background image

42

41

• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au
fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web
indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an 
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société

Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800

231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800

738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent

pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur

peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto 
por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de
obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza
sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá
presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado
más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes,
consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada
o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente
defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de
transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por

Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota:

Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros

de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven
de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Argentina

Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860 
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las
Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Ciudad de Quito 
#88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas,
S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716/223-0136

Ecuador

Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T.
Marengo junto Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio
Abad

y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local
#21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179/274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9 
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020 / 360-
0521

Honduras

Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí
#28-D 
Centro.
Mexico D.F.
Tel.: (55) 5512-7112/(55)
5512-3164

Nicaragua

H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas
al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center
Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, al lado
del Parque de las Mercedes

Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404

Perú

AV. REPUBLICA DE PANAMA
3535
Ofic 1303
San Isidro
Lima, Peru
Tel.: 2 22 44 14
Fax: 2 22 44 04 

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, República
Dominica
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Centro Comercial del Este 
Local 27
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para
solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones
o partes en el país donde el producto fué comprado.

GDM100Pub1000002297  6/3/05  3:09 PM  Page 42

Summary of Contents for GDM100

Page 1: ...nada PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Models Modelos Modèles GDM100 GDM200 Tip N Mix Automatic Salad Dressing Mixer Mezclador automático de aderezos para ensaladas Batteur à vinaigrettes automatique GDM100Pub1000002297 6 3 05 3 09 PM Page 1 ...

Page 2: ... can take it and set it right on the dining table A Power Boost button helps you start mixing ingredients on the dining table or adds a powerful boost if you press it as you serve Product may vary slightly from what is illustrated 1 Tight seal lid measuring cup with pre measured markings Part GDM100 02 2 Jar with pre measured recipes not shown vinaigrette recipes creamy dressing recipes Model GDM2...

Page 3: ... the Compartment 1 Remove jar from the base by turning it counterclockwise 2 Turn the base upside down 3 Remove the battery compartment cover a Press the tab the cover lifts up halfway A b Grasp the cover and pull it off 4 Insert each battery into the compartment following the and markings B 5 Replace the cover Insert the two end tabs on the cover into the slots on the unit and push the cover unti...

Page 4: ... you do not have all the ingredients please refer to suggested Tips and Ideas page 13 BALSAMIC VINAIGRETTE Makes about 1 cup 1 Remove the lid 2 Follow order of the ingredients as marked on the jar 3 Add ingredients Olive oil to the OLIVE OIL fill line 2 3 cup Balsamic vinegar to the BALSAMIC VINEGAR fill line 2 tbsp White wine vinegar to the WHITE WINE VINEAGAR fill line 2 tbsp Add the rest of the...

Page 5: ...ou serve If you do not have all the ingredients please refer to suggested Tips and Ideas page 13 Makes about 3 4 cup 1 Remove the lid 2 Follow order of the ingredients as marked on the jar 3 Add ingredients Vegetable oil to the VEGETABLE OIL fill line 1 2 cup Red wine vinegar to the RED WINE VINEGAR fill line 2 tbsp Honey mustard to the HONEY MUSTARD fill line 2 tbsp Add the rest of the ingredient...

Page 6: ...ou pour Mixing Tip Pressing the Power Boost button adds a powerful boost if you press it as you serve If you do not have all the ingredients please refer to suggested Tips and Ideas page 13 Makes about 1 cup 1 Remove the lid 2 Follow order of the ingredients as marked on the jar 3 Add ingredients Mayonnaise to the MAYONNAISE fill line 1 2 cup Tip To make it easier to pour the mayonnaise into the j...

Page 7: ... have all the ingredients please refer to suggested Tips and Ideas page 13 BLUE CHEESE DRESSING Makes about 1 cup 1 Remove the lid 2 Follow order of the ingredients as marked on the jar 3 Add ingredients Sour cream to the SOUR CREAM fill line 1 2 cup Mayonnaise to the MAYONNAISE fill line 1 4 cup Tip To make it easier to pour the sour cream or mayonnaise into the jar first stir each ingredient wit...

Page 8: ...onnel TO CLEAN 1 Turn off the unit J 2 Remove the jar from the base by turning it counterclockwise 3 Add 1 or 2 drops of dishwashing liquid soap in the jar 4 Fill the jar with warm water and cover with the lid 5 Place the jar on the base and turn clockwise to secure in place 6 Turn on the unit and run it If the jar is still not clean run it a second time 7 Remove the jar and rinse with clean water...

Page 9: ...te las baterías adentro del compartimiento según las guías y B 5 Coloque la tapa Inserte las dos guías de la cubierta adentro de las ranuras del aparato y empuje hasta encajar C Preparación de aderezos Importante El aparato no funciona aunque esté en la posición de encendido si uno lo pone sobre el mostrador funciona solamente cuando uno lo inclina o presiona el botón de impulso mientras el aparat...

Page 10: ...TA ITALIANA Rinde aprox 1 taza 1 Retire la tapa del recipiente 2 Siga el orden de los ingredientes tal como aparecen marcados en el recipiente 3 Agregue los ingredientes Aceite de oliva hasta la marca de llenado OLIVE OIL 3 4 taza Vinagre de vino blanco hasta la marca de llenado WHITE WINE VINEGAR 1 4 taza Agregue los demás ingredientes usando la tapa como cuchara de medir para mayor conveniencia ...

Page 11: ...los ingredientes para ciertas recetas por favor consulte la sección de consejos e ideas página 26 VINAGRETA BALSÁMICA Rinde aprox 1 taza 1 Retire la tapa del recipiente 2 Siga el orden de los ingredientes tal como aparecen marcados en el recipiente 3 Agregue los ingredientes Aceite de oliva hasta la marca de llenado OLIVE OIL 2 3 taza Vinagre balsámico hasta la marca de llenado BALSAMIC VINEGAR 2 ...

Page 12: ...pulso para agregar más potencia al mezclar los ingredientes mientras sirve Si no tiene a la disposición todos los ingredientes para ciertas recetas por favor consulte la sección de consejos e ideas página 26 Rinde aprox 3 4 taza 1 Retire la tapa del recipiente 2 Siga el orden de los ingredientes tal como aparecen marcados en el recipiente 3 Agregue los ingredientes Aceite vegetal hasta la marca de...

Page 13: ...disposición todos los ingredientes para ciertas recetas por favor consulte la sección de consejos e ideas página 26 Rinde aprox 1 taza 1 Retire la tapa del recipiente 2 Siga el orden de los ingredientes tal como aparecen marcados en el recipiente 3 Agregue los ingredientes Mayonesa hasta la marca de llenado MAYONNAISE 1 2 taza Consejo Para mayor facilidad al verter la mayonesa en el recipiente pri...

Page 14: ...cdta de ajo picado 4 No tiene chalotes Descuide simplemente utilice cebolla roja 5 Una cucharadita de cebolla deshidratada seca equivale a una cucharada de cebolla fresca picada 6 Utilice el vinagre de vino blanco y el vinagre de vino rojo intercambiablemente 7 Si el aderezo resulta demasiado dulce agregue un poco de vinagre de sabor fuerte como el Balsámico 8 La mostaza condimentada es lo suficie...

Page 15: ...e placer directement sur la table de salle à manger Un bouton de pleine puissance aide à battre les ingrédients à même la table de salle à manger ou à ajouter un surplus de puissance lorsqu on sert le mélange Le produit peut différer légèrement de celui illustré 1 Couvercle étanche servant de cuillère à mesurer avec des marques prémesurées pièce n GDM100 02 2 Contenant avec recettes prémesurées de...

Page 16: ...es directives Consulter la rubrique relative à la préparation de vinaigrettes pages 31 à 34 ou de sauces à salade modèle GDM 200 pages 35 à 38 5 Verser les ingrédients dans l ordre indiqué sur le contenant jusqu à la marque de remplissage pour chaque ingrédient 6 Dans le cas des ingrédients secs respecter le niveau prémesuré du couvercle E 7 Placer le couvercle sur le contenant 8 Faire glisser l i...

Page 17: ...ez pas tous les ingrédients consulter la rubrique des conseils et idées à la page 39 VINAIGRETTE BALSAMIQUE Donne environ 250 ml 1 t 1 Retirer le couvercle 2 Suivre l ordre des ingrédients indiqué sur le contenant 3 Verser les ingrédients De l huile d olive jusqu à la marque sur le contenant 160 ml 2 3 t Du vinaigre balsamique jusqu à la marque sur le contenant 30 ml 2 c à table Du vinaigre de vin...

Page 18: ...z pas tous les ingrédients consulter la rubrique des conseils et idées à la page 39 VINAIGRETTE À LA MOUTARDE ET AU MIEL Donne environ 185 ml 3 4 t 1 Retirer le couvercle 2 Suivre l ordre des ingrédients indiqué sur le contenant 3 Verser les ingrédients De l huile végétale jusqu à la marque sur le contenant 125 ml 1 2 t Du vinaigre de vin rouge jusqu à la marque sur le contenant 30 ml 2 c à table ...

Page 19: ... de pleine puissance procure un surcroït de puissance si on l enfonce pendant le service Lorsque vous n avez pas tous les ingrédients consulter la rubrique des conseils et idées à la page 39 Donne environ 250 ml 1 t 1 Retirer le couvercle 2 Suivre l ordre des ingrédients indiqué sur le contenant 3 Verser les ingrédients De la mayonnaise jusqu à la marque sur le contenant 125 ml 1 2 t Conseil Pour ...

Page 20: ...er la rubrique des conseils et idées à la page 39 SAUCE À SALADE AU FROMAGE BLEU Donne environ 250 ml 1 t 1 Retirer le couvercle 2 Suivre l ordre des ingrédients indiqué sur le contenant 3 Verser les ingrédients De la crème sûre jusqu à la marque sur le contenant 125 ml 1 2 t De la mayonnaise jusqu à la marque sur le contenant 60 ml 1 4 t Conseil Pour verser aisément la crème sûre ou la mayonnaise...

Page 21: ...of purchase Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the product For how long On...

Page 22: ...ás cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos...

Page 23: ... P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine Comercializado por Applica de México S de R L de C V Manuel Avila Camacho No 2900 902 Torre el Dorado Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México CP...

Reviews: