background image

16

17

• 

Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque la unidad sobre una 

superficie plana y estable, y asegúrese de mantener todas las pinzas, los cables, la ropa y las partes del 

cuerpo alejados de los elementos móviles del vehículo.

• 

Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata 

disponible en caso de accidente o emergencia.

• 

Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el contacto con el ácido de la 

batería puede producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros 

auxilios para el caso de contacto accidental con el ácido de la batería.

• 

Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería entre en contacto 

con la piel.

• 

Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, enjuáguese inmediatamente con agua 

y jabón durante por lo menos 10 minutos. Busque asistencia médica de inmediato.

• 

Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la batería del vehículo, del motor o esta 

unidad.

• 

Quítese todos los artículos personales que sean de metal, como anillos, pulseras y relojes cuando 

trabaje con una batería de ácido de plomo. Una batería de plomo puede producir un cortocircuito lo 

suficientemente alto como para soldar un anillo o un objeto metálico a la piel causando quemaduras 

graves.

• 

Coloque esta unidad lo más lejos de la batería como lo permitan los cables.

• 

Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.

• 

No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.

• 

Todos los interruptores de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) deben estar en la posición de apagado 

(OFF) cuando se carga la unidad o cuando no está en uso. Asegúrese de que todos los interruptores 

estén en la posición de apagado (OFF) antes de realizar la conexión a una fuente de energía o carga.

• 

Aunque esta unidad contiene una batería a prueba de derrames, se recomienda mantenerse en 

posición vertical durante el almacenamiento, el uso y recarga. Para evitar los posibles daños 

que pueden acortar la vida útil de la unidad, protéjalo de la luz solar directa, el calor directo y / o 

humedad

• 

NUNCA INTENTE ARRANCAR MEDIANTE PUENTE NI CARGAR UNA BATERÍA CONGELADA.

INSTRUCCIoNES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA loS CABlES 

EléCTRICoS

• 

No tire del cable.

 Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del 

tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados. Tire del enchufe y 

no del cable al desconectar la unidad.

• 

La protección del

 interruptor de corte por falla a tierr

a (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los 

tomacorrientes que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden 

utilizarse para tomar esta medida de seguridad.

Cables de extensión

• 

Un cable de extensión no debe ser utilizado al menos que absolutamente sea necesario. 

El uso 

de un cable de extensión incorrecta podría dar lugar a un riesgo de fuego y descarga eléctrica. Si se 

utiliza un cable de extensión, cerciórese de que los pernos de la cuerda de extensión sean el mismo 

número, tamaño y forma que ésos en el cargador. 

• 

Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones.

 Cuando utilice un cable de 

extensión, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. 

Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá 

una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que 

debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En 

caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más 

grueso es el cable.

tamaño mínimo recomendado del AWG para los cables de extensión para los 

cargadores de batería

 Grado de la entrada de la CA  tamaño de las normas americanas de cableado (AWG) 

del cable

 Amperios 

Longitud del cable, pies (m)

 Igual a o 

pero menos  

25 (7.6)  50 (15.2)  100 (30.5) 150 (45.6)

 mayor  que 

que

  0 

 2 

18 

18 

18 

16

  2 

 3 

18 

18 

16 

14

  3 

 4 

18 

18 

16 

14

  4 

 5 

18 

18 

14 

12

  5 

 6 

18 

16 

14 

12

  6 

 8 

18 

16 

12 

10

  8 

10 

18 

14 

12 

10

 10 

12 

16 

14 

10 

 8

 12 

14 

16 

12 

10 

 8

 14 

16 

16 

12 

10 

 8

 16 

18 

14 

12 

 8 

 8

 18 

20 

14 

12 

 8 

 6

• 

Seguridad del cable eléctrico

  Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) como característica 

de seguridad. Este enchufe se conecta a un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el 

enchufe no se conecta totalmente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no se conecta, 

comuníquese con un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad.

INSTRUCCIoNES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA AUXIlIARES 

DE ARRANQUE

pRECAUCIÓN: pARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DE DAÑOS  A LA pROpIEDAD:

• 

NUNCA INTENTE ARRANCAR UNA BATERÍA CONGELADA.

• 

Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en un área segura, seca y 

bien ventilada.

• 

Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la 

batería del vehículo se arranca mediante puente. Antes de arrancar mediante puente, lea el manual 

del cliente del vehículo para confirmar que la ayuda externa para arrancar es adecuada.

• 

Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usa. Nunca toque las pinzas de la batería 

entre sí. Esto puede generar chispas peligrosas, arcos eléctricos o explosión.

• 

Nunca deje que las pinzas roja y negra se toquen entre sí o con otro conductor metálico común, 

esto podría provocar daños a la unidad o crear un riesgo de chispas/explosión.

a) Para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al borne sin 

conexión a tierra de la batería y la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al bastidor del vehículo o al 

bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible 

o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del 

bloque del motor. Refiera al manual del dueño del automóvil.

b) Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al borne sin 

conexión a tierra NEGATIVO de la batería y la pinza del POSITIVO (ROJA) al bastidor del vehículo 

o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de 

combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del 

bastidor o del bloque del motor. Refiera al manual del dueño del automóvil.

• 

Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad 

invertida se encenderá (de color rojo) y la unidad sonará una alarma continua hasta que las pinzas 

sean desconectados. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con la polaridad 

correcta.

• 

Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y luego el cable del puente del 

positivo (rojo), excepto para los sistemas con positivo a tierra.

• 

Este sistema está diseñado para ser utilizado únicamente en vehículos con sistema de batería de CC 

de 12 voltios. No lo conecte a un sistema de batería de 6 o 24 voltios.

• 

Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo. No intente 

hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería instalada.

J752BCB_ManualENSP_061213.indd   16-17

6/12/2013   3:01:12 PM

Summary of Contents for jus375ib

Page 1: ...o register your new product PLEASE READ Before returning this product for any reason If you have a question or experience a problem with your purchase go to http www baccusglobal com for instant answers 24 hours a day If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 877 571 2391 from 9 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available...

Page 2: ...idental contact with battery acid Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water for at least 10 minutes and get medical attention immediately Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery engine or this unit This device complies with part 15 of the FCC rules Operati...

Page 3: ...CE THE RISK OF INJURY Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use with this unit Review cautionary markings on these products and on engine Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit current high enoug...

Page 4: ...y having a high impedance The manufacturer suggests leaving the unit on charge for a period of 24 48 hours before use CAUTION RISK OF PROPERTY DAMAGE Failure to keep the battery charged will cause permanent damage and result in poor jump starting performance Charging Recharging the Jump Starter Using the 120 Volt AC Charger and a Standard Household Extension Cord not included 1 Lift the AC adapter...

Page 5: ...l body parts Connect to heavy gauge metal part of the frame or engine block 6 For positive grounded vehicle connect negative black clamp from battery charger to negative NEG N ungrounded post of battery Connect positive red clamp to vehicle chassis or engine Jump Starter This Jump Starter is equipped with an On Off Power Switch Once the connections are properly made turn the switch on to jump star...

Page 6: ...ck away from battery Do not connect clip to carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block 7 Plug the standard household AC extension cord into a standard 120 volt AC wall outlet Note If the clamps are incorrectly connected with regard to polarity the charging status LED indicator will light red Unplug the charger then remove the cl...

Page 7: ...ase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges This warranty does not apply to accessories bulbs fuses and batteries defects resulting from normal wear and tear accidents damages sustained during shipping alterations unauthorized use or repair neglect misuse abuse and failure to follow instructions fo...

Page 8: ... las normas de seguridad aplicables y de ser necesario un protector facial Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo Utilice también un casco protección auditiva guantes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera Puede conseguir anteojo...

Page 9: ...la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa En caso de duda utilice el calibre inmediatamente superior Cuanto menor es el número de calibre más grueso es el cable Tamaño mínimo recomendado del AWG para los cables de extensión para los cargadores de batería Grado de la entrada de la CA Tamaño de las normas americanas de cableado AWG del cable Amperios Longitud del ...

Page 10: ...n agua luego lávese con agua y jabón Si se presenta enrojecimiento dolor o irritación busque asistencia médica de inmediato OJOS Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque asistencia médica de inmediato Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTEN...

Page 11: ...S COMÚN 4a Conecte la pinza roja del positivo al terminal del positivo de la batería del vehículo 4b Conecte la pinza negra del negativo al bastidor o a un componente metálico no móvil y sólido o una parte de la carrocería Nunca fije la pinza directamente al terminal del negativo de la batería o a una pieza móvil Refiera al manual del dueño del automóvil 5 Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON ...

Page 12: ...d o llena la batería Nunca opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra No coloque una batería sobre el cargador Carga usando las pinzas de batería suministrados ADVERTENCIA Una chispa cerca de la batería puede provocar una explosión Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batería mantenga todos los...

Page 13: ...de extensión de calibre adecuado está conectado correctamente a la unidad y a un toma de corriente de CA La unidad no puede saltar comienzo el motor Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad está en la posición encendido ON Compruebe que la unidad tiene una carga completa Recargue la unidad si es necesario Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables con la polari...

Page 14: ...cha de compra La prueba de compra puede ser requerida por el minorista Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios Esta garantía no se aplica a los accesorios bombillos fusibles y baterías defectos a consecuencias de desgaste normal accidentes daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo alteraciones...

Reviews: