background image

54

NEDERLANDS

Elektrische veiligheid

Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen 
door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om 
gevaren te voorkomen.

Waarschuwing! 

Probeer de lader nooit te vervangen door 

een normale netstekker.

Veiligheid van anderen

Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen 
(waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk 
minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis 
van dit apparaat hebben, tenzij deze onder toezicht 
staan of instructies krijgen voor het gebruik van het 
apparaat van een persoon die verantwoordelijk is 
voor hun veiligheid.

Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat 
zij niet met het apparaat gaan spelen.

Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu’s 
en laders

Accu’s

Probeer accu’s niet te openen, om welke reden ook.

Stel de accu niet bloot aan water.

Stel de accu niet bloot aan hitte.

Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen 
die hoger zijn dan 40°C.

Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur 
tussen 10 en 40°C.

Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/
apparaat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde 
lader kan resulteren in een elektrische schok of 
oververhitting van de accu.

Gooi lege accu’s weg volgens de instructies in het 
gedeelte "Milieu".

De accubehuizing mag niet worden beschadigd of 
vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen 
aan te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of 
brand.

Laad beschadigde batterijen niet op.

Onder extreme omstandigheden kunnen accu’s 
lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, 
veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd 
huidcontact.

Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande 
instructies.

Waarschuwing! 

De accuvloeistof kan letsel of materiële 

schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof 
direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er 
rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. 
Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water 
en uw huisarts raadplegen.

Laders

De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. 
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met 
de waarde op het typeplaatje.

Waarschuwing! 

Probeer de lader nooit te vervangen door 

een normale netstekker.

Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de 
accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is 
bijgeleverd. Andere batterijen kunnen exploderen met 
letsel en materiële schade als gevolg.

Niet-laadbare accu’s mogen nooit worden opgeladen.

Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden 
vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-
servicecentrum om gevaren te voorkomen.

Stel de lader niet bloot aan water.

Open de lader niet.

Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.

Laad het apparaat/gereedschap/de accu op een 
goed geventileerde locatie op.

Onderdelen

1. Veiligheidssleutel
2. Handgreep voor in-/uitschakelen
3. Handgreep
4. Handgreep voor hoogteaanpassing
5. De graszak
6. Verwijderbare accu
7. Indicatie maaihoogte
8. Accuhendel
9. Accuklem
10. Vrijgavehendel aanpassing maaihoogte
11. Knoppen hendelopslag

Montage

Waarschuwing! 

Schakel voorafgaand aan de montage 

het apparaat uit en verwijder de veiligheidssleutel.

Uitpakken (fig. A - C)

Klap de hendel op zijn plaats en zet deze vast door de 
twee knoppen voor hendelopslag (11) vast te draaien. 
Zorg ervoor dat de stroomkabel niet klem komt te zitten.

Waarschuwing! 

Beknellingsgevaar - om beknelling te 

voorkomen, houdt u uw vingers uit de buurt van het gedeelte 
tussen de hendels als u het hendeldeel naar boven of 
beneden beweegt.

De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een 
aardaansluiting niet noodzakelijk is. Controleer 
altijd of de netspanning overeenkomt met de 
waarde op het typeplaatje.

Summary of Contents for GRC4700

Page 1: ...Powerful Solutions TM www blackanddecker eu 1 7 2 4 5 6 3 8 10 9 11 GRC4700 ...

Page 2: ...s Vertaling van de originele instructies 52 Español Traducción de las instrucciones originales 63 Português Tradução das instruções originais 75 Svenska Översättning av originalanvisningarna 87 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 97 Dansk Oversættelse af de oprindelige instruktioner 108 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 118 Ελληνικά Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 128 ...

Page 3: ...3 3 11 12 13 5 14 ...

Page 4: ...4 15 16 7 1 17 18 19 20 22 21 23 6 9 8 ...

Page 5: ...5 2 3 28 25 26 27 25 29 30 24 31 33 32 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Additional safety instructions for Lawnmowers Firmly grip handle with both hands when operating the lawnmower If at any time it is felt necessary to tilt the lawnmower make sure that both hands remain i...

Page 8: ...ed by Black Decker Never overreach while operating the lawnmower Always be sure to keep proper footing and balance at all times while operating the lawnmower Mow across the face of slopes never up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Watch for holes ruts bumps rocks or other hidden objects Uneven terrain could cause a slip and fall accident Tall grass can hide obstac...

Page 9: ...acturer or an authorised Black Decker Service Centre in order to avoid a hazard Do not expose the charger to water Do not open the charger Do not probe the charger The appliance tool battery must be placed in a well ventilated area when charging Features 1 Safety key 2 Bail bar 3 Handle bar 4 Adjustable height handle 5 Grass bag 6 Removable battery 7 Cutting height indicator 8 Battery lever 9 Batt...

Page 10: ...the safety key 1 Align the green and white connectors and insert the charger plug 20 into the receptacle 17 on the mower or remove the battery and insert the charger plug 20 into the receptacle 19 on the battery The charger connector 20 can only be plugged into the mower receptacle one way Insert the 240 Volt plug of the charger into a mains power socket fig L The red light 21 on the charger 22 wi...

Page 11: ...es never up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Do not mow excessively steep slopes Always maintain a good footing Release the bail bar 2 to turn the lawnmower off when crossing any gravel area as stones can be thrown by the rotating blade Set the lawnmower at the highest cutting height when mowing in rough ground or in tall weeds Removing too much grass at one time...

Page 12: ...0 mm long to use to keep the blade from turning while removing the flange nut Turn the mower on its side Warning Wear gloves and proper eye protection Be careful of the sharp edges of the blade Position the wood 31 and remove the flange nut 33 with a 19 mm wrench 32 fig R Remove the square metal blade spacer 34 the square plastic blade insulator 35 and the blade 36 fig S Examine the blade insulato...

Page 13: ... with the charger disconnected if the following conditions are met The battery is fully charged before storing The average temperature of the storage location is below 10 C 50 F Hints for optimum use Note Storage duration is less than six months Lawns should first be mowed in the spring when the grass is about 63 mm to 76 mm high Mowing too early in the season restricts the root systems of the gra...

Page 14: ...run when bail bar is activated Check to make sure that the safety key has been installed and is fully seated and that the button on the switch housing is completely pressed Release the bail bar to turn the mower off Remove the safety key turn the mower over and check that the blade is free to turn Check that the battery is free of debris and is connected properly Is the battery fully charged Plug ...

Page 15: ...this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Batteries Do not short circuit the battery terminals Do not dispose of the battery s in a fire as this may result in a risk of personal injury or an explosion Run the battery down completely then remove it from the tool B...

Page 16: ...thin the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to make sure of the minimum inconv...

Page 17: ...gsänderungen nicht in Bewegung geraten kann Inspektion und Reparaturen Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile Prüfen Sie ob Teile gebrochen sind Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen die die Funktion beeinträchtigen könnten Betreiben Sie das Gerät nicht wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in ein...

Page 18: ...alls im Regen Achten Sie auf Trittsicherheit Betreiben Sie das Gerät nur im Gehen nie rennend Lassen Sie den Bügelschalter los warten Sie bis das Messer zum Stillstand gekommen ist und entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel wenn Sie ungewöhnliche Vibrationen des Rasenmähers bemerken und prüfen Sie die Ursache Im Allgemeinen deutet Vibration auf ein Problem hin Im Fall einer ungewöhnlichen Vibratio...

Page 19: ... Vermeiden Sie Hautkontakt Beachten Sie nach Haut oder Augenkontakt die folgenden Hinweise Achtung Batteriesäure kann Sach oder Personenschäden verursachen Spülen Sie die Säure nach Hautkontakt sofort mit Wasser ab Suchen Sie einen Arzt auf wenn sich auf der Haut Rötungen Reizungen oder andere Irritationen zeigen Spülen Sie das Auge nach Augenkontakt sofort mit sauberem Wasser aus und suchen Sie e...

Page 20: ... Skala und dem Zeiger an der Vorderseite des Rasenmähers dargestellt Der Zeiger zeigt die Schnitthöheneinstellung für den Rasen an Diese Einstellung kann als Referenz verwendet werden wenn Sie Ihren Rasen beim nächsten Mähen auf dieselbe Höhe zuschneiden möchten Lassen Sie den Bügelschalter 2 los um den Rasenmäher auszuschalten warten Sie bis das Messer zum Stillstand gekommen ist und entfernen Si...

Page 21: ...chloss Drücken Sie die Taste 24 an der Seite des Schlosses Ziehen Sie den Bügelschalter 2 in Richtung des Hauptgriffs 3 Ausschalten Abb M und N Lassen Sie zum Ausschalten des Rasenmähers den Bügelschalter 2 los Nachdem der Bügelschalter 2 in die ursprüngliche Stellung zurückgekehrt ist wird der automatische Bremsmechanismus aktiviert Der Motor wird elektronisch gebremst und das Messer des Rasenmäh...

Page 22: ...ne Überlastung des Motors zur Folge haben und den Rasenmäher zum Stillstand bringen Weitere Informationen finden Sie unter Problembehebung Wenn der Grasfangbeutel 5 verwendet wird während das Gras stark wächst verfängt sich das Gras möglicherweise in der Auswurföffnung Lassen Sie den Bügelschalter 2 los um den Rasenmäher auszuschalten und entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel 1 Entfernen Sie den ...

Page 23: ...n und Anbringen des Messers Abb R und S Achtung Berühren Sie das Messer keinesfalls bevor Sie den Sicherheitsschlüssel entfernt haben und das Messer vollständig zum Stillstand gekommen ist Lassen Sie den Bügelschalter 2 los um den Rasenmäher auszuschalten warten Sie bis das Messer zum Stillstand gekommen ist und entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel 1 Schneiden Sie ein Stück Holz ca 50 mm x 100 m...

Page 24: ... Sie bis das Messer vollständig zum Stillstand gekommen ist Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel Reinigen SiedenRasenmäher ausschließlich mitmilder Seifenlösung und einem angefeuchteten Tuch Verwenden Sie ein stumpfes Werkzeug um geschnittenes Gras von der Unterseite des Rasenmähers zu entfernen Überprüfen Sie nach mehrmaligem Gebrauch ob alle Befestigungen fest angezogen sind Rostschutz Düngemi...

Page 25: ...äßige Motorbelastung kann einen ungleichmäßigen Schnitt ein schnelleres Entladen des Akkus und eine Überlastung des Motors bei der der Motor abgeschaltet wird zur Folge haben Im Folgenden finden Sie drei Tipps zur Verschönerung Ihres Rasens Wechseln Sie regelmäßig die Mährichtung mähen Sie quer zu Abhängen auch zu Ihrer Sicherheit und achten Sie darauf dass sich die Mähbahnen überschneiden Mähen S...

Page 26: ...e aufleuchtet Lassen Sie den Bügelschalter los um den Rasenmäher auszuschalten Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und den Akku Kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite und überprüfen Sie Folgendes Schärfe des Messers halten Sie das Messer scharf Die Unterseite und die Auswurföffnung auf Verstopfungen Die Radhöheneinstellung ist möglicherweise zu niedrig für den gegebenen Rasen Erhöhen Sie die S...

Page 27: ...r Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Batterien und Akkus Achten Sie darauf dass die Akkukontakte nicht kurzgeschlossen werden Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer da dies Verletzungen oder eine Explosion zur Folge haben kann Entlad...

Page 28: ...en Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black Decker ein auf Material oder Verarbeitungsfehler bzw auf Nichterfüllung von Normen zurückzuführender Mangel auf garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne dass dem Kunden ...

Page 29: ...ns le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse Vérification et réparations Avant l utilisation vérifiez si l appareil est en bon état ou si aucune pièce ne manque Recherchez des pièces cassées des boutons endommagés et d autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l appareil N utilisez pas l appareil si une pièce est ...

Page 30: ...tondeuse quand l herbe est humide ou sous la pluie Gardez toujours un rythme de marche Ne courez pas Si la tondeuse commence à vibrer de façon anormale relâchez la barre de déclenchement attendez que la lame s arrête et retirez la clé de sécurité puis recherchez immédiatement d où vient le problème Les vibrations sont généralement un avertissement consultez le guide de dépannage pour obtenir des c...

Page 31: ... Attention Le liquide de batterie peut provoquer des blessures ou des dommages En cas de contact avec la peau rincez immédiatement à l eau Si des rougeurs une douleur ou une irritation se produisent consultez un médecin En cas de contact avec les yeux rincez à l eau et consultez immédiatement un médecin Chargeurs Votre chargeur doit être utilisé avec une tension spécifique Vérifiez toujours si la ...

Page 32: ... doigts sur l empreinte 16 Avec les doigts sur l empreinte 16 augmentez ou abaissez la hauteur de coupe comme requis Quand la tondeuse est à la hauteur requise maintenez la en place avec votre main gauche sur la poignée droite inférieure et retirez les doigts de l empreinte 16 pour verrouiller la hauteur Remarque pour s assurer que la tondeuse est correctement verrouillée dans une des huit positio...

Page 33: ... porte arrière 25 Attention Lames aiguisées N utilisez pas cette tondeuse si le sac de remplissage ou le récupérateur de mulch ne sont pas installés Le non respect de cette consigne pourrait entraîner de graves blessures Attention Lames aiguisées Ne faites pas fonctionner la tondeuse si la porte arrière n est pas correctement fermée pression du ressort Le non respect de cette consigne pourrait ent...

Page 34: ...d l herbe est humide Coupez votre pelouse fréquemment surtout pendant les périodes de pousse Remarque il est recommandé de recharger votre tondeuse après chaque utilisation La fréquence des rechargements n a aucun effet négatif sur la batterie Cela permet de maintenir cette dernière toujours chargée Conseils de tonte en présence de mulch Votre tondeuse est équipée d un récupérateur de mulch 26 Bla...

Page 35: ... coupe Une lame émoussée ne coupera pas de façon nette Attention Assurez vous toujours que la clé de sécurité est bien retirée Attention Portez des lunettes de protection pour retirer aiguiser et installer une lame Affûtez la lame deux fois pendant une saison de tonte Cela suffit en général dans des conditions normales Le sable use rapidement la lame Si le sol est sablonneux il faut aguiser plus f...

Page 36: ...d herbe humide Si vous avez le choix le meilleur moment pour tondre se situe dans l après midi non seulement parce que l herbe est sèche mais aussi parce que la zone tondue ne se trouvera pas en plein soleil Maintenez les lames aguisées pour une meilleure coupe Ceci afin d obtenir le meilleur rendement de la tondeuse et aussi une coupe parfaite Des lames émoussées arrachent le haut de l herbe Cela...

Page 37: ... arrêter la tondeuse relâchez la barre de déclenchement Retirez la clé de sécurité Retournez la tondeuse et vérifiez que la lame tourne Relevez la hauteur de coupe des roues à la position la plus haute et démarrez la tondeuse Vérifiez qu il n y a aucun débris sur la batterie et que cette dernière est correctement branchée La batterie est elle complètement chargée Branchez le chargeur et attendez q...

Page 38: ...ateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Piles Ne court circuitez pas les bornes de la batterie Ne jetez pas la ou les batteries dans le feu elles pourraient exploser ou être à l origine d un risque de blessure Déchargez complètement la batterie puis retirez la de l outil Les batteries sont recycl...

Page 39: ...ut le territoire des États Membres de l Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne Si un produit Black Decker s avère défectueux en raison de matériaux en mauvais état d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produ...

Page 40: ...pezione e riparazioni Prima dell impiego controllare che l elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni Non usare l elettroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose Far riparare o sostituire le...

Page 41: ...oppure quando si è stanchi o ammalati È importante concentrarsi sempre su ciò che si sta facendo e usare il buon senso Evitare ambienti pericolosi Non usare mai il tosaerba quando l erba è umida o bagnata e se piove Mantenere sempre un buon equilibrio camminare e non correre mai Se il tosaerba comincia a vibrare in modo anomalo rilasciare la barra di sicurezza attendere che la lama si arresti sfil...

Page 42: ...e istruzioni riportate di seguito Attenzione Il liquido della batteria può causare lesioni alle persone o danni alle cose In caso di contatto con la pelle risciacquare immediatamente con acqua In caso di rossore dolore o irritazione rivolgersi immediatamente a un medico Incasodicontattocongliocchi risciacquarliimmediatamente con acqua pulita e consultare un medico Alimentatori L alimentatore è sta...

Page 43: ... taglio del prato Questa regolazione funge da punto di riferimento per la volta successiva se si desidera tagliare il prato alla medesima altezza Rilasciare la barra di sicurezza 2 per spegnere il tosaerba attendere fino a quando la lama si ferma e sfilare la chiave di sicurezza 1 Per alzare o abbassare l altezza di taglio appoggiare il palmo della mano sull appoggio 15 e con le dita premere verso...

Page 44: ...indietro da parte della lama dipietreo di altri oggetti da sotto il tosaerba Lo scudo di sicurezza 28 e lo sportello anteriore 25 riducono la possibilità di contatto accidentale tra il piede e la lama Non far funzionare il tosaerba senza lo scudo di sicurezza 28 e lo sportello posteriore 25 montati Attenzione Lama mobile e affilata Non usare questo tosaerba senza il sacco raccoglierba o senza l in...

Page 45: ...e in zone dove l erba è particolarmente lunga o folta Durante il taglio mulching evitare di tagliare in una sola volta lunghezze superiori a 38 mm Evitare di tagliare l erba quando è bagnata Tagliare l erba frequentemente in modo particolare durante i periodi di crescita rapida Nota Consigliamo di ricaricare il tosaerba dopo ciascun impiego La carica frequente non danneggia la batteria e consente ...

Page 46: ...le piatte dell albero facendo ruotare contemporaneamente la lama e l isolatore come richiesto Posizionare il pezzo di legno 31 per impedire alla lama di ruotare fig R Avvitare il dado flangiato 33 con la flangia contro il distanziale quadrato metallico della lama 34 e serrare Affilatura della lama Mantenere affilata la lama per ottenere le migliori prestazioni Una lamaspuntata nontaglianettamente ...

Page 47: ...6 mm circa Se l erba viene tagliata troppo presto agli inizi della stagione si possono disturbare i sistemi delle radici dell erba che si rinnovano ogni primavera L erba nuova deve essere tagliata quando è alta 63 mm circa Non tagliare l erba troppo bassa alla prima passata mai più di 1 3 dell altezza del filo d erba durante ciascun taglio Un taglio troppo basso fa soffrire i fili d erba sensibili...

Page 48: ...a Tagliato Non tagliato m2 Condizioni severe 350 750 Condizioni medie 750 1100 Condizioni poco severe 900 1400 Problema Soluzione Il tosaerba non funziona quando la barra di sicurezza è attivata Controllare che la chiave di sicurezza sia stata inserita e che sia insediata a fondo e che il pulsante sull alloggiamento dell interruttore sia totalmente premuto Rilasciare la barra di sicurezza per speg...

Page 49: ...te manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili su Internet all indirizzo www 2helpU com Batterie Non cortocircuitare i terminali della batteria Non smaltire le batterie bruciandole dato che si potrebbe causare un esplosione Scaricare completamente la batteria e toglierla dall elettrou...

Page 50: ...ertezza K 3 dB A LWA pressione sonora garantita 95 dB incertezza K 3 dB A QuestiprodottisonoinoltreconformiallaDirettiva2004 108 CE PerulterioriinformazionicontattareBlack Deckeralseguente indirizzo oppure consultare l ultima di copertina del manuale Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Black Decker Kevin Hewitt Vic...

Page 51: ...usato in modo improprio o scorretto il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto al venditore o al tecnico autorizzato Per individuare il tecnico autorizzato più v...

Page 52: ...nge veranderingen in snelheid of richting Inspectie en reparaties Controleerhetapparaatvóórgebruikopbeschadigingen en defecten Controleer het vooral op gebroken onderdelen schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer beschadigde of defecte onderdelen Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van ...

Page 53: ...rlijkeomgevingen Gebruikdegrasmaaier nooit in vochtig of nat gras of wanneer het regent Zorg altijd voor een goede steun voor uw voeten Loop rustig en ren niet Als de grasmaaier ernstig gaat trillen laat u de handgreep los wacht u tot het blad is gestopt en verwijdert u de veiligheidssleutel Onderzoek vervolgens direct wat de oorzaak van het trillen is Trillen is over het algemeen een waarschuwing...

Page 54: ...ateriële schade veroorzaken Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts raadplegen Laders De lader is ontworpen voor een specifieke spanning Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het t...

Page 55: ...alm op de handsteun 15 en drukt u met uw vingers de vingergreep 16 naar boven Houd deze vast Terwijl u de vingergreep 16 vasthoudt verhoogt of verlaagt u de maaihoogte naar wens Als de maaier de gewenste hoogte heeft bereikt houdt u deze met uw linkerhand op de handgreep rechtsonder op zijn plaats en laat u de vingergreep 16 los om de hoogteaanpassing te vergrendelen Opmerking Om ervoor te zorgen ...

Page 56: ...de kans op onbedoeld voetcontact met het blad Gebruik de grasmaaier niet wanneer het veiligheidsschild 28 en de achterklep 25 niet op hun plaats zitten Waarschuwing Scherp bewegend blad Gebruik deze grasmaaier niet wanneer de graszak of mulchinzet niet zijn geplaatst Dit kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben Waarschuwing Scherp bewegend blad Gebruik de grasmaaier niet wanneer de achterklep n...

Page 57: ...ral tijdens periodes van sterke groei Opmerking Aangeraden wordt uw grasmaaier na elk gebruik op te laden Regelmatig opladen schaadt de accu niet en zorgt ervoor dat de accu volledig is opgeladen Maaitips voor mulchen Uw grasmaaier is door Black Decker verzonden met een geïnstalleerde mulchinzet 26 Bij het mulchen voert uw grasmaaier een bewerking uit waarbij het gemaaide gras in kleine stukjes wo...

Page 58: ...e flens tegen de vierkante metalen afstandhouder van het blad 34 en draai deze vast Bladen slijpen Houd voor de beste prestaties het blad scherp Een bot blad snijdt het gras niet goed af en mulcht niet goed Waarschuwing Zorg er altijd voor dat de veiligheidssleutel is verwijderd Waarschuwing Draag geschikte oogbescherming als u een blad verwijdert slijpt en installeert Onder normale omstandigheden...

Page 59: ...hoogte per maaibeurt Te laag maaien geeft gevoelige grassprieten een schok Dit resulteert in een ondiep wortelsysteem waardoor uw gazon moeilijker water uit de grond kan halen Maai uw gazon wanneer het droog is zodat u voorkomt dat nat gras klonten vormt Als u de keus hebt maai dan laat in de middag Dit is de ideale tijd niet alleen omdat het gras droog is maar ook omdat het gevoelige pas gemaaide...

Page 60: ...goed is aangesloten Is de batterij volledig opgeladen Sluit de lader aan en wacht tot het groene lampje gaat branden De motor stopt tijdens het bewegen Laat de handgreep los om de maaier uit te zetten Verwijder de veiligheidssleutel Keer de maaier om en controleer of het blad vrij kan draaien Verhoog de maaihoogte van de wielen naar de hoogste positie en start de maaier Controleer of de accu vrij ...

Page 61: ...rzijde van deze handleiding U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m b t onze klantenservice vinden op het volgende internetadres www 2helpU com Accu s Voorkom dat de polen van de accu worden kortgesloten Werp accu s niet in het vuur Dit kan letsel of een explosie tot gevolg hebben Ontlaad de accu volledig en verwijder deze vervolgens uit het gereedschap Accu s kunnen worde...

Page 62: ...arantie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de repara...

Page 63: ...arse para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas Compruebe que no hay piezas rotas que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato No utilice el aparato si presenta alguna ...

Page 64: ...ración de la herramienta No utilice el cortacésped si está cansado o enfermo ni tampoco después de haber consumido alcohol o drogas Esté siempre atento a lo que hace y sea prudente Evite las situaciones peligrosas No utilice nunca el cortacésped con hierba mojada o húmeda ni bajo la lluvia Manténgase en todo momento firmemente apoyado en el suelo y no corra Si el cortacésped vibra de forma anormal...

Page 65: ...es facilitadas a continuación Atención El líquido de las baterías puede provocar lesiones personales o daños materiales En caso de que se produzca contacto con la piel lave la zona con agua inmediatamente Si se produce enrojecimiento dolor o irritación solicite atención médica En caso de contacto con los ojos lave la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica Cargadores El carg...

Page 66: ...atro ruedas al mismo tiempo El cortacésped dispone de ocho posiciones de ajuste de la altura de la cuchilla entre 25 mm y 82 mm Consulte la escala y el puntero que se encuentran en la parte frontal del cortacésped El puntero indicará el ajuste de la altura de corte del césped Este ajuste puede utilizarse como referencia para la próxima vez que desee cortar el césped a la misma altura Suelte la man...

Page 67: ...a la posición original activará el mecanismo de freno automático El motor se frena eléctricamente y la cuchilla del cortacésped dejará de girar en 3 segundos o menos Protección de seguridad y compuerta trasera fig O La protección de seguridad 28 está diseñada para minimizar el lanzamiento por parte de la cuchilla de piedras u otros objetos hacia atrás desde debajo del cortacésped La protección de ...

Page 68: ...anual Nota Cada vez que deje de usar el cortacésped aunque sea durante un período de tiempo breve suelte siempre la maneta para apagarlo y retire la llave de seguridad Las sugerencias indicadas a continuación le ayudarán a optimizar el tiempo de funcionamiento del cortacésped inalámbrico Reduzca la velocidad en las áreas donde el césped esté demasiado alto o sea demasiado tupido Cuando utilice la ...

Page 69: ... el suelo cuando coloque el cortacésped en su posición vertical normal Después de instalar la cuchilla coloque el aislador de la cuchilla 37 de manera que los rebordes elevados de un lado enganchen en los bordes de la cuchilla 36 Instale el espaciador de la cuchilla 38 para que se asiente en el interior de los rebordes elevados sobre el otro lado del aislador 37 Asegúrese de alinear las partes pla...

Page 70: ...mporada En climas cálidos para lograr un rendimiento óptimo del cortacésped es recomendable mantener la batería en modo de carga constante Es posible guardar la batería con el cargador desconectado si se cumplen las condiciones indicadas a continuación La batería está completamente cargada antes de guardarla La temperatura media del lugar de almacenamiento está por debajo de 10 C 50 F Consejos par...

Page 71: ...ed está alto y tupido es posible utilizar el cortacésped sin necesidad de que esté recargado por completo la luz indicadora de carga de color verde debe estar encendida Esto le permitirá realizar tareas breves de corte pero no es recomendable que lo haga con frecuencia La batería y el cortacésped presentan un rendimiento muy superior con la batería completamente cargada Solución de problemas Si el...

Page 72: ...rizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la dirección siguiente www 2helpU com El cortacésped funciona pero el rendimiento de corte no es satisfactorio o no corta el césped en su totalidad Se ha cargado la batería por completo Enchufe el cargador y espere hasta que se encienda la luz verde Suelte la maneta para apagar el cortacésped Retire la llave de segurid...

Page 73: ... Box 5185 6802 ED Arnhem Holanda N º de ID del departamento notificado 0344 Nivel de intensidad acústica de acuerdo con la directiva 2000 14 CE artículo 12 anexo III L 50 cm LWA potencia acústica medida 90 dB incertidumbre K 3 dB A LWA potencia acústica garantizada 95 dB incertidumbre K 3 dB A Estos productos también cumplen con la directiva 2004 108 CE Si desea obtener más información póngase en ...

Page 74: ...alquiler El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido daños causados por objetos sustancias extrañas o accidentes Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean agentes de servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al agente d...

Page 75: ...aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento Não utilize este aparelho se alguma das suas peças estiver danificada ou avariada Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparação autorizado Nunca tente retirar ou substituir quaisqu...

Page 76: ...ientes perigosos Nunca utilize o cortador de relva se a relva estiver húmida ou molhada nunca utilize o cortador de relva à chuva Tenha sempre cuidado ao deslocar se ande normalmente e nunca corra Se o cortador de relva começar a vibrar anormalmente liberte a barra dos fardos aguarde que a lâmina pare retire a chave de segurança e em seguida verifique imediatamente qual a causa A vibração é geralm...

Page 77: ...s ou danos materiais Em caso de contacto com a pele enxagúe imediatamente com água Em caso de vermelhidão dor ou irritação contacte um médico Em caso de contacto com os olhos enxagúe imediatamente com água limpa e contacte um médico Carregadores O seu carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de especifica...

Page 78: ...a altura de corte coloque a palma da mão no descanso para a mão 15 e com os dedos aperte o punho para os dedos 16 na direcção ascendente mantendo o apertado Enquanto aperta o punho para os dedos 16 eleve ou baixe a altura de corte conforme necessário Quando o cortador se encontrar na altura necessária mantenha o no local com a mão esquerda na barra de manípulo inferior direita e solte o punho para...

Page 79: ...raseira 25 colocadas Advertência Lâmina afiada em movimento Não utilize este cortador de relva sem o saco de relva ou o receptáculo de matéria vegetal dado que poderão ocorrer lesões graves Advertência Lâmina afiada em movimento Não utilize o cortador de relva se a porta traseira não se encontrar fechada sob tensão de molas dado que poderão ocorrer lesões graves Leve o cortador de relva ao centro ...

Page 80: ...ento a qualquer altura Evite cortar quando a relva se encontra molhada Corte o relvado frequentemente especialmente durante períodos de crescimento elevado Nota Recomenda se que o cortador seja carregado após cada utilização O carregamento frequente não prejudicará a bateria e garante que a bateria se encontra completamente carregada Sugestões para utilizar a própria relva cortada para adubar o so...

Page 81: ...o orifício do espaçador da lâmina 38 com as superfícies lisas do veio rodando a lâmina e respectivo isolador em conjunto caso seja necessário Posicione o pedaço de madeira 31 de modo a evitar que a lâmina gire fig R Instale a porca com flange 33 com a flange voltada para o espaçador da lâmina quadrado em metal 34 e aperte Afiar a lâmina Mantenha a lâmina afiada para obter o melhor desempenho Uma l...

Page 82: ...uais se renovam automaticamente todas as Primaveras A nova relva deve ser cortada quando tem cerca de 63 mm de altura Não remova demasiada superfície de lâmina de relva de uma só vez nunca mais de 1 3 da altura da folha durante cada corte Cortar demasiado rente deixa as lâminas de relva sensíveis em choque resultando num sistema de raízes fraco e tornando mais difícil que o relvado obtenha água do...

Page 83: ... é activada Certifique se de que a chave de segurança foi instalada e de que se encontra completamente encaixada e de que o botão na caixa do comutador se encontra completamente premido Liberte a barra dos fardos para desligar o cortador Remova a chave de segurança volte o cortador e certifique se de que a lâmina se encontra livre para girar Verifique se a bateria se encontra isenta de detritos e ...

Page 84: ...e reparação autorizados Black Decker detalhes completos e contactos do serviço pós venda no endereço www 2helpU com Baterias Não coloque os terminais da bateria em curto circuito Não elimine as baterias queimando as dado que tal constitui um risco de ferimentos ou de explosão Deixe a bateria descarregar completamente e em seguida remova a da ferramenta As baterias são recicláveis Coloque as bateri...

Page 85: ...90 dB imprecisão K 3 dB A LWA potência sonora garantida 95 dB imprecisão K 3 dB A Estes produtos estão também em conformidade com a Directiva 2004 108 EC Para obter mais informações contacte a Black Decker no endereço indicado ou consulte a parte posterior do manual O signatário é responsável pela compilação do ficheiro técnico e efectua esta declaração em nome da Black Decker Kevin Hewitt Vice Pr...

Page 86: ...submetido a utilização indevida ou descuido O produto tiver sido danificado por objectos estranhos substâncias ou acidentes Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Pode verificar a locali...

Page 87: ... innehåller några skadade delar innan du använder den Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka apparatens funktion Använd inte apparaten om någon del har skadats eller gått sönder Reparera eller byt ut skadade eller trasiga delar på en auktoriserad verkstad Försök aldrig ta bort eller byta ut andra delar än de som anges i den h...

Page 88: ...a sedan genast orsaken till problemet Vibrationer innebär oftast problem Titta i felsökningsguiden för råd vid onormala vibrationer Bär alltid skyddsglasögon och munskydd när du använder gräsklipparen Det kan vara farligt att använda tillbehör som inte är rekommenderade för användning med den här gräsklipparen Använd enbart tillbehör godkända av Black Decker Sträck dig inte för långt när du använd...

Page 89: ...ör att ladda batteriet i den apparat som laddaren levererades med Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador Försök aldrig att ladda ej uppladdningsbara batterier Om nätsladden är skadad måste den för undvikande av fara bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Black Decker verkstad Utsätt inte laddaren för vatten Öppna inte laddaren Gör ingen åverkan på laddaren App...

Page 90: ...batteriet fig J L Obs Ladda batteriet innan du använder det första gången Batteriet kan antingen lossas från gräsklipparen vid laddning eller laddas på plats Släpp säkerhetsbygeln 2 för att stanna gräsklipparen vänta tills kniven stannat och ta därefter ur säkerhetsnyckeln 1 Rikta in de gröna och vita kontakterna mot varandra och sätt in laddarens kontakt 20 i honuttaget 17 på gräsklipparen eller ...

Page 91: ...ag 30 och montera gräsbehållaren mellan styrets sidor Placera gräsbehållarens krokar 29 på gräsklipparen fig Q Släpp den bakre utkastarluckan 25 Råd för optimal användning Tips vid klippning Obs Inspektera alltid området där gräsklipparen ska användas och rensa bort alla stenar grenar ledningar ben o s v eftersom de kan kastas iväg av den roterande kniven Arbeta tvärs över sluttningar inte upp och...

Page 92: ... under lång tid med ett minimum av underhåll Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller apparaten sina prestanda Håll apparaten ren och torr Ta bort och montera kniven fig R och S Varning Vidrör inte kniven förrän säkerhetsnyckeln har tagits ur och kniven har stannat helt Släpp säkerhetsbygeln 2 för att stanna gräsklipparen vänta tills kniven stannat och ta därefter ur säkerhetsnyckeln ...

Page 93: ...och ta ur säkerhetsnyckeln innan gräsklipparen lyfts transporteras eller förvaras Förvara gräsklipparen på ett torrt ställe Obs Det blir lättare att lyfta gräsklipparen om batteriet tas ur först Använd inte batterispärren för att lyfta gräsklipparen Förvaring vintertid Vi rekommenderar att batteriet står på kontinuerlig laddning för optimala prestanda i varma klimat Batterietkan förvaras med ladda...

Page 94: ...r batteriet är fulladdat Felsökning Om produkten inte fungerar som den ska följer du instruktionerna nedan Om det inte löser problemet kontaktar du närmaste Black Decker verkstad FÖRVÄNTNINGAR PÅ KLIPPNINGEN Avikelserna beror på fuktighet gräsets längd och gräsklipparens hastighet Klippt Oklippt m2 Svåra förhållanden 350 750 Medelsvåra förhållanden 750 1100 Lätta förhållanden 900 1400 Problem Lösn...

Page 95: ...verktyget Batterierna kan återvinnas Packa in batterierna så att polerna inte kan kortslutas Ta med dem till en auktoriserad verkstad eller en återvinningsstation Tekniska data Hand armvägd vibration enligt EN 768 ahw 2 5 m ss Gräsklipparen är besvärlig att skjuta framåt Öka klipphöjden för att minska gräsets motstånd Kontrollera att alla hjul roterar fritt Gräsklipparenbullrar och vibrerar onorma...

Page 96: ...er utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minst...

Page 97: ... bruk maskinen hvis noen del er skadet eller defekt Overlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted Forsøk aldri å fjerne eller skifte ut andre deler enn dem som er oppgitt i denne håndboken Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for gressklippere Hold godt fast i håndtaket med begge hender når du bruker gressklipperen Hvis det på noe tidspunkt er n...

Page 98: ...n med denne gressklipperen Bruk bare tilbehør som er godkjent av Black Decker Du må aldri strekke deg for langt når du bruker gressklipperen Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og god balanse mens du bruker gressklipperen Slå gresset på langs av skråninger aldri opp og ned Vær svært forsiktig når du endrer retning i skråninger Se opp for hull spor humper steiner eller andre skjulte ting Ujev...

Page 99: ...adet må den skiftes av produsenten eller et autorisert Black Decker servicesenter for å unngå fare Ikke utsett laderen for vann Ikke åpne laderen Ikke stikk gjenstander eller fingre ned i laderen Maskinen verktøyet batteriet må plasseres på et godt ventilert sted under lading Funksjoner 1 Sikkerhetsnøkkel 2 Sikkerhetshåndtak 3 Håndtak 4 Høydejusterbart håndtak 5 Gressoppsamler 6 Uttakbart batteri ...

Page 100: ...p sikkerhetshåndtaket 2 foråslågressklipperenav vent til bladet stopper og ta ut sikkerhetsnøkkelen 1 Tilpass den grønne og den hvite koblingen og sett laderstøpselet 20 inn i kontakten 17 på gressklipperen eller ta ut batteriet og sett laderstøpselet 20 inn i kontakten 19 på batteriet Laderkoblingen 20 kan bare plugges inn i kontakten på gressklipperen på én måte Sett 240 V støpselet til batteril...

Page 101: ...utmating 25 Råd for optimal bruk Klippetips Merk Sjekk alltid området der gressklipperen skal brukes og fjern alle steiner pinner tråd bein og annet avfall som det roterende bladet kan kaste ut Slå gresset på langs i skråninger aldri opp og ned Vær svært forsiktig når du endrer retning i skråninger Ikke slå gress i svært bratte skråninger Pass på at du alltid opprettholder et godt fotfeste Slipp s...

Page 102: ... Den er avhengig av riktig stell og regelmessig rengjøring for å fungere som den skal til enhver tid Hold maskinen ren og tørr Demontering og montering av bladet fig R og S Advarsel Du må ikke berøre bladet før sikkerhetsnøkkelen er tatt ut og bladene har stoppet helt opp Slippsikkerhetshåndtaket 2 foråslågressklipperenav vent til bladet stopper og ta ut sikkerhetsnøkkelen 1 Kutt til et trestykke ...

Page 103: ...lvorlig personskade Slipp sikkerhetshåndtaket for å slå gressklipperen av og ta ut sikkerhetsnøkkelen før du løfter transporterer eller oppbevarer gressklipperen Oppbevar den på et tørt sted Merk Gressklipperen vil ikke være så tung å løfte hvis batteripakken fjernes først Ikke bruk låsen som et løftepunkt på gressklipperen Oppbevaring utenfor sesong I varme klima er det anbefalt å la batteriet la...

Page 104: ...enfor Hvis problemet ikke løses kontakter du ditt lokale Black Decker serviceverksted FORVENTNINGER TIL KLIPPING Variasjoner på grunn av hvor vått gresset er hvor langt det er og hvor raskt gressklipperen skyves Klippet Ikke klippet m2 Vanskelige forhold 350 750 Middels forhold 750 1100 Enkle forhold 900 1400 Problem Løsning Gressklipperen går ikke når sikkerhetshåndtaket er aktivert Kontroller fo...

Page 105: ...er autoriserte Black Decker serviceverksteder og alle opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett www 2helpU com Batterier Ikke kortslutt batteriterminalene Ikke brenn batterier da dette kan føre til risiko for personskade eller eksplosjon La batteriet gå helt tomt og fjern det så fra verktøyet Batterier kan resirkuleres Legg batteriet i egnet emballasje for å ...

Page 106: ...sikkerhet K 3 dB A LWA garantert lydeffekt 95 dB usikkerhet K 3 dB A Disse produktene er også i samsvar med direktivet 2004 108 EF Hvis du ønsker mer informasjon kontakt Black Decker på følgende adresse eller se på baksiden av håndboken Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker Kevin Hewitt Vice President Global En...

Page 107: ...utsatt for feilaktig bruk eller forsømmelse produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander eller stoffer eller ved et uhell andre enn autoriserte serviceverksteder eller Black Deckers serviceteknikere har forsøk å reparere produktet For å ta garantien i bruk må du vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted Du kan finne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverk...

Page 108: ...kter og eventuelle andre tilstande der kan påvirke apparatets funktion Brug ikke apparatet med beskadigede eller defekte dele Få beskadigede eller defekte dele repareret eller udskiftet på et autoriseret værksted Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte dele ud over dem der er beskrevet i denne vejledning Yderligere sikkerhedsvejledning for græsslåmaskiner Hold godt fast i håndtaget med begge hænder...

Page 109: ...gt Brug kun ekstraudstyr der er godkendt af Black Decker Stræk digikke for langt mensdu bruger plæneklipperen Sørg altid for at have sikkert fodfæste og balance når du bruger plæneklipperen Arbejd på tværs af skråninger aldrig op og ned Vær især forsigtig når du ændrer retning på skråninger Hold øje med huller hjulspor sten og andre skjulte genstande Du skan skride eller falde i ujævnt terræn og k...

Page 110: ...en beskadiges skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black Decker værksted så farlige situationer undgås Laderen må ikke udsættes for fugt Laderen må ikke åbnes Undersøg ikke laderen Apparatet værktøjet batteriet skal anbringes et sted med god udluftning når det oplades Funktioner 1 Sikkerhedsnøgle 2 Aktiveringsbøjle 3 Håndtag 4 Greb til højdejustering 5 Græspose 6 Aftageligt batte...

Page 111: ...ingsbøjlen 2 for at slukke plæneklipperen vent til kniven stopper og fjern sikkerhedsnøglen 1 Ret det grønne og hvide stik ind efter hinanden og sæt ladestikket 20 i fatningen 17 på plæneklipperen eller fjern batteriet og sæt ladestikket 20 i fatningen 19 på batteriet Ladestikket 20 kan kun sættes i plæneklipperens fatning på én måde Sæt laderens 240 V stik i en stikkontakt fig L Den røde lampe 21...

Page 112: ...fjern sten pinde ståltråd ben etc som den roterende kniv kan kaste ud Arbejd på tværs af skråninger aldrig op og ned Vær især forsigtig når du ændrer retning på skråninger Slå ikke græs på meget stejle skråninger Sørg altid for et godt fodfæste Slip aktiveringsbøjlen 2 for at slukke plæneklipperen når grusbelagte flader passeres den roterende kniv kan slynge sten ud Indstil plæneklipperen til den ...

Page 113: ...rn sikkerhedsnøglen 1 Skær et stykke træ til ca 50 mm x 100 mm x 600 mm langt som han holde kniven fast så den ikke drejer mens du afmonterer flangemøtrikken Læg græsslåmaskinen på siden Advarsel Bær handsker og ordentlig øjenbeskyttelse Pas på knivens skarpe kanter Monter træstykket 31 og fjern flangemøtrikken 33 med en 19 mm nøgle 32 fig R Afmonter det firkantede knivafstandsstykke af metal 34 d...

Page 114: ...t opladet det giver det bedste resultat Batterietkan opbevares uden tilsluttet oplader hvis følgende betingelser er opfyldt Batteriet er fuldt opladet før det sættes til side Gennemsnitstemperaturen på opbevaringsstedet er under 10 C Gode råd til optimal brug Bemærk Opbevaringstiden er mindre end seks måneder Plæner slås første gang om foråret når græsset er ca 63 mm til 76 mm højt Hvis plænen slå...

Page 115: ...ntroller at sikkerhedsnøglen er sat helt i og at knappen på kontakthuset er trykket helt ned Slip aktiveringsbøjlen for at slukke plæneklipperen Fjern sikkerhedsnøglen læg plæneklipperen på siden og kontroller at kniven kan dreje frit Kontroller at batteriet er frit for snavs og korrekt tilsluttet Er batteriet fuldt opladet Tilslut laderen og vent på at den grønne lampe lyser Motoren stopper under...

Page 116: ...ærksted En liste over alle autoriserede Black Decker serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen www 2helpU com Batterier Batteripolerne må ikke kortsluttes Batteriet batterierne må ikke kastes på ild da dette kan medføre personskade eller eksplosion Aflad batteriet helt og tag det derefter ud af værktøjet Batterier kan genbruges Anbring batter...

Page 117: ...den for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungererioverensstemmelse med specifikationeninden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden Garantien gælder ...

Page 118: ...on vahingoittunut tai viallinen Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia Ruohonleikkurien lisäturvaohjeet Pidä ruohonleikkuria työntöaisasta tukevasti molemmin käsin käytön aikana Jos joudut käytön aikana kallistamaan ruohonleikkuria pidä molemmat kädet koko...

Page 119: ...ia käyttäessäsi Sellaisten lisävarusteiden tai laitteiden käyttö joita ei ole suositeltu käytettäväksi ruohonleikkurin kanssa saattaa johtaa vaaratilanteeseen Käytä vain Black Deckerin hyväksymiä lisävarusteita Älä kurkota ruohonleikkurin käytön aikana Seiso aina tukevasti ja tasapainossa ruohonleikkurin käytön aikana Leikkaa ruoho rinteen korkeussuuntaan nähden poikittain älä koskaan ylhäältä ala...

Page 120: ...turiyksikköä tavallisella verkkopistokkeella Käytä Black Deckerin laturia vain laitteen työkalun mukana toimitetun akun lataamiseen Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia vahinkoja Älä koskaan yritä ladata akkuja joita ei ole tarkoitettu ladattaviksi Jos virtajohto vahingoittuu sen vaihtaminen tulee turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun Black Decker...

Page 121: ... varten mutta sen voi myös ladata paikallaan leikkurissa Sammuta ruohonleikkuri vapauttamallakahva 2 odota kunnes terä pysähtyy ja irrota sitten turva avain 1 Sovita vihreä ja valkoinen liitin kohdakkain ja työnnä latauspistoke 20 ruohonleikkurin latausliitäntään 17 tai irrota akku ja työnnä latauspistoke 20 akussa olevaan latausliitäntään 19 Latauspistoke 20 sopii ruohonleikkurin latausliitäntään...

Page 122: ...alas tai päinvastoin Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteessä Älä työskentele liian jyrkissä rinteissä Pidä huoli että jalat ovat tukevasti maassa Sammuta ruohonleikkuri ja pysäytä terä vapauttamalla kahva 2 ennen kuin ylität sorapintaisen alueen ettei pyörivä terä lennättäisi kiviä Säädä leikkauskorkeus ylimpään asentoon jos maasto on hyvin epätasaista tai heinikko pitkää Jos ruoho...

Page 123: ...t Sammuta ruohonleikkuri vapauttamallakahva 2 odota kunnes terä pysähtyy ja irrota sitten turva avain 1 Leikkaa sopiva puupalikka noin 50 mm x 100 mm x 600 mm jolla estetään terän pyöriminenlaippamutteria avattaessa Käännä ruohonleikkuri kyljelleen Varoitus Käytä käsineitä ja suojalaseja Varo leikkurin terävää terää Aseta puupalikka 31 paikalleen ja irrota laippamutteri 33 19 mm n avaimella 32 kuv...

Page 124: ...pidettäväksi jatkuvasti latauksessa Akku voidaan varastoida laturi irrotettuna seuraavissa olosuhteissa Akku on ladattu täyteen ennen varastointia Varaston lämpötila on alle 10 C Vinkkejä parhaan tuloksen saamiseksi Huomautus Varastointiajan kesto alle kuusi kuukautta Nurmikko leikataan ensimmäisen kerran keväällä kun ruohon pituus on noin 63 76 mm Liian aikainen leikkaaminen hidastaa keväisin uud...

Page 125: ...mista että turva avain on kunnolla paikallaan ja että kytkinkotelon painike on painettu pohjaan saakka Sammuta ruohonleikkuri vapauttamalla kahva Irrota turva avain käännä ruohonleikkuri kyljelleen ja tarkista että terä pääsee pyörimään esteettä Tarkista että akku on puhdas ja että se on kiinnitetty kunnolla Onko akku ladattu täyteen Kytke laturi ja odota kunnes vihreä merkkivalo syttyy Moottori p...

Page 126: ...ltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista on Internetissä osoitteessa www 2helpU com Paristot Käsittele akkua niin että navat eivät joudu oikosulkuun Älä yritä polttaa paristoa sillä se voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai räjähtää Käytä paristo täysin loppuun ja irrota se sitten työkalusta Akut ovat kierrätyskelpoisia Pakkaa akut niin että navat eivät aiheuta oikos...

Page 127: ... Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker tuotteessa ilmenee vika materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker takaa vaihtavansa vialliset osat korjata tuotteet jotka ovat altistuneet normaalille kulumiselle tai vaihtaa tällaiset tuotteet varmistaakseen mahdo...

Page 128: ...ρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές Όταν η μηχανή φυλάσσεται ή μεταφέρεται με ένα όχημα πρέπει να τοποθετείται στο χώρο αποσκευών ή να στερεώνεται ώστε να μη μετακινείται σε περίπτωση απότομων μεταβολών της ταχύτητας ή της κατεύθυνσης του οχήματος Έλεγχος και επισκευή Πριν από τη χρήση ελέγξτε τη μηχανή για τυχόν κατεστραμμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα ζημιά σ...

Page 129: ...ς εάν πρόκειται να αφήσετε τη μηχανή χωρίς επιτήρηση Πάντοτε απελευθερώνετε την μπάρα λειτουργίας για να σταματήσει το μοτέρ περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί απόλυτα η λεπίδα και αφαιρείτε το κλειδί ασφαλείας πριν καθαρίσετε τη χλοοκοπτική μηχανή αφαιρέσετε τη σακούλα συλλογής γρασιδιού ξεβουλώσετε το προστατευτικό κένωσης όταν αφήνετε τη μηχανή και πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε ρύθμιση επισκευή ή...

Page 130: ...στή που παρέχεται μαζί με τη συσκευή εργαλείο Η χρήση άλλου φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή υπερθέρμανση της μπαταρίας Όταν απορρίπτετε τις μπαταρίες ακολουθήστε τις οδηγίες που δίνονται στην ενότητα Προστασία του περιβάλλοντος Μην καταστρέφετε παραμορφώνετε την μπαταρία είτε τρυπώντας ή χτυπώντας την διότι μπορείνα προκληθεί κίνδυνος τραυματισμού ή πυρκαγιάς Μη φορτίζετε τις κατεστρ...

Page 131: ...νετε ή κατεβάζετε το τμήμα της χειρολαβής Κόψτε προσεκτικά τις πλευρές του κουτιού στο αντίθετο άκρο της χειρολαβής και διπλώστε το πτερύγιο προς τα κάτω όπως υποδεικνύεται Αφού έχετε κόψει την πλευρά του κουτιού και είναι ανοιχτό αφαιρέστε το υλικό πλήρωσης της συσκευασίας το φορτιστή τη σακούλα αξεσουάρ και τη σακούλα συλλογής γρασιδιού και σπρώξτε τη μηχανή ώστε να τη βγάλετε από το κουτί Προει...

Page 132: ...οοκοπτική μηχανή περιμένετε μέχρι να σταματήσει η λεπίδα και βγάλτε το κλειδί ασφαλείας 1 Ευθυγραμμίστε τους πράσινους και λευκούς συνδέσμους και εισαγάγετε το φις του φορτιστή 20 στην υποδοχή 17 πάνω στη μηχανή ή αφαιρέστε την μπαταρία και εισαγάγετε το φις του φορτιστή 20 στην υποδοχή 19 πάνω στην μπαταρία Μπορείτε να συνδέσετε το σύνδεσμο του φορτιστή 20 στην υποδοχή της μηχανής με έναν τρόπο Ε...

Page 133: ...είσει με ασφάλεια Τοποθέτηση του προσαρτήματος για τα ξερά χόρτα Απελευθερώστε την μπάρα λειτουργίας 2 για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή περιμένετε μέχρι να σταματήσει η λεπίδα και βγάλτε το κλειδί ασφαλείας 1 Ανοίξτε το ελατηριωτό πίσω πορτάκι κένωσης 25 και κρατήστε το ανοιχτό Τοποθετήστε το προσάρτημα για τα ξερά χόρτα 26 μέσα στο άνοιγμα μέχρι να τοποθετηθεί πλήρως μέσα στο άνοιγμα...

Page 134: ...διού σε μικρά κομματάκια και να τα διανέμει πίσω στο γκαζόν Υπό φυσιολογικές συνθήκες θα γίνει η βιοδιάσπαση του ξερού χορταριού γρηγορότερα ώστε το γκαζόν να αποκτήσει τα θρεπτικά συστατικά Υποδείξεις για άριστη απόδοση στο κούρεμα των ξερών χορταριών Να αποφεύγετε το κούρεμα του γκαζόν όταν είναι υγρό Το υγρό γρασίδι μπορεί να σχηματίσει σβόλους οι οποίοι μπορεί να παρεμποδίσουν την εργασία κουρ...

Page 135: ...α εικ R Τοποθετήστε το παξιμάδι της φλάντζας 33 με τη φλάντζα προς τον τετράγωνο μεταλλικό διαχωριστή της λεπίδας 34 και σφίξτε Κοφτερή λεπίδα Διατηρήστε τη λεπίδα κοφτερή για άριστη απόδοση Μία εξασθενημένη λεπίδα δεν κόβει το γρασίδι καλά και δεν κουρεύει τα ξερά χορτάρια σωστά Προειδοποίηση Βεβαιωθείτε πάντοτε ότι έχετε βγάλει το κλειδί ασφαλείας Προειδοποίηση Φορέστε κατάλληλα προστατευτικά γυ...

Page 136: ...ερίπου 63 mm έως 76 mm Εάν κουρεύετε το γκαζόν πολύ νωρίτερα από την εποχή που πρέπει εμποδίζετε την ανανέωση των ριζών του γρασιδιού που συμβαίνει κάθε άνοιξη Πρέπει να κουρεύετε το νέο γρασίδι όταν βρίσκεται σε ύψος περίπου 63 mm Μην αφαιρείτε πάρα πολύ γρασίδι σε μία φορά ποτέ περισσότερο από το 1 3 του ύψους του φύλλου κατά τη διάρκεια του κάθε κουρέματος Εάν κουρεύετε το γκαζόν πάρα πολύ κοντ...

Page 137: ...χανή έχουν πολύ καλύτερη απόδοση όταν είναι πλήρως φορτισμένες Αντιμετώπιση προβλημάτων Σε περίπτωση που η μηχανή σας δε λειτουργεί σωστά ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Αν αυτό δεν σας βοηθήσει να επιλύσετε το πρόβλημα παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το πλησιέστερο κέντρο επισκευών της Black Decker ΑΠΟΔΟΣΗ ΚΟΠΗΣ Το αποτέλεσμα εξαρτάται από το πόσο υγρό είναι το γρασίδι από το ύψος του και από ...

Page 138: ...ρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση καθώς και στοιχεία επικοινωνίας υπάρχουν στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Η μηχανή λειτουργεί αλλά η απόδοση κοπής δεν είναι ικανοποιητική ή δεν κόβει ολόκληρο το γκαζόν Είναι η μπαταρία πλήρως φορτισμένη Συνδέστε στο φορτιστή και περιμένετε μέχρι να ανάψει η πράσινη λυχνία Απελευθερώστε την μπάρα λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη μηχανή Αφαιρέσ...

Page 139: ...Utrechtseweg 310 6812 AR Arnhem P O Box 5185 6802 ED Arnhem Ολλανδία Αρ ID Διακοινωμένου Οργανισμού του Λουξεμβούργου 0344 Στάθμη ηχητικής ισχύος σύμφωνα με 2000 14 EK Άρθρο 12 Παράρτημα III L 50cm LWA μετρημένη ηχητική ισχύς 90 dB αβεβαιότητα K 3 dB A LWA εγγυημένη ηχητική ισχύς 95 dB αβεβαιότητα K 3 dB A Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την Οδηγία 2004 108 EΚ Για περισσότερες πληροφορίε...

Page 140: ...νη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξ...

Page 141: ...2 23 114 120 122 121 6 116 82 118 9 79 75 73 71 14 10 78 871 27 22 47 48 19 18 46 21 45 16 25 40 37 42 39 38 36 31 32 29 28 30 26 41 43 51 50 4 15 49 33 34 98 54 20 76 79 4 35 64 74 44 67 68 61 71 63 60 4 55 85 56 203 4 77 202 11 4 17 204 201 208 500 199 200 12 70 8 1 69 62 72 65 ...

Page 142: ...ZZZ EODFNDQGGHFNHU IU SURGXFWUHJLVWUDWLRQ RX HQYR H YRV QRP SUpQRP HW FRGH SURGXLW j ODFN HFNHU GDQV YRWUH SD V 7 12 1RQ GLPHQWLFDWH GL UHJLVWUDUH LO SURGRWWR ZZZ EODFNDQGGHFNHU LW SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HJLVWUDWH LO SURGRWWR RQOLQH VX ZZZ EODFNDQGGHFNHU LW SURGXFWUHJLVWUDWLRQ R LQYLDWH QRPH FRJQRPH H FRGLFH GHO SURGRWWR DO FHQWUR ODFN HFNHU GHO YRVWUR SDHVH 1 5 1 6 9HUJHHW QLHW XZ SURGXFW WH UHJLVW...

Page 143: ...Q HOOHU VHQG GLWW QDYQ HWWHUQDYQ RJ SURGXNWNRGH WLO ODFN HFNHU L GLWW HJHW ODQG 16 OHP LNNH DW UHJLVWUHUH GLW SURGXNW ZZZ EODFNDQGGHFNHU GN SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HJLVWUHU GLW SURGXNW Sn LQWHUQHWWHW Sn ZZZ EODFNDQGGHFNHU GN SURGXFWUHJLVWUDWLRQ HOOHU VHQG GLW QDYQ HIWHUQDYQ RJ SURGXNWNRGH WLO ODFN HFNHU L GLW HJHW ODQG 6820 0XLVWDWKDQ UHNLVWHU LGl WXRWWHHVL ZZZ EODFNDQGGHFNHU À SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5H...

Page 144: ...7HO 3 DUGLOO pGH D HOYHWLD 52 2 7HO HZHUEH RQH 6HHEOLFN D OHLQE VLQJHQ WDOLD ODFN HFNHU WDOLD 6S 7HO 9LDOH OYH LD D 0RQ D 0 1XPHUR YHUGH 1HGHUODQG ODFN HFNHU HQHOX 7HO RXOHKRI 5 HUJHQ RS RRP D 1RUJH ODFN HFNHU 1RUJH 6 7OI 3RVWERNV 1 GDOHQ 2VOR D QWHUQHW ZZZ EODFNDQGGHFNHU QR gVWHUUHLFK ODFN HFNHU 9HUWULHEVJHV P E 7HO 2EHUODDHUVWUD H LHQ D 3RUWXJDO ODFN HFNHU 7HO 5XD JDV 0RQL D 6 RmR GR VWRULO VWRU...

Reviews: