background image

26

25

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

†  1.  Déversoir latéral à débit continu (pièce n° FP1450-01)
†  2.  Dispositif de blocage du débit continu (pièce n° FP1450-02)
†  3.  Couvercle avec entonnoir (pièce n° FP1450-05)
†  4.  Griffes (pièce n° FP1450-04)
†  5.  Poussoir (pièce n° FP1450-03)
 

6.  E ntonnoir

†  7.  Disque éminceur-déchiqueteur (pièce n° FP1450-06)
†  8.  Tige du disque  (pièce n° FP1450-10)
 

9.  Cadran de sélection (Grande/Basse/Arrêt/Impulsion (High/Low/Off/Pulse))

†  10.  Bol de 2 l (8 t.) (pièce n° FP1450-09)
  11.  Axe d'entraînement
  12.  Socle
†  13.  Couteau (pièce n° FP1450-08)
†  14.  Disque déversoir à débit continu  (pièce n° FP1450-07)
†  15.  Couvercle de rangement (pièce n° FP1450-11)
† Consumer replaceable/removable parts 

Utilisation

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
•  Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit.

Important : Manipuler avec soin le couteau et le disque éminceur-déchiqueteur, 

car ils sont très tranchants.

•  Laver toutes les pièces amovibles, de la façon indiquée dans la section 

eNTReTIeN eT NeTTOyAge du présent guide. 

•  Choisir une surface plane et sèche sur laquelle l'appareil sera utilisé.  
•  Détacher le cordon d'alimentation et le dérouler.
•  Brancher l'appareil dans une prise de courant.

ASSEMBLAGE DU ROBOT CULINAIRE
VERROUILLAGE DU BOL 

1.  Placer le bol par-dessus l'axe d'entraînement situé sur le 

socle, la poignée tournée vers la gauche sur le socle  

(B)

.

2.  Tout en maintenant la poignée en place, tourner le bol vers 

la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclenche solidement en place  

(C)

.

3.  Placer les lames de votre choix sur l’axe d’entraînement. 

(Pour l’utilisation de lames spécifiques, voir la section  

« HACHAge D’ALIMeNTS DANS Le BOL » à la page 27 ou 

la section « COMMeNT TRANCHeR OU DÉCHIQUeTeR 

DeS ALIMeNTS DANS Le BOL » à la page 28. Pour un débit 

continu, voir la section « UTILISATION DU DÉVeRSOIR 

LATÉRAL À DÉBIT CONTINU » à la page 29.)

VERROUILLAGE DU COUVERCLE

1.  Placer le couvercle sur le bol, l'entonnoir vers la droite et le 

déversoir latéral à débit continu légèrement vers l'arrière et 

la gauche des commandes  

(D)

.

2.  Tout en maintenant la poignée, tourner le couvercle vers la 

droite (dans le sens horaire) jusqu'à ce qu'il s'enclenche en 

place.

B

C

D

A

Summary of Contents for FP1450

Page 1: ...ca for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los residentes de EE UU Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la chance de GAGNER 100 000 Aux résidents du É U seulement USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2...

Page 2: ...place before operating appliance Never feed food into chute by hand Always use food pusher Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism Do not use appliance for other than intended use IMPORTANT SAFEGUARDS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one ...

Page 3: ...ed Remove tie from cord and unwind Plug unit into electrical outlet ASSEMBLING THE PROCESSOR HOW TO LOCK THE BOWL IN POSITION 1 Place the workbowl over the center post in base with handle turned to the left on the base B 2 Hold handle and rotate workbowl counterclockwise until it clicks firmly into place C 3 Place desired blade assembly onto center post For specific blade assembly see HOW TO CHOP ...

Page 4: ...s very quickly Watch carefully to avoid over processing foods PULSE P offers the best control and results For best results process foods that are about the same size Do not overload the bowl Never walk away from the processor while it is on Use hot but never boiling liquids Do not process more than 3 cups of liquid at one time To process meat use no more than 2 cups of inch cubes and process using...

Page 5: ...h one hand and place the other hand under the bowl and insert finger into the bowl shaft and the hollow center of the chopping blade The workbowl can now be turned upside down to empty the contents while your fingers keep the blade in place To cut down on cleaning the cover of the processor place food to be processed in workbowl and cover with a sheet of plastic wrap that overlaps all edges Fit li...

Page 6: ... toasted pita bread Makes about 3 cups CREAMY COLESLAW medium head cabbage cut into wedges 1 wedge purple cabbage 4 medium carrots peeled and trimmed 4 green onions cut into quarters 2 stalks celery cut into quarters cup pimento stuffed olives halved cup mayonnaise cup sour cream 3 tbsp red wine vinegar tsp celery salt 8 tsp ground pepper Using slicing blade on processor thinly slice cabbages Cut ...

Page 7: ...choque eléctrico no coloque la base el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido El uso de todo aparato eléctrico utilizado por o en la presencia de los niños requiere la supervisión de un adulto Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso cuando le quite o le ponga piezas y antes de limpiarlo Evite el contacto con las piezas móviles No utilice ningún aparato el...

Page 8: ... voltios se deberá utilizar un cable de extensión no menor de 6 amperios Cuando utilice un cable de extensión asegúrese que no interfiera con la superficie de trabajo ni que cuelgue de manera que alguien se pueda tropezar A fin de aumentar la vida útil del cable no tire de él ni maltrate las uniones del cable con el enchufe ni con el aparato Nota Si el cordón de alimentación es dañado en América L...

Page 9: ...ue no esté en uso Pulsación Gire la perilla hacia la izquierda y sosténgala para pulsar P El dispositivo de pulsación se recomienda para las funciones cortas permite supervisar y controlar mejor la uniformidad y textura de los alimentos Esta función se interrumpe cuando uno suelta el control Velocidad Alta y Baja Gire el control un nivel hacia la derecha para velocidad baja 1 y dos niveles para ve...

Page 10: ...n mucho cuidado gire el recipiente hacia la derecha para retirarlo de la base 11 Desconecte el aparato cuando no esté en uso USO DEL CONDUCTO DE FLUJO CONTINUO Este conducto no se recomienda para rebanar carnes ni quesos Resulta más práctico para rebanar vegetales como las zanahorias o las papas pero no para desmenuzarlas Estos vegetales pueden obstruir el conducto al desmenuzarlos 1 Coloque el re...

Page 11: ...l proceso de limpieza Si procesa alimentos pegajosos rocíe el interior del recipiente con aceite de cocinar Para ahorrar en el tiempo de limpieza cuando se procesan alimentos diferentes se recomienda comenzar con los alimentos secos primero y los húmedos después RECETAS Dip de espinacas 1 paquete 16 oz espinacas congeladas cortadas y escurridas taza castañas de agua enlatadas 4 cebollinas verdes c...

Page 12: ...s por el consumidor Para servicio por favor acuda a personal técnico calificado Nota No trate de afilar los bordes cortantes de las cuchillas ni los discos estos vienen afilados de fábrica y se dañan si uno trata de afilarlos personalmente Cuidado y limpieza Nota Antes de limpiar asegúrese que el aparato esté apagado y que el cable esté desconectado Para facilitar la limpieza cuando sea posible en...

Page 13: ...he Ne jamais alimenter l entonnoir à la main Toujours se servir du poussoir Ne pas tenter de rendre le mécanisme de verrouillage du couvercle inopérant N utiliser cet appareil que pour les usages prévus Fiche polarisée L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser les risques de secousses électriques ce genre de fiche n entre que d une façon dans une p...

Page 14: ...quée dans la section Entretien et nettoyage du présent guide Choisir une surface plane et sèche sur laquelle l appareil sera utilisé Détacher le cordon d alimentation et le dérouler Brancher l appareil dans une prise de courant ASSEMBLAGE DU ROBOT CULINAIRE VERROUILLAGE DU BOL 1 Placer le bol par dessus l axe d entraînement situé sur le socle la poignée tournée vers la gauche sur le socle B 2 Tout...

Page 15: ...ents résultats et offre un contrôle accru 8 Pour ajouter des aliments pendant que le robot culinaire fonctionne enlever le poussoir et insérer les aliments dans l entonnoir Replacer le poussoir dans l entonnoir Important Attendre que le couteau se soit complètement immobilisé avant de retirer le couvercle du robot culinaire 9 Tourner le bouton à la position de mise hors fonction O avant de retirer...

Page 16: ...MENTS DANS L ENTONNOIR 8 Sélectionner la basse 1 ou la haute 2 vitesse appuyer légèrement mais fermement sur le poussoir afin de diriger les aliments vers le bol 9 Une fois les aliments traités tourner le bouton à la position de mise hors fonction O et attendre que le disque se soit immobilisé avant de retirer le couvercle Tourner le couvercle dans le sens du déverrouillage pour l enlever 10 Retir...

Page 17: ... ET AUX ÉPINARDS 2 paquets de 240 ml 8 oz chacun de fromage à la crème 1 paquet de 475 ml 16 oz d épinards hachés congelés décongelés et bien égouttés 1 boîte de 415 ml 14 oz de cœurs d artichauts égouttés 1 paquet de 265 ml 9 oz de mélange pour soupe et trempette aux légumes printaniers 60 ml t de piments en cubes égouttés 1 grosse gousse d ail Dans le bol du robot culinaire muni du couteau à hac...

Page 18: ...ticules d aliments agglutinées Si le couvercle du bol se referme difficilement appliquer un peu d huile végétale sur le rebord du couvercle et du bol Le couvercle devrait ainsi se refermer plus facilement sur le bol SALADE DE CHOU CRÉMEUSE chou pommé moyen coupé en quartiers 1 quartier de chou rouge 4 carottes moyennes pelées et les extrémités coupées 4 oignons verts coupés en quartiers 2 branches...

Page 19: ...ervice Save your receipt as proof of date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used ...

Page 20: ... NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame gratis al número 800 que aparece en la cubierta de este manual No devuelva el producto al establecimiento de compra No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual Un año de garantía limitada...

Page 21: ...e Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 450 W 120 V CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz 60 Hz R12007 10 19 81E S F Printed on recycled paper Impreso en pap...

Reviews: