background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:

Read all instructions.

To protect against risk of electrical shock, do not immerse Base or
Plug in water or other liquid.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.

Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning.  To unplug, grasp plug and pull straight
out from outlet.  Never pull cord.

Avoid contacting moving parts.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any
manner.  Return appliance to the nearest authorized service facility
for examination, repair, or adjustment.

The use of attachments not recommended or sold by the appliance
manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
surfaces, including the stove.

Do not use Juicer for other than intended use.

This product is intended for household use only, not for commercial
or industrial use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

POLARIZED PLUG 

(North/Central American Models Only)

This appliance has a polarized plug - one blade is wider than the other.  To
reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only
one way.  If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it.  If it still
does not fit, contact a qualified electrician.  Do not attempt to defeat this
safety feature by modifying the plug in any way.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Listed by Underwriters Laboratories, Inc.

NOM Approved

Copyright © 1991-1999 Household Products, Inc.

Pub. No. 174672-03-RV00

Made in People’s Republic of China 

Printed in People’s Republic of China

Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.

Aprobado por NOM

IMPORTADOR

- Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 

Acceso III No. 26 Fracc.  Industrial B. Juárez

C.P . 76120, Querétaro, QRO.  T

eléfono:  (42)  11-7800

Hecho en la República Popular China

Impreso en la República Popular China

Certifié par l’organisme 

Underwriters Laboratories, Inc.

Approuvé par l’organisme NOM

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

Série HJ28 Series

SAVE THIS USE AND CARE BOOK

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO

CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION

®

?

U.S.A./CANADA

1-800-231-9786

MEXICO

01-800-714-2503

http://www.householdproductsinc.com

HandyJuicer

Citrus Juicer

(English)

Exprimidor de cítricos

(Español)

Presse-agrumes

(Français)

*

*

*

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

*Marca registrada de 

The Black & Decker Corporation

, Towson, Maryland, E.U.

*Marque de commerce de la societé 

The Black & Decker Corporation

, Towson, Maryland, É.-U.

®

Cuando se usan aparatos electrónicos, siempre deben tomarse algunas
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Por favor lea todas las instrucciones.

Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
sumerja la base ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.

Se requerirá la supervisión de un adulto cuando esta unidad sea
usada cerca de los niños o por ellos mismos.

Desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no esté en

uso, antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarla. Para
desconectarla, sujete el enchufe y jálelo recto hacia afuera. Nunca
tire del cable. 

Evite el contacto con las partes en movimiento. 

No opere ningún aparato que presente daños al enchufe, al cable, o

después de que la unidad no funcione bien a consecuencia de
cualquier daño. Devuélvala a un centro de servicio autorizado para
que la examinen, reparen o ajusten.

El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el
fabricante del producto puede ocasionar incendio, choque eléctrico,
o lesiones personales.

No use el exprimidor a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o de un
mostrador, ni que entre en contacto con superficies calientes,
incluyendo la estufa.

No use la unidad con otro fin más que para lo que ha sido diseñada.

Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico, no
para uso comercial o industrial.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ENCHUFE POLARIZADO 

(Unicamente para los modelos Norte y

Centroamericanos)

Este producto tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho
que el otro. Con el fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, el enchufe
se acomoda en un solo sentido únicamente a una toma de corriente polarizada.
Si el enchufe no se acomoda debidamente en la toma de corriente, inviértalo.
Si aun así no logra enchufarlo, busque la asistencia de un electricista
calificado. No trate de alterar esta medida de seguridad haciéndole
modificaciones de ninguna clase al enchufe

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter
certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les
suivantes.

Lire toutes les directives.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas
immerger le socle ni la fiche.

Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près
d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.

Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y
ajouter ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.  Pour
débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise.
Ne jamais tirer sur le cordon.

Éviter de toucher aux pièces en mouvement.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par
terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service
autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.

L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le
fabricant présente des risques d’incendie, de secousses
électriques ou de blessures.

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni
le laisser entrer en contact avec une surface chaude, y compris
le four.

Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.

L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique
et non, industrielle ou commerciale.

CONSERVER CES MESURES.

FICHE POLARISÉE 

(Modèles pour l’Amérique du Nord et l’Amérique

centrale seulement)

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre).  Afin de
réduire les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité.  Lorsqu'on ne peut insérer la
fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de
côté.  Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.

FULL ONE-YEAR WARRANTY

Household Products warrants this product against any defects that are due to

faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of

consumer purchase or receipt as a gift. This warranty does not include damage

to the product resulting from accident or misuse.  If the product should become

defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free

of charge. We

 will return your product, transportation charges prepaid,

provided it is delivered prepaid to any Black & Decker Company-Owned or

Authorized Household Appliance Service Center.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights

which vary from state to state or province to province.  Answers to any

questions regarding warranty or service locations may be obtained by calling

Consumer Assistance and Information toll free:  1-800-231-9786.

UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA

Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto

originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de

un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños

al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado de

reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta

con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo

repararemos o reemplazaremos libre de cargo. Para que esta garantía sea

válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de

registro correspondiente.  

Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que

pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una

sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Household Products garantit le produit pour un an àcompter de la date

d’achat ou de réception en cadeau, contre tout vice de matière ou de

fabrication.  La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident

ou une mauvaise utilisation.  Advenant le fonctionnement irrégulier du produit

dans les délais prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais.  Le

produit sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé, àun centre de

service autorisé Black&

Decker ou à un atelier autorisé de réparation

d’appareils électroménagers.

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.

L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la

province qu’il habite.  Adresser toute question relative àl

a garantie et au

service en communiquant sans frais avec le service àl

a clientèle au

1(

800)231-9786.

Household Products Limited de

México S. de R.L. de C.V.

20W 120V~

60Hz

Summary of Contents for HandyJuicer HJ28 Series

Page 1: ... THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION U S A CANADA 1 800 231 9786 MEXICO 01 800 714 2503 http www householdproductsinc com HandyJuicer Citrus Juicer English Exprimidor de cítricos Español Presse agrumes Français d USA d E U d É U ...

Page 2: ......

Page 3: ...t results alternate moderate and firm hand pressure on the fruit to extract all juice 6 The motor stops automatically when the fruit is lifted from the Reamer or pressure is released 7 To serve pour from the Pitcher grip the handle and place your thumb on the white Strainer Tab Lift the Pitcher straight up off the Base keep your thumb on the Tab and pour the juice into a cup or container Dust Cove...

Page 4: ... underside of the Base Allow approximately 6 inches 15cm of the cord to drape from one of the notches at either side of the compartment before replacing the compartment cover 2 Assemble and replace all parts Use the Dust Cover to keep the unit clean Line up the arrow on the Dust Cover with the arrow on the Strainer Tab so that the Cover drops into place Service if necessary must be performed by a ...

Page 5: ......

Page 6: ...jo para iniciar el proceso de extracción NOTA Esta unidad cuenta con un extractor auto reversible para una mejor extracción de jugo Es normal que el exprimidor gire tanto hacia la derecha como hacia la izquierda 5 Para obtener un mejor resultado en la extracción total del jugo de la fruta altérnese la presión aplicada con la mano entre moderada y firme 6 El motor se apaga automáticamente una vez q...

Page 7: ...imadamente 6 pulgadas 15cm del cable a través de una de las guías a los costados del compartimiento antes de colocar la tapa nuevamente en el compartimiento 2 Ensamble y coloque nuevamente todas las partes del exprimidor Use la tapa para mantener limpia la unidad Alinee la flecha de la tapa con la flecha de la guía del colador para que la tapa caiga en su lugar Cualquier servicio de ser necesario ...

Page 8: ......

Page 9: ...aine la trempette aux haricots ou le poulet au citron ou encore pour préparer du citron pressé des daïquiris congelés ou des margaritas Utiliser des fruits frais à la température ambiante au lieu de fruits qui sortent du réfrigérateur pour optimiser les résultats ble ro de e ncho ndo ciar a cia e la y a del y A Utilisation Français 1 Retirer le couvercle Incliner l appareil de manière à voir la ca...

Page 10: ...tte de verrouillage et soulever le couvercle de la case de rangement Ranger le cordon dans la case de rangement intégré qui se trouve sous le socle Laisser environ 15 cm 6 po de cordon dépasser de l une des encoches d un côté ou de l autre de la case avant de remettre le couvercle de la case en place 2 Assembler et remettre les composants en place Se servir du couvercle pour s assurer de la propre...

Page 11: ...e reparaciones efectuadas por personas no autorizadas Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía conforme sea necesario lo repararemos o reemplazaremos libre de cargo Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y o la tarjeta de registro correspondiente Esta garantía le otorga derechos específicos y usted podría tener otros que puede...

Page 12: ...n la República Popular China Impreso en la República Popular China Certifié par l organisme Underwriters Laboratories Inc Approuvé par l organisme NOM Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine L H C E P is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce d...

Reviews: