53
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
u
Suelte el botón de liberación del pulverizador (5).
¡Atención! Asegúrese de que el pulverizador está firmemente
sujeto a la unidad motora antes de utilizarlo.
Llenado del depósito (fig. F)
u
Compruebe que el depósito de relleno lateral (6) está
completamente fijado al pulverizador.
u
Coloque el pulverizador de lado, de forma que la tapa
lateral del depósito quede mirando hacia arriba.
u
Introduzca la sustancia a pulverizar, adecuadamente
diluida, en el depósito de relleno lateral.
Nota: Utilice una cubeta de mezclas para trasladar la sustan-
cia de su recipiente original al depósito de relleno lateral.
u
Limpie cualquier líquido residual de las secciones de
rosca y de los lados del depósito y del pulverizador.
u
Enrosque la tapa del depósito lateral de relleno, pasán-
dola de manera uniforme por todos los surcos. Asegúrese
de que la tapa está completamente enroscada y fijada de
manera correcta antes de incorporar el pulverizador.
Uso
Encendido y apagado
El pulverizador se enciende y se apaga con el gatillo de
pulverización.
u
Para encender el pulverizador, apriete el gatillo de pulver-
ización (2).
u
Para apagar el pulverizador, suelte el gatillo de pulveriza-
ción (2).
¡Atención! No dirija nunca el pulverizador a ninguna parte del
cuerpo. No pulse nunca el gatillo mientras ajusta la configu-
ración del pulverizador.
Selección del patrón de pulverización (fig. G y H)
Este pulverizador está equipado con 1 boquilla de selección
del patrón de pulverización (10) capaz de producir 3 tipos
de chorros al pulverizar. Esta característica se utiliza para
seleccionar el patrón de pulverización adecuado para cada
aplicación.
Mediante la boquilla de selección del patrón de pulverización
(10), puede seleccionar uno de los siguientes patrones:
Chorro horizontal plano: aplíquese sobre una superficie
de arriba abajo y viceversa.
Chorro circular: para esquinas, bordes y superficies
estrechas.
Chorro vertical plano: aplíquese de lado a lado.
Se puede elegir entre esos tres patrones de pulverización.
Están marcados con los números 1, 2 y 3 en el indicador de
selección de patrón situado en la parte superior del pulveriza-
dor (fig. G)
u
Para seleccionar el patrón deseado, gire la boquilla de se-
lección del patrón de pulverización (10) y alinee la marca
verde de la misma (10) con el número correspondiente del
indicador de selección (fig. H).
¡Atención! No dirija nunca el pulverizador a ninguna parte del
cuerpo. No pulse nunca el gatillo mientras ajusta la configu-
ración del pulverizador.
Selector de control del flujo (fig. I)
El selector de control del flujo regula la cantidad de líquido
que puede pulverizarse.
u
Para aumentar el flujo, gire el selector de control del flujo
(8) en el sentido de las agujas del reloj.
u
Para disminuir el flujo, gire el selector de control del flujo
(8) en sentido contrario al de las agujas del reloj.
u
El indicador de flujo (9) de la parte lateral del pulverizador
se mueve hacia delante (flujo de líquido mínimo) y hacia
atrás (flujo de líquido máximo) a medida que se gira el
selector de control del flujo (8).
Nota: Siempre se debe realizar una prueba de rociado sobre
cartón de desecho o material similar. Comience con el selec-
tor de control del flujo ajustado en la configuración de mayor
flujo. Si se desea un menor flujo, gire el selector de control
del flujo hasta la posición deseada. En general, los materiales
más pesados y densos deberían aplicarse cuando el indicador
de flujo estuviera más cerca del signo (+). Los materiales más
diluidos deberían aplicarse cuando el indicador se aproxime
al signo (-).
Nota: Si el selector de control del flujo permanece en la
posición mínima, el gatillo hará expulsar el chorro con fuerza
limitada o no se expulsará. Gire el selector en sentido contra-
rio al de las agujas del reloj para que el chorro adquiera más
fuerza al pulsar el gatillo.
Summary of Contents for HVLP200
Page 2: ...2 A B C D E F ...
Page 3: ...3 G H I J K L ...
Page 4: ...4 M N O P Q R ...
Page 5: ...5 T S ...
Page 109: ...109 ...