background image

26

27

ACCESoRIoS

Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. 

Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al 

1-877-571-2391.

ADVERtENCIA: 

El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía 

ser peligroso.

INFoRMACIÓN DE SERVICIo

Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en 

contacto con el fabricante en 1-877-571-2391.

UN Año DE GARANTÍA lIMITADA

El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período 

de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período 

de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el 

producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva 

el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra 

puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue 

comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista participante). Devoluciones 

al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios 

solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede 

ser requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre 

devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios. 

Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias 

de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, 

reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para el cuidado 

y mantenimiento del producto.

Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener 

otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está 

diseñado para uso comercial.

Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la 

fecha de compra y remitir a: Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 

33432. 

Baccus Global LLC, número de teléfono gratuito: 1-877-571 2391

.

ESPECIFICACIoNES 

puente auxiliar de arranque

Amperios de impulso:  12VCC, 375 amperios instantáneos

Tipo de batería: 

Sellada, alta densidad de energía, placas de vidrio absorbente (AGM), 

plomo-ácido, recargable, no requiere mantenimiento, 12VCC, 9Ah

Entrada de CA: 

120V, 60Hz, 12W

C.c. accesorios de salida: 12Vdc, 5A

Cargador de batería

Input : 

120 volts AC, 60Hz, 0.6A

Output: 

12 volts DC, 2A 

Importados por Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432

www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391

J752BCB_ManualENSP_061213.indd   26-27

6/12/2013   3:01:13 PM

Summary of Contents for jus375ib

Page 1: ...o register your new product PLEASE READ Before returning this product for any reason If you have a question or experience a problem with your purchase go to http www baccusglobal com for instant answers 24 hours a day If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 877 571 2391 from 9 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available...

Page 2: ...idental contact with battery acid Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water for at least 10 minutes and get medical attention immediately Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery engine or this unit This device complies with part 15 of the FCC rules Operati...

Page 3: ...CE THE RISK OF INJURY Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use with this unit Review cautionary markings on these products and on engine Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit current high enoug...

Page 4: ...y having a high impedance The manufacturer suggests leaving the unit on charge for a period of 24 48 hours before use CAUTION RISK OF PROPERTY DAMAGE Failure to keep the battery charged will cause permanent damage and result in poor jump starting performance Charging Recharging the Jump Starter Using the 120 Volt AC Charger and a Standard Household Extension Cord not included 1 Lift the AC adapter...

Page 5: ...l body parts Connect to heavy gauge metal part of the frame or engine block 6 For positive grounded vehicle connect negative black clamp from battery charger to negative NEG N ungrounded post of battery Connect positive red clamp to vehicle chassis or engine Jump Starter This Jump Starter is equipped with an On Off Power Switch Once the connections are properly made turn the switch on to jump star...

Page 6: ...ck away from battery Do not connect clip to carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block 7 Plug the standard household AC extension cord into a standard 120 volt AC wall outlet Note If the clamps are incorrectly connected with regard to polarity the charging status LED indicator will light red Unplug the charger then remove the cl...

Page 7: ...ase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges This warranty does not apply to accessories bulbs fuses and batteries defects resulting from normal wear and tear accidents damages sustained during shipping alterations unauthorized use or repair neglect misuse abuse and failure to follow instructions fo...

Page 8: ... las normas de seguridad aplicables y de ser necesario un protector facial Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo Utilice también un casco protección auditiva guantes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera Puede conseguir anteojo...

Page 9: ...la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa En caso de duda utilice el calibre inmediatamente superior Cuanto menor es el número de calibre más grueso es el cable Tamaño mínimo recomendado del AWG para los cables de extensión para los cargadores de batería Grado de la entrada de la CA Tamaño de las normas americanas de cableado AWG del cable Amperios Longitud del ...

Page 10: ...n agua luego lávese con agua y jabón Si se presenta enrojecimiento dolor o irritación busque asistencia médica de inmediato OJOS Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque asistencia médica de inmediato Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTEN...

Page 11: ...S COMÚN 4a Conecte la pinza roja del positivo al terminal del positivo de la batería del vehículo 4b Conecte la pinza negra del negativo al bastidor o a un componente metálico no móvil y sólido o una parte de la carrocería Nunca fije la pinza directamente al terminal del negativo de la batería o a una pieza móvil Refiera al manual del dueño del automóvil 5 Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON ...

Page 12: ...d o llena la batería Nunca opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra No coloque una batería sobre el cargador Carga usando las pinzas de batería suministrados ADVERTENCIA Una chispa cerca de la batería puede provocar una explosión Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batería mantenga todos los...

Page 13: ...de extensión de calibre adecuado está conectado correctamente a la unidad y a un toma de corriente de CA La unidad no puede saltar comienzo el motor Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad está en la posición encendido ON Compruebe que la unidad tiene una carga completa Recargue la unidad si es necesario Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables con la polari...

Page 14: ...cha de compra La prueba de compra puede ser requerida por el minorista Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios Esta garantía no se aplica a los accesorios bombillos fusibles y baterías defectos a consecuencias de desgaste normal accidentes daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo alteraciones...

Reviews: