background image

24

25

CARGA CON TERMINALES DE ANILLO

  1. Conecte un cable de extensión de CA doméstica estándar (no incluido) a la incorporada en el 

enchufe de entrada de CA del cargador de la batería en la parte inferior izquierda de la unidad.

  2. Inserte el barril doble de cable de pinzas de la batería al cable de conector del cargador de doble 

barril; luego inserte el barril doble restante del cable de conector del cargador al tomacorriente de 

cargador de baterías. Colocarlo lo más lejos de la batería como sea posible.

  3. Conectar los anillos terminales como se describe en la sección anterior.

  4. Conecte el cable de extensión en un tomacorriente estándar de 120 voltios de CA.

  5. Cuando la unidad está correctamente conectado y carga, el indicador LED de estado de carga 

parpadeará en color verde para indicar que la batería se está cargando.

Nota: 

  Si los terminales del anillo están conectadas incorrectamente con respecto a polaridad, el indicador LED de estado de carga se 

encenderá en rojo. Desconecte los terminales del anillo, después vuélvalas a conectar correctamente.

  6. Cuando el LED de estado de carga se ilumina sólido de color verde, la carga está completa.

Al desconectar el cargador, desenchufe y desconecte el cable de extensión, luego desconecte los 

terminales del anillo.

Carga usando el enchufe para adaptador de vehículo de 12 voltios de CC

ADVERtENCIA: pARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DE DAÑOS A LA pROpIEDAD:

• 

NUNCA conecte este producto con un vehículo puesto a tierra positivo usando el adaptador de 

vehículo de 12 voltios de CC.

• 

para reducir el riesgo de fuego, cerciórese de que el enchufe de 12 voltios está libre de la ruina 

y el enchufe de adaptador cabe firmemente en el enchufe.

  1. Conecte un cable de extensión de CA doméstica estándar (no incluido) en el enchufe de entrada de 

CA del cargador de la batería en la parte inferior izquierda de la unidad.

  2. Inserte el barril doble de cable del adaptador de vehículo de 12 voltios de CC en el conector del 

cargador de doble barril; luego inserte el barril doble restante del cable de conector del cargador al 

tomacorriente de cargador de baterías. Colocarlo lo más lejos de la batería como sea posible.

  3. Inserte el extremo de oro color del enchufe para adaptador de vehículo de 12 voltios de CC en el 

tomacorriente de accesorio de CC de 12 voltios del vehículo.

Notas: 

Algunos vehículos requieren que el encendido se cambia a la posición de salida de accesorios con el fin de alimentar la salida 

de accesorios.

 

Si se requiere el encendido de su vehículo para ser colocado en la posición ACC, asegúrese de que todos los accesorios del 

vehículo (por ejemplo, calefacción, ventilador, radio, televisión, luces ... etc) estén apagados. Si no se desactiva, el mantenedor 

no podría ser capaz de mantener la batería.

  4. Conecte el cable de extensión en un tomacorriente estándar de 120 voltios de CA.

  5. Cuando la unidad está correctamente conectado y carga, el indicador LED de estado de carga 

parpadeará en color verde para indicar que la batería se está cargando.

  6. Cuando el LED de estado de carga se ilumina sólido de color verde, la carga está completa.

Al desconectar el cargador, desenchufe y desconecte el cable de extensión, luego desconecte el 

enchufe para adaptador de vehículo de 12 voltios de CC.

DETECCIÓN DE PRoBlEMAS

Puente auxiliar de arranque, tomacorriente para accesorios de 12 V de CC  

y luz zonal

problema

Solución

La unidad no carga

• 

Cerciórese de que el interruptor del invertador esté en la 

posición de reposo.

• 

Asegúrese de que un cable de extensión de calibre adecuado 

está conectado correctamente a la unidad y a un  toma de 

corriente de CA. 

La unidad no puede saltar 

comienzo el motor

• 

 Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad está 

en la posición encendido (ON).

• 

 Compruebe que la unidad tiene una carga completa. Recargue la 

unidad si es necesario.

• 

 Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables 

con la polaridad correcta.

problema

Solución

El portátil de 12 voltios fuente de 

alimentación de CC no se enciende 

el aparato

• 

 Asegúrese de que el aparato no saca más de 5 amperios.

• 

 Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga 

completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

La luz zonal de diodo (LED) no 

enciende

• 

 Cerciórese de que el botón CON./DESC. de la luz del área del 

LED esté en la posición de trabajo.

• 

 Controle que la unidad tenga la carga completa. Recargue la 

unidad en caso de necesidad.

Cargador de batería

problema

Solución

La unidad falla de cargar una 

bateria 

• 

Cerciórese de que un cable de extensión conveniente del 

calibrador esté conectada correctamente con la unidad y un 

enchufe de funcionamiento de CA.

• 

 Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables 

con la polaridad correcta.

• 

 Si la batería que se debe cargar ha caído debajo de los 2 voltios, 

no se puede recargar con esta unidad.

CUIDADo Y MANTENIMIENTo

Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor 

rapidez en ambientes con temperaturas elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos 

cargar la batería al menos cada 30 días.

No sumerja esta unidad en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. 

Utilize una tela suave humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente. 

No hay piezas sustituibles por el usuario. Inspeccione periódicamente el estado de los adaptadores, 

conectores y cables. Comuníquese con el fabricante para reemplazar los componentes que se han roto 

o desgastado.

Reemplazo/desecho de la batería

REEMPLAZO DE LA BATERÍA

La batería debe durar la vida útil de la unidad. La vida de servicio depende en un número de factores, 

incluyendo pero no limitado al número de ciclos de recarga, y el cuidado y mantenimiento adecuado 

de la batería por el usuario. Comuníquese con el fabricante para cualquier información que pueda 

necesitar.

ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

Contiene una batería de plomo-ácido sellada, anti-derrame que no requiere mantenimiento, la  

cual debe ser eliminada de manera correcta. Se requiere reciclado (comuníquese con su  

autoridad local para más información). El incumplimiento de las reglamentaciones locales,  

estatales y federales pueden provocar multas o penas de prisión. 

Contacte la autoridad local de recolección de basura para disponer de este producto. 

RECICLE

POR FAVOR

ADVERtENCIAS:

• 

No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión.

• 

Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para 

trabajos pesados. De esta manera previene cortos circuitos (los cortos circuitos pueden 

ocasionar lesiones e incendios).

• 

No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar.

Reemplazo del fusible (enchufe para adaptador de vehículo de 12 voltios de CC)

  1.  Extraiga el enchufe de la salida de accesorios. Dele vueltas al casquillo de color dorado hacia la 

izquierda y levántelo para extraerlo.  

  2. Extraiga el pin central y el muelle. Extraiga el fusible. 

  3. Reemplace el fusible por otro del mismo tipo y clasificación (5 amperios). 

  4. Coloque el pin central y el muelle nuevamente dentro del enchufe.

  5. Coloque el casquillo de color dorado nuevamente girando hacia la derecha

J752BCB_ManualENSP_061213.indd   24-25

6/12/2013   3:01:13 PM

Summary of Contents for jus375ib

Page 1: ...o register your new product PLEASE READ Before returning this product for any reason If you have a question or experience a problem with your purchase go to http www baccusglobal com for instant answers 24 hours a day If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 877 571 2391 from 9 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available...

Page 2: ...idental contact with battery acid Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water for at least 10 minutes and get medical attention immediately Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery engine or this unit This device complies with part 15 of the FCC rules Operati...

Page 3: ...CE THE RISK OF INJURY Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use with this unit Review cautionary markings on these products and on engine Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit current high enoug...

Page 4: ...y having a high impedance The manufacturer suggests leaving the unit on charge for a period of 24 48 hours before use CAUTION RISK OF PROPERTY DAMAGE Failure to keep the battery charged will cause permanent damage and result in poor jump starting performance Charging Recharging the Jump Starter Using the 120 Volt AC Charger and a Standard Household Extension Cord not included 1 Lift the AC adapter...

Page 5: ...l body parts Connect to heavy gauge metal part of the frame or engine block 6 For positive grounded vehicle connect negative black clamp from battery charger to negative NEG N ungrounded post of battery Connect positive red clamp to vehicle chassis or engine Jump Starter This Jump Starter is equipped with an On Off Power Switch Once the connections are properly made turn the switch on to jump star...

Page 6: ...ck away from battery Do not connect clip to carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block 7 Plug the standard household AC extension cord into a standard 120 volt AC wall outlet Note If the clamps are incorrectly connected with regard to polarity the charging status LED indicator will light red Unplug the charger then remove the cl...

Page 7: ...ase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges This warranty does not apply to accessories bulbs fuses and batteries defects resulting from normal wear and tear accidents damages sustained during shipping alterations unauthorized use or repair neglect misuse abuse and failure to follow instructions fo...

Page 8: ... las normas de seguridad aplicables y de ser necesario un protector facial Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo Utilice también un casco protección auditiva guantes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera Puede conseguir anteojo...

Page 9: ...la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa En caso de duda utilice el calibre inmediatamente superior Cuanto menor es el número de calibre más grueso es el cable Tamaño mínimo recomendado del AWG para los cables de extensión para los cargadores de batería Grado de la entrada de la CA Tamaño de las normas americanas de cableado AWG del cable Amperios Longitud del ...

Page 10: ...n agua luego lávese con agua y jabón Si se presenta enrojecimiento dolor o irritación busque asistencia médica de inmediato OJOS Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque asistencia médica de inmediato Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTEN...

Page 11: ...S COMÚN 4a Conecte la pinza roja del positivo al terminal del positivo de la batería del vehículo 4b Conecte la pinza negra del negativo al bastidor o a un componente metálico no móvil y sólido o una parte de la carrocería Nunca fije la pinza directamente al terminal del negativo de la batería o a una pieza móvil Refiera al manual del dueño del automóvil 5 Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON ...

Page 12: ...d o llena la batería Nunca opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra No coloque una batería sobre el cargador Carga usando las pinzas de batería suministrados ADVERTENCIA Una chispa cerca de la batería puede provocar una explosión Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batería mantenga todos los...

Page 13: ...de extensión de calibre adecuado está conectado correctamente a la unidad y a un toma de corriente de CA La unidad no puede saltar comienzo el motor Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad está en la posición encendido ON Compruebe que la unidad tiene una carga completa Recargue la unidad si es necesario Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables con la polari...

Page 14: ...cha de compra La prueba de compra puede ser requerida por el minorista Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios Esta garantía no se aplica a los accesorios bombillos fusibles y baterías defectos a consecuencias de desgaste normal accidentes daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo alteraciones...

Reviews: