background image

11

FRANÇAIS

Attention! 

Inspectez le tamis 

rotatif avant de l’utiliser. Si vous 

détectez des fissures ou d’autres 

dommages, n’utilisez pas l’appareil et 
contactez le service après-vente le plus 
proche ou apportez l’appareil chez votre 
revendeur.

5.  Mettez le couvercle (B) en position en 

l’abaissant. Appuyez fermement jusqu’à 
ce qu’il s’enclenche. (Le couvercle ne 
peut s’enlever qu’en glissant le bouton 
de déverrouillage (G) sur la position de 
déverrouillage).

6.  Installez le pichet à jus (I). Poussez-le 

fermement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

7.  Installez le rasoir de glace (J) en 

l’abaissant en position.

8.  Installez le couvercle du rasoir de glace 

(K) et verrouillez-le en position en le 
tournant dans le sens antihoraire.

Utilisation

Fabrication de jus

1.  Montez complètement l’appareil (y 

compris le rasoir de glace). L’appareil ne 
pourra fonctionner qu’avec les deux 
couvercles verrouillés en position.

2.  Posez l’appareil sur un plan de travail 

plat et stable et branchez-le à 
l’alimentation électrique.

3.  Sélectionnez la fonction de fabrication 

de jus en tournant le bouton de 
commande (F) dans le sens anti-horaire. 

4.  Enlevez le poussoir (A) puis insérez les 

ingrédients, en les guidant vers les lames 
à l’aide du poussoir. 

  - Pendant que vous préparez le jus, vous 

pouvez vider le réservoir à pulpe après 
avoir éteint l’appareil et en retirant 
délicatement le réservoir à pulpe.

Remarque:

 Remontez le réservoir à pulpe 

vide avant de continuer à fabriquer le jus. 

5.  Lorsque la fabrication de jus est 

terminée, remettez le bouton de 
commande (F) sur  la position O (arrêt).

L’appareil doit être débranché de 
l’alimentation électrique avant de retirer le 
pichet.

Le presse-fruits ne doit pas fonctionner 

pendant plus de 2 minutes. Après chaque 
cycle de 2 minutes d’utilisation, laissez le 
presse-fruits refroidir pendant au moins 2 

minutes.

L’appareil possède un dispositif de sécurité 

empêchant la surchauffe. Si l’appareil 

devient trop chaud, il s’éteindra 
automatiquement. Laissez l’appareil refroidir 

complètement pendant 15 minutes avant de 

redémarrer.

Rasage de la glace 

1.  Montez complètement l’appareil. 

L’appareil ne pourra fonctionner qu’avec 
les deux couvercles verrouillés en 
position.

2.  Posez l’appareil sur un plan de travail plat 

et stable et branchez-le à l’alimentation 
électrique.

3.  Mettez des glaçons dans le rasoir de 

glace (J) et installez et verrouillez le 
couvercle du rasoir de glace (K).

4.  Sélectionnez la fonction de rasage de la 

glace en tournant le bouton de 
commande (F) dans le sens horaire.

5.  Lorsque le rasage de la glace est terminé, 

remettez le bouton de commande (F) sur  
la position O (arrêt).

L’appareil doit être débranché de 
l’alimentation électrique avant de retirer le 
pichet. 

L’appareil ne doit pas fonctionner pendant 

plus de 2 minutes. Après chaque cycle de 2 

minutes d’utilisation, laissez l’appareil 

refroidir pendant au moins 1 minute. 

Summary of Contents for JIS300

Page 1: ...www blackanddecker ae JIS300 AR PT FR EN ...

Page 2: ...A Pusher B Juicer Lid C Rotary Sieve D Juice Collector E Pulp Container F Control Knob G Release Buttton H Motor unit I Juice Jug J Ice Shaver K Ice Shaver Lid 2 ENGLISH Parts Identification ...

Page 3: ...nect the appliance from the power supply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Never let the appliance operate unattended Never reach into the feeding tube with your fingers or an object while the appliance is running Only the pushe...

Page 4: ...maged or defective it must be repaired by an authorised repair agent in order to avoid a hazard Do not cut the power supply cord and do not attempt to repair it yourself Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Electrical safety Before use check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate This appliance is double insulated in ...

Page 5: ...efully removing the pulp container Note Reassemble the empty pulp container before you continue juicing 5 When juicing is completed return the control knob F to the O off position The appliance should be disconnected from the mains supply before removing the jug The Juicer should not be run for longer than 2 Minutes After each 2 Minutes use the Juicer should be allowed to cool for at least 2 minut...

Page 6: ...maximum amount of juice always press the pusher down slowly Maintenance cleaning Switch the appliance off remove the plug from the wall socket and wait until the rotary sieve has stopped rotating before cleaning changing accessories or approaching parts that move during use The appliance is easier to clean if you do so immediately after use Do not use abrasive cleaning agents scourers acetone alcoh...

Page 7: ...agent You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Protecting the environment Separate collection This product must not be dis...

Page 8: ...ercle du presse fruits C Tamis rotatif D Collecteur de jus E Réservoir à pulpe F Bouton de commande G Bouton de déverrouillage H Bloc moteur I Pichet à jus J Rasoir de glace K Couvercle du rasoir de glace Identification des pièces ...

Page 9: ...nt l appareil Ne touchez pas au cordon d alimentation avant d avoir débranché l appareil Débranchez l appareil de l alimentation secteur lorsqu il n est pas utilisé avant de monter ou de démonter des éléments et avant de le nettoyer Ne laissez jamais fonctionner l appareil sans surveillance Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans la cheminée de remplissage lorsque l appareil est en co...

Page 10: ... ils doivent être réparés par un réparateur agréé pour éviter les risques d accident Ne coupez pas le cordon d alimentation et n essayez pas de le réparer vous même Ne tentez jamais d enlever ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel Sécurité électrique Avant l utilisation vérifiez que la tension électrique correspond à celle indiquée sur l étiquette signalétique Cet appar...

Page 11: ...en retirant délicatement le réservoir à pulpe Remarque Remontez le réservoir à pulpe vide avant de continuer à fabriquer le jus 5 Lorsque la fabrication de jus est terminée remettez le bouton de commande F sur la position O arrêt L appareil doit être débranché de l alimentation électrique avant de retirer le pichet Le presse fruits ne doit pas fonctionner pendant plus de 2 minutes Après chaque cyc...

Page 12: ...fiche de la prise murale et attendez l arrêt complet du filtre rotatif avant de nettoyer changer les accessoires ou approcher les pièces en mouvement pendant le fonctionnement Il est plus facile de nettoyer l appareil immédiatement après son utilisation N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer d acétone ou d alcool etc pour nettoyer l appareil Placez les pièces amovibles en plastiqu...

Page 13: ...ssaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU ...

Page 14: ...ampa da máquina de sumos C Peneira rotativa D Coletor de sumo E Recipiente de polpa F Botão de controlo G Botão de libertação H Unidade do motor I Jarro de sumo J Máquina de gelo K Tampa da máquina de gelo Identification des pièces ...

Page 15: ...o aparelho da corrente elétrica Não toque no cabo de alimentação antes de o desligar o aparelho da corrente elétrica Desligue o aparelho da corrente elétrica quando não o estiver a utilizar antes de montar ou desmontar peças e antes da limpeza Nunca deixe o aparelho funcionar sem supervisão Nunca alcance o tubo de alimentação com os seus dedos ou um objeto enquanto o aparelho está a funcionar Apen...

Page 16: ...abo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou com defeito devem ser reparados por um agente de reparação autorizado de modo a evitar perigos Não corte o cabo de alimentação e não tente repará lo sozinho Nunca tente remover ou substituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual Segurança elétrica Antes de usar verifique se a tensão elétrica corresponde à tensão na placa de cara...

Page 17: ...o recipiente da polpa desligando o aparelho e retirando cuidadosamente o recipiente da polpa Nota Substitua o recipiente da polpa vazio antes de continuar a fazer sumo 5 Quando a mistura está completa coloque o botão de controlo F para a posição O off O aparelho deve ser desligado da ficha antes de remover o jarro A máquina de sumos não deve ser utilizada mais do que 2 Minutos Após cada utilização...

Page 18: ...ive da tomada e aguarde até que a peneira rotativa pare de rodar antes de limpar substituir acessórios ou aproximar se de peças que se movem durante a utilização O aparelho é fácil de limpar se o fizer logo após a utilização Não utilize agentes de limpeza abrasivos esfregões acetona álcool etc para limpar o aparelho Todas as peças amovíveis podem ser lavadas à máquina Coloque as peças amovíveis de ...

Page 19: ...ários e não os compromete em caso algum A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Associação Europeia de Comércio Livre Se um produto Black Decker se avariar devido a materiais com defeito problemas de fabrico ou faltas de conformidade no período de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garante a substituição das peças avariadas a reparação de prod...

Page 20: ...ﺘﻲ ﺣﻘﻮﻗﻚ ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ﻣﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺄﻱ ﺑﻬﺎ ﻳﺨﻞ ﻭﻻ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﳝﻨﺤﻬﺎ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﻓﻲ ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺃﻗﺎﻟﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻳﺴﺮﻱ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﳊﺮﺓ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﻭﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺑﺴﺒﺐ ﺩﻳﻜﺮ ﺁﻧﺪ ﺑﻼﻙ ﻣﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺧﻠﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻋﺪﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻓﻲ ﻋﻴﺐ ﺁﻧﺪ ﺑﻼﻙ ﺗﻀﻤﻦ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻦ ﺍ ﹰ ﺷﻬﺮ 24 ﺧﻼﻝ ﻣﻊ ﺍﳌﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺇﺻﻼﺡ ﺍﳌﻌﻴﺒﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺩﻳﻜﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻭﺍﻟﺒﻠﻰ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻟﻢ ﻣﺎ ﻟﻠﻌ...

Page 21: ... Qób ÈcCG Y ƒ üë dh kɪFGO A ÑH πØ SC G ƒëf á aGódG æàdGh áfÉ üdG øY ùHÉ dG π üaGh RÉ G π ûJ É jEÉH ºb bƒàJ àM ô àfGh FÉ ÉH Hô µdG ùÑ ŸG æJ πÑb dPh kÉeÉ GQhódG øY IQGhódG IÉØ üŸG AGõLC G øe ÜGÎb G hCG äÉ ë ŸG Ò J hCG RÉ G π ûàdG AÉæKCG ôëàJ àdG EG äQOÉH ɪ c ádƒ S ÌcCG RÉ G æJ ƒµ S IöTÉÑe eGóîà SG Ö Y Ø æJ ƒà SC G hCG èæØ SC G hCG á TÉc äGhOCG ΩGóîà SG ô ëj RÉ G æàd dP EG Éeh ƒëµdG hCG ﻟﻠﻔﺼﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑ...

Page 22: ...ﻳﺎ ﺍﻟﺒﺬﻭﺭ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﳝﻜﻨﻚ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﲢﻀﻴﺮ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺑﺤﺬﺭ ﺍﳊﺎﻭﻳﺔ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﻭﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﺒﺬﻭﺭ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﻗﻢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻔﺎﺭﻏﺔ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻘﺒﺾ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﻗﻢ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﻋﻨﺪ 5 ﺇﻳﻘﺎﻑ 0 ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺇﻟﻰ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻮﻋﺎﺀ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺩﻗﻴﻘﺘﲔ ﻣﻦ ﺃﻃﻮﻝ ﳌﺪﺓ ﺍﻟﻌﺼﺎﺭﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻌﺼﺎﺭﺓ ﺗﺮﻙ ﻳﺠﺐ ﺩﻗﻴﻘﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻞ ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺩﻗﻴﻘﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﻟﺘﺒﺮﺩ ﻓﺘﺮﺓ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﻓﺮﻁ ﺩﻭﻥ ...

Page 23: ...ﳌﻌﻴﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﲡﻨﺐ ﺍﺨﻤﻟﺎﻃﺮ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻭﻛﻴﻞ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﻗﻄﻊ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﺗﺼﻠﻴﺤﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﺤﻈﺮ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﶈﺪﺩﺓ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺗﻠﻚ ﺑﺨﻼﻑ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﳌﺄﺧﺬ ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﲢﻘﻖ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﶈﺪﺩﺓ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﹰ ﺎ ﻭﻓﻘ ﹰ ﺎ ﻣﺰﺩﻭﺟ ﹰ ﻻ ﻋﺰ ﻣﻌﺰﻭﻝ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ EN 60335 2 14 ﻟﻠﻤﻌﻴﺎﺭ ﺃﺭﺿﻲ ﺳﻠﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﺟﺔ ﻻ ﻳﻠﺰﻡ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟ...

Page 24: ... ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﻋﻦ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺳﻠﻚ ﺗﻠﻒ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻠﻚ ﳌﺲ ﲡﻨﺐ ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﻓﺼﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﻗﺒﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻞ ﻻ ﺍﻟﻴﺪ ﺑﺄﺻﺎﺑﻊ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻣﻦ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﺏ ﻳﺤﻈﺮ ﻓﻘﻂ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺁﺧﺮ ﻏﺮﺽ ﺑﺄﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻟﻬﺬﺍ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ ...

Page 25: ...25 ARABIC ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺩﺍﻓﻌﺔ ﺃ ﺍﻟﻌﺼﺎﺭﺓ ﻏﻄﺎﺀ ﺏ ﺩﻭﺍﺭﺓ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺝ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﲡﻤﻴﻊ ﻭﻋﺎﺀ ﺩ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﻭﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﺒﺬﻭﺭ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﻩ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻘﺒﺾ ﻭ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺯﺭ ﺯ ﺍﶈﺮﻙ ﻭﺣﺪﺓ ﺡ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﻭﻋﺎﺀ ﻁ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻛﺴﺎﺭﺓ ﻱ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻛﺴﺎﺭﺓ ﻏﻄﺎﺀ ﻙ ...

Page 26: ...o com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR Al Muftah Service Cent...

Page 27: ......

Page 28: ...PRODUCT MODEL NO JIS300 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: