background image

6

ENGLISH

(Original instructions)

Assembly

•  Press the water tank release button (7), pull out the 

water tank (8), as sown in figure A. Open the water inlet 

cover and fill with tap water until it reaches the 

MAXIMUM level. Always ensure the water tank is at 

least a third full. Do not exceed the MAXIMUM level 

when filling the water tank. Replace the water tank.

Warning!

 Do not use any additives in the water tank.

•  Hold the appliance with your hand positioned safely at 

the neck of the garment steamer, in an upright position, 

use your other hand to attach the fabric brush onto the 

steam head, the fabric brush can be attached either way 

and will lock into position with an audible ”click”.

•  Connect the appliance to a power outlet and switch on.

•  Press the power button, the power indicator light flash, 

indicating that the appliance is heating.

•  When the light stops flashing and remains constant, you 

can begin using the appliance.

•  Switch OFF the steamer by pressing the power button.

•  When the appliance powers off, the indicator light will 

extinguish.

•  This garment steamer has an intelligent automatic 

power off function. When the user stops operating the 

product for a certain time (eight minutes), the internal 

control circuit will cut off the power supply, to prevent 

accidents, and save electricity.

Steaming your garment

The garment steamer is easy to use and is perfect for 

removing wrinkles/creases from garments and curtains as 

well as refreshing furnishing fabrics. It can be used on most 

fabrics as long as the fabric is hanging or where the garment 

steamer can be easily used in an upright position moving 

over the fabric in an up and down motion

•  Check that there is ventilation behind the fabric 

otherwise moisture may build up causing mildew.

•  Check garment pockets are empty and turn-ups such as 

cuffs and hems are down.

•  Hang the garment from a hanger and stretch the fabric 

slightly with one hand checking that there is nothing 

behind the fabric that can be damaged by the steam.

Note: 

We recommend you do not steam over metal 

accessories.

•  Press and hold down the steam button. You will feel 

vibrations and hear a subtle humming sound while 

steaming, this is normal. Steam facing away from you 

and in an upright position.

•  Gently press the fabric brush against the garment, 

moving your arm in an up and down motion targeting 

creases in the fabric.

•  Release the steam button to stop the steam.

Note:

 Ensure that the fabric to be steamed is being 

stretched whilst steaming for best results.

Warning! 

The garment steamer generates high temperatures 

of steam.

Do not touch the steam head, make sure the steamer is 

facing away from you in an upright position.

•  If using the garment steamer without the fabric brush, 

keep a distance of at least 5cm between the steam head 

and the garment.

Steaming curtains

•  Wash and dry curtains as directed, according to the 

fabric type.

•  Hang the curtains and steam them when they are 

hanging in place.

•  Lightly stretch the curtain with one hand while steaming 

to help remove creases more easily.

Steaming upholstery

•  The garment steamer can be used to help freshen up 

upholstery, slip covers on furniture and cushions. Before 

steaming, always test on a small area of the fabric that is 

not visible.

•  Keeping the garment steamer in an upright position and 

using an up and down motion, lightly steam over the 

fabric of your furniture. Cushions should be removed and 

held upright for steaming. Allow cushions to dry 

thoroughly before replacing on furniture.

Note:

 It is recommended that you use the fabric brush 

attachment when steaming delicate fabrics such as silk. For 

better results when removing stubborn creases, remove the 

fabric brush attachment from the steam head and 

continuously steam over the selected area until creases are 

removed.

Warning!

 If garment has metal accessories, be cautious and 

do not use the garment steamer directly over the metal as 

this may cause discolouring.

Warning!

 Always unplug the garment steamer before 

attaching or detaching the fabric brush.

Note:

 Only use attachments or accessories provided.

Note:

 If the unit becomes noisy and emits a loud humming 

sound and no steam is being generated, check the water 

level in the water tank. This may indicate that the garment 

steamer is out of water and needs to be refilled.

Warning!

 Do not use the garment steamer directly on the 

body, animals, or while wearing the garments.

Cleaning and maintenance & storage

Warning!

 Before cleaning and maintenance, switch the 

appliance off and remove the plug from the socket.

Warning!

 Do not immerse the appliance or the cord set or 

the plug in water or any other liquid.

•  Wipe the exterior with a damp cloth.

•  Do not use scouring pads.

Summary of Contents for HST1200

Page 1: ...www blackanddecker ae HST1200 AR PT FR EN ...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 1 6 7 8 5 9 10 2 3 4 ...

Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions 7 8 A ...

Page 4: ... disconnect the appliance from the power supply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use and before cleaning The hand steamer must not be left unattended while it is connected to the supply mains The plug must be removed from the socket outlet before the water reservoir is filled with wat...

Page 5: ...liance due to the emission of steam Electrical safety Before use check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate This product must be earthed Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Appliance plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed Class 1 appliances Unmodified plugs...

Page 6: ...ress the fabric brush against the garment moving your arm in an up and down motion targeting creases in the fabric Release the steam button to stop the steam Note Ensure that the fabric to be steamed is being stretched whilst steaming for best results Warning The garment steamer generates high temperatures of steam Do not touch the steam head make sure the steamer is facing away from you in an upr...

Page 7: ...y have reached the end of their working life This service is provided free of charge To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorized B...

Page 8: ...8 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 1 6 7 8 5 9 10 2 3 4 ...

Page 9: ...9 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 7 8 A ...

Page 10: ...s éléments pouvant affecter son fonctionnement N utilisez pas l appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou défectueuses par un agent de réparation agréé 10 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine Usage prévu Votre défroisseur vapeur BLACK DECKER HST1200 a été conçu pour éliminer les plis de tissus en utilisant la chaleur et la v...

Page 11: ...appareil si la prise ou le cordon d alimentation est endommagé ou défectueux Si la prise ou le cordon d alimentation est endommagé ou défectueux sa réparation doit être effectuée par un agent de réparation agréé afin d éviter tout danger Ne coupez pas le cordon d alimentation et n essayez pas de le réparer par vos propres moyens N essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces différentes de ...

Page 12: ...eur vapeur directement sur eux la vapeur étant susceptible d entraîner une décoloration Avertissement Veillez toujours à débrancher le défroisseur vapeur avant d ajouter ou de retirer la brosse à tissu Lorsque vous utilisez le défroisseur vapeur pour la première fois vous pouvez commencer par l utiliser sur un vieux bout de tissu avant de l appliquer sur vos vêtements Avertissement Pour éviter une...

Page 13: ...l adresse suivante www 2helpU com 13 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine Remarque Utilisez le uniquement avec les accessoires ou pièces fournis Remarque Si l unité commence à faire du bruit émettre un bourdonnement bruyant et ne plus rejeter de vapeur contrôlez le niveau d eau dans le réservoir Ce comportement peut indiquer la nécessité de remplir le réservoir d eau Avertissement N util...

Page 14: ...14 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 1 6 7 8 5 9 10 2 3 4 ...

Page 15: ...15 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 7 8 A ...

Page 16: ... aparelho da rede elétrica imediatamente Não toque no cabo de alimentação antes de desligá lo da rede elétrica Desligue o aparelho da rede elétrica quando não o estiver a utilizar e antes de limpar O vaporizador manual não deve ser deixado sem vigilância enquanto estiver ligado à rede de alimentação A ficha deve ser removida da tomada antes de encher o depósito de água A abertura de enchimento não ...

Page 17: ... se houver sinais visíveis de danos ou se estiver a vazar Não utilize quaisquer aditivos no depósito de água Tenha cuidado ao utilizar o aparelho devido à emissão de vapor Segurança elétrica Antes de utilizar verifique se a tensão principal corresponde tensão que figura na chapa de características O produto deve ser ligado à terra Verifique sempre se a tensão elétrica corresponde à tensão que figura n...

Page 18: ...do tecido caso contrário pode acumular se humidade originando mofo Verifique se os bolsos da roupa estão vazios e vire os punhos e bainhas para baixo Pendure a roupa num cabide e estique o tecido ligeiramente com uma mão verificando se não há nada por trás que possa ser danificado pelo vapor Nota É recomendável que não utilize o vapor sobre acessórios de metal Prima e segure o botão de vapor Durante ...

Page 19: ...Black Decker necessita ser substituído ou se já não lhe for útil não o elimine com outros lixos domésticos Leve o para ser reciclado A Black Decker proporciona um local para reciclar produtos Black Decker quando atingirem o final da sua vida útil Este serviço é gratuito Para aproveitar este serviço devolva o produto a qualquer agente de reparação autorizado que o reciclará por nós Informe se sobre ...

Page 20: ...Ñ ŸG AGõLC G GóÑà SG ôµjO ófBG ÓH øª J AGöûdG äÉéàæŸG òg GóÑà SG hCG Ñ dG ÑdGh πcBÉàdG IÉYGôe e äÉéàæŸG Ée π ª d êÉYREG πbCG ɪ d VGôZCG hCG á æ e hCG ájQÉŒ VGôZCG èàæŸG ΩGóîà SG ºàj ÒLCÉJ ɪgE G hCG ΩGóîà S G Aƒ ùd èàæŸG Vô àj çOGƒM hCG áÑjôZ OGƒe hCG AÉ TCG áé àf à d èàæŸG Vô àj áfÉ üdG AÓch ÒZ UÉî TCG á SGƒH èàæŸG ìÓ UEG ádhÉfi ºàj ôµjO ófBG ÓH ácöûd HÉàdG áfÉ üdG jôa hCG øjóªà ŸG AGöûdG π dO Ë...

Page 21: ...Ò J ÖÑ ùàj ÉaQEG πÑb QÉîÑdÉH ùHÓŸG IGƒµe π üa Y ÉkªFGO UôMG ôjò É µa hCG á ûªbC G IÉ Tôa e IOQGƒdG äÉ ë ŸG hCG äÉ dɪµdG e EG RÉ G Ωóîà ùJ á MÓe h Ék dÉY ÚæW äƒ U Qó üJh áÑNÉ U IóMƒdG âëÑ UCG GPEG á MÓe Gòg Ò ûoj ób É ŸG GõN É ŸG iƒà ùe øe ëàa QÉîH CG ódƒJ É Ä e IOÉYEG EG áLÉ Gh QÉîÑdÉH ùHÓŸG IGƒµe øe É ŸG OÉØf EG hCG º ù G Y kIöTÉÑe QÉîÑdÉH ùHÓŸG IGƒµe Ωóîà ùJ ôjò ùHÓŸG AGóJQG óæY hCG äÉfGƒ G øjõ...

Page 22: ...bGh 5 QÉîÑdG π ØJ QR 6 É ŸG GõN ôjô QR 7 ádGREÓd πHÉb É ŸG GõN 8 ádGREÓd á HÉb á ûªbC G IÉ Tôa 9 ádGREÓd á HÉb ôHƒdG IÉ Tôa 10 ΩGóîà SG hCG πÑb QÉîÑdG áëàa øe ájÉbh AÉ Z hCG ü e CG RCG ΩGóîà S G πÑb É pNQCGh Ó SC G a QÉîÑdG êhôîH íª SG Iôe hC QÉîÑdÉH ùHÓŸG IGƒµe π ûJ óæY ƒµJ ób íFGhQ hCG ÖFGƒ T CG ádGREG Gòg øY èàæ S FÉbO Ñd æ üàdG á ªY øe á Ñàe ádhÉfi ÖZôJ ób Iôe hC QÉîÑdÉH ùHÓŸG IGƒµe π ûJ óæY Q...

Page 23: ...e ùÑ e øY ùHÉ dG π üa Öéj É ŸÉH IGƒµŸG É ŸG GõN IGƒµŸG ΩGóîà SG AÉæKCG GõÿG Aπe áëàa íàa Öéj í S Y VƒJh ó dÉH ádƒªëŸG QÉîÑdG IGƒµe Ωóîà ùoJ CG Öéj âHÉK É Wƒ S ádÉM ó dÉH ádƒªëŸG QÉîÑdG IGƒµe Ωóîà ùoJ CG Öéj É ÑjöùJ hCG áë VGh J É e Qƒ X hCG AÉHô µdG π UƒJ Sh ó dÉH ádƒªëŸG QÉîÑdG IGƒµÃ ßØàMG óæY äGƒæ S 8 øe πbC G ÉØWC G ój hÉæàe øY Gkó H É H UÉÿG OÈàd É côJ hCG FÉHô µdG QÉ àdÉH É UƒJ øjôNB G áeÓ S ...

Page 24: ...٧ ٨ A 24 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ...

Page 25: ...١ ٦ ٧ ٨ ٥ ٩ ١٠ ٢ ٣ ٤ 25 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ...

Page 26: ...o com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR Al Muftah Service Cent...

Page 27: ......

Page 28: ...PRODUCT MODEL NO HST1200 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: