordon avec soin afin d en prolonger la durée éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l appareil NOTE Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut en confier la réparation au fabricant à son agent de service autorisé ou une perso...

Page 10: ...e haut lorsqu on prépare des légumes en feuille ou tout autre légume Les ergots du disque devraient être vers le haut dans ce cas Pour traiter directement dans le récipient fourni installer la tige du disque sur l axe d entraînement dans le récipient puis saisir le moyeu du disque éminceur déchiqueteur avec le type de découpage voulu vers le haut et l enfoncer sur la tige du disque 3 Placer l ento...

Page 11: ...ueter tout autre aliment placer l ergot court vers le haut Installer les doigts de retenue des aliments avec dans l entonnoir pour empêcher les aliments de basculer et obtenir des tranches uniformes En cas de blocage ne jamais rien insérer dans l entonnoir pour tenter de débloquer l aliment Mettre l appareil hors tension et le débrancher puis dévisser le couvercle ou l entonnoir afin de nettoyer l...

Page 12: ...he product to the place of purchase Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the...

Page 13: ...cts Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite 24 23 Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Applica de México S de R L de C V garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta gara...

Page 14: ...ized Service Center Electrodomésticos S A Boulevard El Dorado al lado del Parque de las Mercedes Panamá Panamá Tel 507 236 5404 Perú AV REPUBLICA DE PANAMA 3535 Ofic 1303 San Isidro Lima Peru Tel 2 22 44 14 Fax 2 22 44 04 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 782 6175 Republica Dominicana Plaza Lama S A Av Duarte 94 Santo Domingo República Dominica Tel 80...

Page 15: ...800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Marylan...

Reviews: