background image

10.

Su compresor 

Black&Decker 

está listo para operar. Conéctelo a la

red de distribución o manguera de aire y accione el motor eléctrico. 
Cuando el compresor llegue a la presión máxima, abra la válvula 
para  que  el  aire  fluya  para  la  red  de  distribución  o  manguera. 
Verifique si existen filtraciones a lo largo de la tubería utilizando una 
solución de agua y jabón y elimínela si es el caso.

Nota:
-

El  procedimiento  de  arranque  inicial  debe  ser  repetido  siempre  que 

ocurra mantenimiento del compresor.

OPERACIÓN DEL COMPRESOR

1.

Conecte la manguera de aire en la extremidad de la conexión y al 
compresor y accesorio que va a ser utilizado (Figura 8).

2.

Arranque el compresor a través del botón 

19

 (Figura 7 - ON) y

espere que el tanque se llene.

3.

Abra la válvula 

13

 y ajuste la presión conforme sea necesario, por 

medio de la válvula reguladora de presión 

9

 (Figura 8).

Nota:

- Antes  de  utilizar  los  accesorios,  lea  las  instrucciones  de

operacion de los acessorios.

FIGURA 8 - CONEXIÓN 

DE LA MANGUERA

Atención:

  En  el  compresor  bien  dimensionado  el  número  de

arranques ideal es en torno de 6 (seis) veces por hora.

- Para conectar la extremidad de la conexión a la válvula 13, es 

necesaria la utilización de una cinta de estanque en la rosca de

la válvula.

- Si  hubiera  sobrecalentamiento  o  sobrecarga,  el  compresor

desconectará  automáticamente  a  través  de  la  actuación  del 

protector térmico, localizado en el motor eléctrico. 
En este momento, apague el compresor a través del botón 19, 

espere 5 (cinco) minutos, y arranque nuevamente el compresor a 

través del botón 19 (Figura 7 -OFF- pág. 5). En caso de que

ocurra una reincidencia, verifique la causa, ya que el acciona-

miento del protector puede estar relacionado a la manera del

uso o instalación. Varias actuaciones del protector térmico en

un corto espacio de tiempo, puede ocasionar falla en su meca-

nismo o hasta el quemado del motor eléctrico.
En caso de que el compresor no arranque, despresurice el

tanque hasta 60 psi (4 bar).

INSTRUCCIONES DE OPERACION 

DE LOS ACCESORIOS

Instrucciones de operación:

 prepare el material a ser utilizado de 

acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Abastezca 3/4 del vaso  filtrando el material a ser utilizado con una media 
de nilón u otro elemento filtrante. Presione el gatillo  para la salida de aire 
y gire lentamente el botón de ajuste  para regular el caudal de aire y el 
botón  para ajustar la cantidad de tinta (presión recomendada de 40 a 60 
psi - 2,8 a 4,0 bar).

RECOMENDACIONES AL PINTAR

- Siempre  que  use  la  pistola  para  pintura,  siga  las  instrucciones  de 

aplicación de preparadores de superficie bien como de limpieza del área 
a ser limpiada, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

-  Mantenga la pistola siempre en la posición vertical, de lo contrario la

capa  de material será desigual o habrá derrame de la tinta.

- La Figura A ilustra el movimiento correcto de la pistola para aplicación de 

tinta. No pare el movimiento de la pistola durante el pintado. Si la tinta 
desliza en la superficie donde está siendo aplicado, hay mucha tinta en 
una mano o la técnica de recubrimiento no está adecuada. Si hay 
neblina excesiva o el rocío se está disipando en el aire sin depositarse 
en la superficie, la pistola puede estar muy lejos de la misma.

- Suelte el gatillo al final de cada pasada mientras la pistola todavía se 

está moviendo. 

- Dos o más manos finas son mejores que una pasada gruesa.

1. PISTOLA PARA PINTURA

FIGURA A

MANTENIMIENTO

Al final de cada servicio, limpie y lubrique la pistola de la siguiente forma:
- Coloque un poco de disolvente en el vaso.
- Pulverice el disolvente dentro de un recipiente agitando la pistola para

soltar la tinta en el interior del vaso y limpiar el paso de fluído. Repita
esta operación hasta que el solvente salga limpio de la pistola.

- Desconecte la pistola de la manguera.
- Suelte el vaso y complete la limpieza de pistola con un paño humede-

cido con disolvente.

- Lubrique la aguja con aceite de máquina (SAE 10W), arme la pistola y

accione algunas veces el gatillo para que se realice la lubricación del
engranaje (buje) o de la guía de la aguja.

Nota:

Para evitar daños a los engranajes (bujes) y a la lubricación de las
partes móviles, no sumerja el cuerpo de la pistola en el disolvente.
No use soluciones alcalinas (soda y ácidos) para la limpieza.

6

Nota:

Solamente para los modelos con accesorios (H11955F / H11965F) 

ESPAÑOL

Summary of Contents for H11955F

Page 1: ...N MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Compresor de Aire con Aceite Compressor de Ar com Óleo Coaxial Lubricated Air Compressor Compresor de Aire con Aceite Compressor de Ar com Óleo Coaxial Lubricated Air Compressor Cat N H11955F H11957F H11965F H11967F Español 2 Português 10 English 18 ...

Page 2: ...ue de aire pues estos pueden afectar su resistencia u ocasionar problemas más serios Si existe alguna infiltración fisura o deterioro por corrosión suspenda inmediatamente la utilización del equipo y busque un Centro de Servicio Autorizado Black Decker 5 Nunca opere el reservatorio tanque de aire sobre la presión máxima indicada en la placa de identificación 6 El fabricante recomienda que sea real...

Page 3: ...automóviles y bicicletas Pintura de muebles Desodorizar muebles y ambientes Reservado para su creatividad TABLA 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ESPECIFICACIONES H11955F H11957F H11965F H11967F Peso Altura Largo Ancho 24 Kg 610 mm 585 mm 310 mm 52 8 lbs 24 0 in 23 0 in 12 2 in 32 Kg 730 mm 690 mm 310 mm 70 4 lbs 28 7 in 27 1 in 12 2 in MODELO H11955F H11957F H11965F H11967F DESPLAZAMIENTO PRESIÓN MÁXIMA...

Page 4: ... Tome cuidado para que sea conectado a un enchufe con la misma configuración Adaptadores no deben ser utilizados 4 15 PRINCIPALES COMPONENTES Y SUS FUNCIONES 1 Bloque bomba compresor Aspira y comprime el aire atmosférico 2 Reservatorio tanque de Aire Acumula el aire comprimido 3 Motor Eléctrico Acciona el compresor 4 Control de Presión Controla el funcionamiento del compresor sin exceder a la pres...

Page 5: ...ductores tierra para evitar descargas eléctricas LOS COSTOS DE INSTALACIÓN Y ACCESORIOS SON POR CUENTA DEL CLIENTE PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE El equipo es envíado de fábrica ya aprobado y abastecido con aceite lubricante mineral para compresor de aire de pistón PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE INICIAL Después de tomadas las precauciones de localización de acuerdo con las normas de la legislación local a r...

Page 6: ...do de acuerdo con las instrucciones del fabricante Abastezca 3 4 del vaso filtrando el material a ser utilizado con una media de nilón u otro elemento filtrante Presione el gatillo para la salida de aire y gire lentamente el botón de ajuste para regular el caudal de aire y el botón para ajustar la cantidad de tinta presión recomendada de 40 a 60 psi 2 8 a 4 0 bar RECOMENDACIONES AL PINTAR Siempre ...

Page 7: ...rocedimiento de Arranque 5 y 6 7 Trimestralmente A Cambie el elemento del filtro de aire a cada 300 trescientas horas B Re apriete los pernos del bloque del compresor utilizando un medidor de torsión vea Tabla 5 pág 8 y las tuercas con una heramienta manual 3 Procedimiento de cambio de aceite A Cambie el aceite de acuerdo con la Tabla 4 B Procedimiento de cambio Desconecte el equipo de la red eléc...

Page 8: ... eleva rápidamente o arranques muy frecuentes normal és en torno de 6 veces por hora en los compresores Código 19 24 Problema Temperatura elevada del aire comprimido Código 5 6 8 9 10 11 12 13 20 Problema Compresor funciona contínuamente Código 6 8 13 25 Problema Consumo excesivo de aceite lubricante Es común el compresor consumir más aceite en las primeras 200 horas de servicio hasta el perfecto ...

Page 9: ...oceda a la limpieza de la misma a cada 1000 horas de servicio o 12 meses con el Centro de Servicio Autorizado Black Decker Busque el Centro de Servicio Autorizado Black Decker 9 Escape de aire en el compresor Re apriete los pernos y o las conexiones 10 Temperatura ambiente elevada max 40ºC Mejore las condiciones de instalación 11 Empaque de la placa de válvulas rota 20 21 22 Acumulación de polvo t...

Page 10: ...ção no Vaso de Pressão Reservatório após 5 cinco anos a contar da data de fabricação constante em sua plaqueta de identificação ou quando ocorrer avaria mecânica ou química que possa comprometer a resistência do mesmo A inspeção deve ser realizada e aprovada por um Engenheiro responsável profissional habilitado de acordo com a NR 13 do Ministério do Trabalho Os períodos subsequentes serão determin...

Page 11: ...veis motos e outros Pintura ou retoque em barcos lanchas e veleiros Pinturas de aeromodelos e nautimodelos Inflar piscinas e barcos Encher pneus de automóveis e bicicletas Pintura de móveis Desodorizar móveis e ambientes Reservado para sua criatividade TABELA 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO H11955F H11957F DESLOCAMENTO TEÓRICO PRESSÃO MÁXIMA l min 140 50 Hz 165 60 Hz ROTAÇÃO RESERVATÓRIO Lbf pol...

Page 12: ...ança Despressuriza o reservatório em uma eventual elevação da pressão acima da máxima permitida 6 Válvula de Retenção Retém o ar comprimido no interior do reservatório evitando seu retorno quando o compressor pára 7 Purgador Utilizado para retirar o condensado água contido no interior do reservatório 8 Manômetro Indica a pressão manométrica no interior do reservatório em lbf pol2 ou bar 9 Regulado...

Page 13: ... efetuadas pelo cliente execute os seguintes procedimentos 1 Verifique o nível de óleo que deve estar entre as marcações máxima e mínima da vareta de nível 15 Figura 5 2 Abra totalmente o regulador de pressão com registro 9 3 Acione o botão de partida Figura 7 ON 4 Deixe o compressor trabalhar por uns 10 dez minutos a fim de permitir a lubrificação homogênea das partes móveis 5 Feche totalmente o ...

Page 14: ...muita tinta em uma demão ou a técnica de recobrimento não está adequada Instruções de operação prepare o material a ser utilizado de acordo as instruções do fabricante Abasteça 3 4 da caneca filtrando o material a ser utilzado com meia de nylon feminina ou outro elemento filtrante pressione o gatilho para a saída de ar e gire lentamente o botão de ajuste para regular a vazão de ar e o botão para a...

Page 15: ...ÓLEO 6 Mensalmente A Verifique o funcionamento do pressostato veja ítens 5 e 6 do Procedimento de Partida 7 Trimestralmente ou 300 horas A Troque a cada 300 horas o que ocorrer primeiro o filtro de ar B Reaperte os parafusos utilizando um torquímetro veja Tabela 5 pág 16 e as porcas com ferramenta manual 8 Anualmente A Realize a aferição do pressostato manômetro e válvula de segurança em um órgão ...

Page 16: ...ao Centro de Servico Autorizado Black Decker Procure o Centro de Serviço Autorizado Black Decker 6 Demanda do sistema acima da capacidade do compressor Redimensione o compressor se necessário 7 Protetor térmico atuou Figura 11 pág 16 Desligue o compressor aguarde 5 cinco minutos e rearme o protector Se ocorrer reincidência frequente procure o Centro de Servico Autorizado Black Decker 8 Filtro obst...

Page 17: ...o tempo abaixo da pressão de 60 lbf pol2 4 0 bar Consumo de ar comprimido maior que a vazão do compressor Registro regulador fora de ajuste Figura 10 pág 16 Válvula de alívio danificada ou com impurezas na sua vedação Figura 11 pág 16 Ajuste o Procure o Centro de Serviço Autorizado Black Decker CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL COD ...

Page 18: ...st be careful when handling them in order to avoid burns 8 The produced compressed air is not adequate for human consumption To use it for this purpose it is necessary to install special filters Please contact Black Decker for aditional information 9 Do not carry out any maintenance while the compressor is on Do not clean or touch the electric components without unplugging the compressor from the ...

Page 19: ...RMAL PROTECTOR 110 120 or 220 110 120 or 220 OIL CAPACITY WEIGHT COLOR REF Kg Lbs 24 52 8 ORANGE Volume ml 220 H11965F H11967F 140 165 120 8 4 3480 2850 50 3 00 32 70 4 ORANGE 220 Black Decker air compressor must only be used for the compression of atmospheric air up to the maximum pressure indicated in its r e k c i t S e v i t a m r o f n I g a T n o i t a c i f i t n e d I Painting of home appl...

Page 20: ...air 3 Electric motor Makes the compressor unit run 4 Pressure switch Controls the operation of compressor to avoid that the maximum working pressure is surpassed See Installation and Electrical connection chapter 5 Safety Valve Automatically exhausts the tank in case the pressure is above the maximum allowed 6 Check Valve Keeps the compressed air inside the tank avoiding its return when the compre...

Page 21: ...ory with coaxial air compressor lubricant mineral oil After the arrangements regarding location the pressure vase adequacy to local Technical Norms and Legislation electric network the electric outlet to connect 2P GR plug electric switch and customer s responsibility have all been carried out do the following First start procedure 6 Open the valve 13 to discharge the compressed air from the tank ...

Page 22: ... not stop the movement pattern while trigger is pressed If paint the process of painting there is probably too much paint in the spray container or you are not using the appropriate spraying method If there is a lot of fog or paint is being disbursed without reaching the intended surface the spray gun may be too far from its intended target Release the trigger at the end of each passing while the ...

Page 23: ...lean the valves located between the cylinder s upper part and its cover Do it at the nearest Black Decker Authorized Service Center transportation costs are the responsibility of the customer Removing From Service discard All compressed air systems contain maintenance parts lubricating OIL PICTURE 9 PICTURE 10 PICTURE 11 TABLE 5 BOLT TORQUE SPECIFICATIONS SET N m Lb ft 12 0 3 0 9 0 2 2 CYLINDER HE...

Page 24: ... Filter clogged Replace it 9 Air leakage in the compressor Re fasten bolts and or fittings 10 High ambient temperature max 40 C or 104 F Improve local conditions 11 Valve plate joint is broken Look for the nearest Black Decker Authorized Center 12 Wrong oil or low oil level Change oil 13 Carbonized valve plate Clean it every 1000 working hours or 12 months at your nearest Black Decker Autorized Se...

Page 25: ...07 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de...

Reviews: