background image

IMPoRtANtES MISES EN GARdE

Lors de l'utilisation de tout appareil électroménager, il faut toujours 

observer des précautions de base, y compris ce qui suit  :

 Lire toutes les directives.

 Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les 

boutons.

 Afin d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures, 

ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base de l’appareil dans l’eau 

ou tout autre liquide.

 Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un 

enfant ou près d’un enfant.

 Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. 

Laisser l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des 

composantes, et de le nettoyer.

 Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 

fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Pour un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un 

centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur 

la page couverture du présent guide.

 L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de 

l’appareil présente des risques d’incendie, de choc électrique ou de 

blessures.

 Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

 Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un 

comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.

 Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant 

électrique ou à gaz ni dans un four chaud.

 Toujours brancher la fiche de l’appareil d’abord, puis brancher le 

cordon dans la prise murale.  Pour débrancher l’appareil, placer toutes 

les commandes à la position « OFF » (arrêt) et retirer la fiche de la prise.

 Garder le couvercle sur la carafe  lorsque l’appareil est utilisé.

 Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.

❑ 

Des brûlures peuvent de produire si le couvercle de la carafe est retiré 

pendant les cycles d’infusion.

16

15

FICHE MISE À LA tERRE  

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre 

que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. 

La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses 

électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la 

prise est bien mise à la terre.

VIS INdESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant 

l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie 

ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. 

L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la 

réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CoRdoN

a)  Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de 

minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il 

faut s’en servir avec prudence.

c)  Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long,  

il faut s’assurer que :

  1)  la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit  

    au moins égale à celle de l’appareil, et que;
  2)  lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de  

    rallonge mis à la terre à trois broches, et;
  3)  le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le    

    comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de   

    manière à provoquer un trébuchement.

Note : 

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplac-

er par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre 

de sevice autorisé.

CoNSERVER CES INStRUCtIoNS.

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique 
seulement.

Summary of Contents for JKC920

Page 1: ...uilloire électrique de 1 7 l en acier inoxydable Models Modelos Modèles JKC920 JKC920C USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para r...

Page 2: ...PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equippe...

Page 3: ... the kettle FILLING THE KETTLE Press latch and lift cover of kettle C Fill with desired amount of cold tap water from 3 to 7 cups Be sure water does not come above the bottom of the pour spout to prevent boiling water from spilling onto the counter Note Do not operate the kettle without water Do not overfill the kettle keep water level below the pour spout Do not open the cover while water is heat...

Page 4: ...urely before pressing the I O ON OFF switch Always unplug the kettle before filling Never use less than the minimum amount of water 3 cups Note the MIN line on the kettle Never use more than the maximum amount of water 7 cups Note the MAX line on the kettle The power supply is connected only to the power base This allows for easy movement of the kettle to the table Remember to use a trivet or hot ...

Page 5: ...sumerja el cable los enchufes ni la base en agua ni otro líquido Los electrodomésticos requieren una estricta supervisión cuando son utilizados por niños o cerca de ellos Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo Déjelo enfriar antes de colocar o retirar piezas y antes de limpiarlo No opere ningún electrodoméstico que tenga el cabl...

Page 6: ...s o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El c...

Page 7: ...de modo que el elemento de la parte inferior quede encajado y sujeto sobre la base E 5 Oriente el hervidor de modo que la boquilla apunte en dirección opuesta a las paredes los gabinetes y a usted 6 Conecte el hervidor a una toma de corriente estándar La luz que está en la base del hervidor debajo del mango se enciende F 7 Presione el interruptor de encendido y apagado de modo que quede en la posi...

Page 8: ...o puede resultar molesto El elemento calefactor oculto en el hervidor está diseñado para ayudar a reducir la acumulación de sarro El hervidor cuenta con un filtro de sarro en la parte inferior de la boquilla para servir que evita que se cuelen partículas dentro del líquido que se va a consumir Cuidado y limpieza Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe l...

Page 9: ...pour lesquelles il a été conçu Des brûlures peuvent de produire si le couvercle de la carafe est retiré pendant les cycles d infusion 16 15 FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de se...

Page 10: ...ne prise de courant standard Amener le liquide à pleine ébullition puis vider la bouilloire Remplir la bouilloire avec au moins 1 42 l 6 tasses d eau froide du robinet Amener l eau à pleine ébullition puis vider la bouilloire Recommencer La bouilloire est maintenant prête à utiliser Remarque La bouilloire ne fonctionne que si l interrupteur marche arrêt O I est en position de marche I La bouilloir...

Page 11: ...ue le couvercle de la bouilloire est bien fermé avant d appuyer sur l interrupteur marche arrêt O I Toujours débrancher la bouilloire avant de la remplir Ne jamais utiliser une quantité d eau inférieure à la quantité minimale requise 830 ml 3 tasses Noter que le niveau d eau minimal MIN est indiqué par une ligne sur la bouilloire 1 7L MAX 1 5L 1 0L 0 7L MIN G F E Ne jamais dépasser la quantité max...

Page 12: ... JAMAIS IMMERGER LA BOUILLOIRE DANS L EAU OU D AUTRES LIQUIDES et ne pas la mettre au lave vaisselle Essuyer l extérieur de la bouilloire et la base à l aide d un linge ou d une éponge humide et sécher L élément chauffant dissimulé au fond de la bouilloire peut se décolorer ce qui ne diminuera pas son rendement Ne pas utiliser de savons ou de produits abrasifs ni de tampons à récurer Au fil du tem...

Page 13: ...do you get service Save your receipt as proof of date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Pr...

Page 14: ...podría no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page cou...

Page 15: ...Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U R12008 3 12 35E S F 1500 W 120 V 60 Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Printed on recycled paper Impreso en papel...

Reviews: