background image

79

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

d.

Πριν

 

θέσετε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

σε

 

λειτουργία

αφαιρέστε

 

τυχόν

 

εργαλεία

 

ή

 

κλειδιά

 

ρύθμισης

Ένα

εργαλείο

 

ή

 

κλειδί

 

συναρμολογημένο

 

στο

περιστρεφόμενο

 

εξάρτημα

 

ενός

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

τραυματισμούς

.

e.

Μην

 

τεντώνεστε

Φροντίστε

 

πάντοτε

 

να

 

έχετε

 

την

κατάλληλη

 

στάση

 

και

 

να

 

διατηρείτε

 

την

 

ισορροπία

 

σας

Αυτό

 

σας

 

επιτρέπει

 

τον

 

καλύτερο

 

έλεγχο

 

του

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

σε

 

περιπτώσεις

 

απροσδόκητων

καταστάσεων

.

f.

Φοράτε

 

κατάλληλη

 

ενδυμασία

 

εργασίας

Μη

 

φοράτε

φαρδιά

 

ρούχα

 

ή

 

κοσμήματα

Κρατάτε

 

τα

 

μαλλιά

τα

 

ενδύματα

 

και

 

τα

 

γάντια

 

σας

 

μακριά

 

από

 

τα

 

κινούμενα

 

εξαρτήματα

Τα

 

φαρδιά

 

ρούχα

τα

κοσ

µ

ήματα

 

και

 

τα

 

μακριά

 

μαλλιά

 µπ

ορεί

 

να

 

εμ

π

λακούν

στα

 

κινούμενα

 

εξαρτήματα

.

g.

Αν

 

προβλέπονται

 

διατάξεις

 

απαγωγής

 

και

 

συλλογής

 

της

 

σκόνης

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

είναι

συνδεμένες

 

και

 

ότι

 

χρησιμοποιούνται

 

σωστά

Η

χρήση

 

τέτοιων

 

διατάξεων

 

μειώνει

 

τους

 

κινδύνους

 

που

προέρχονται

 

από

 

τη

 

σκόνη

.

4.

Χρήση

 

και

 

συντήρηση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

a.

Μην

 

υπερφορτώνετε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

Χρησιμοποιείτε

 

για

 

την

 

εκάστοτε

 

εργασία

 

σας

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

που

 

προορίζεται

 

γι

αυτήν

.

 

Με

 

το

 

κατάλληλο

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

εργάζεστε

 

καλύτερα

και

 

ασφαλέστερα

 

στην

 

ονομαστική

 

περιοχή

 

ισχύος

του

.

b.

Μη

 

χρησιμοποιήσετε

 

ποτέ

 

ένα

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

του

 

οποίου

 

ο

 

διακόπτης

 

λειτουργίας

 

είναι

 

χαλασμένος

Ένα

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

του

 

οποίου

 

η

λειτουργία

 

δεν

 

μπορεί

 

να

 

ελεγχθεί

 

με

 

το

 

διακόπτη

 

είναι

 

ε

π

ικίνδυνο

 

και

 

πρέπει

 

να

 

επισκευαστεί

.

c.

Βγάλτε

 

το

 

φις

 

από

 

την

 

πρίζα

 

και

/

ή

 

την

 

μπαταρία

 

από

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

πριν

 

διεξάγετε

 

κάποια

εργασία

 

ρύθμισης

πριν

 

αλλάξετε

 

κάποιο

 

εξάρτημα

ή

 

όταν

 

πρόκειται

 

να

 

αποθηκεύσετε

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

.

 

Αυτά

 

τα

 

προληπτικά

 

μέτρα

 

ασφαλείας

μειώνουν

 

τον

 

κίνδυνο

 

να

 

τεθεί

 

το

 

εργαλείο

 

αθέλητα

 

σε

λειτουργία

.

d.

Να

 

φυλάτε

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

 

που

 

δεν

χρησιμοποιείτε

 

μακριά

 

από

 

παιδιά

Μην

 

αφήνετε

άτομα

 

που

 

δεν

 

είναι

 

εξοικειωμένα

 

με

 

το

 

ηλεκτρικό

εργαλείο

 

ή

 

που

 

δεν

 

έχουν

 

διαβάσει

 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

να

 

το

 

χρησιμοποιήσουν

Τα

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

 

είναι

 

ε

π

ικίνδυνα

 

όταν

χρησιμοποιούνται

 

από

 

άπειρα

 

άτομα

.

e.

Να

 

συντηρείτε

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

Ελέγξτε

 

εάν

 

τα

 

κινούμενα

 

μέρη

 

είναι

 

σωστά

 

ευθυγραμμισμένα

 

ή

 

αν

 

έχουν

 

μπλοκάρει

εάν

 

έχουν

 

σπάσει

 

κομμάτια

και

 

εάν

 

πληρούνται

 

όλες

 

οι

 

υπόλοιπες

 

συνθήκες

 

που

 

ενδεχομένως

 

να

 

επηρεάσουν

 

τη

 

σωστή

 

λειτουργία

 

του

 

εργαλείου

Δώστε

 

τυχόν

 

χαλασμένα

 

εξαρτήματα

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

για

 

επισκευή

πριν

 

το

 

χρησιμοποιήσετε

 

πάλι

Η

 

ανεπαρκής

συντήρηση

 

των

 

ηλεκτρικών

 

εργαλείων

 

α

π

οτελεί

 

αιτία

πολλών

 

ατυχημάτων

.

f.

Διατηρείτε

 

τα

 

κοπτικά

 

εργαλεία

 

κοφτερά

 

και

 

καθαρά

Τα

 

κοπτικά

 

εργαλεία

 

με

 

αιχμηρά

 

κοπτικά

 

άκρα

που

 

συντηρούνται

 

σωστά

 

έχουν

 

λιγότερες

 

πιθανότητες

να

 

μπλοκάρουν

 

και

 

ελέγχονται

 

ευκολότερα

.

g.

Να

 

χρησιμοποιείτε

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

τα

 

εξαρτήματα

 

και

 

τα

 

άκρα

 

των

 

εργαλείων

 

κλπ

 

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

παρούσες

 

οδηγίες

λαμβάνοντας

 

υπόψη

 

σας

 

τις

 

συνθήκες

 

εργασίας

 

και

 

την

 

εργασία

που

 

θέλετε

 

να

 

εκτελέσετε

.

 

Η

 

χρήση

 

του

 

ηλεκτρικού

εργαλείου

 

για

 

άλλες

 

εκτός

 

από

 

τις

 

προβλεπόμενες

 

εργασίες

 

μπορεί

 

να

 

δημιουργήσει

 

επικίνδυνες

καταστάσεις

.

5.

Σέρβις

a.

Το

 

σέρβις

 

του

 

ηλεκτρικού

 

σας

 

εργαλείου

 

πρέπει

 

να

 

αναλαμβάνει

 

έμπειρος

 

τεχνικός

 

που

 

θα

 

χρησιμοποιεί

 

μόνο

 

γνήσια

 

ανταλλακτικά

.

 

Έτσι

 

εξασφαλίζεται

 

η

 

διατήρηση

 

της

 

ασφάλειας

 

του

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

Συμπληρωματικές

 

προειδοποιήσεις

 

ασφαλείας

 

για

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

.

Κρατάτε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

από

 

τις

 

μονωμένες

 

επιφάνειες

 

διότι

 

ο

 

ιμάντας

 

λείανσης

 / 

η

 

βάση

 

λείανσης

 

μπορεί

 

να

 

έρθουν

 

σε

 

επαφή

 

με

 

το

 

δικό

 

τους

 

καλώδιο

Το

 

κόψιμο

 

ενός

 

καλωδίου

 

υπό

 

τάση

 

θα

 

θέσει

 

τα

 

μεταλλικά

 

μέρη

 

του

 

εργαλείου

 

υπό

 

τάση

 

και

 

θα

 

προκαλέσει

 

ηλεκτροπληξία

 

στο

 

χειριστή

.

Χρησιμοποιείτε

 

σφιγκτήρες

 

ή

 

άλλα

 

πρακτικά

 

μέσα

 

για

 

να

 

ασφαλίζετε

 

και

 

να

 

συγκρατείτε

 

το

 

προς

 

επεξεργασία

 

αντικείμενο

 

σε

 

ένα

 

σταθερό

 

πάγκο

Η

 

συγκράτηση

 

του

αντικειμένου

 

με

 

το

 

χέρι

 

ή

 

επάνω

 

στο

 

σώμα

 

σας

 

το

 

καθιστά

 

ασταθές

 

και

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

απώλεια

 

του

 

ελέγχου

.

Προειδοποίηση

Συμπληρωματικές

 

προειδοποιήσεις

 

ασφαλείας

 

για

 

τριβεία

 

!

Summary of Contents for KA900E Powerfile

Page 1: ...www blackanddecker co uk KA900E ...

Page 2: ...nds Vertaling van de originele instructies 33 Español Traducción de las instrucciones originales 40 Português Tradução das instruções originais 47 Svenska Översättning av originalanvisningarna 54 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 60 Dansk Oversættelse af de oprindelige instruktioner 66 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 72 Ελληνικά Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 78 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...ring protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff position before connecting to powersource and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Removeanyadjustingkeyorwrenchbeforeturning...

Page 7: ... injury and or damage to property Safety of others This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for the their safety Children should be supervised to ensure that they do no...

Page 8: ...arm 7 is aligned with the tool Removing Remove the sanding belt 12 if present as described below Loosen and remove the belt tracking knob 6 Remove the arm 7 9 or 10 Warning Be careful not to lose the spring 8 Fitting and removing sanding belts fig B Warning The spring must be fitted Be careful not to lose the spring 8 Fitting Move the belt tensioning lever 5 to the front position A Makesurethatthe...

Page 9: ... rear and off the tool Remove the cover 19 by twisting it counter clockwise Hold dust cassette 14 with the filter 18 facing down and shake the cassette 14 to empty the contents Shake the cover 19 to empty the contents Refit the cover 19 onto the dust cassette 14 twisting it clockwise until it locks into place Refit the dust cassette 14 onto the tool Cleaning the dust cassette filter fig F Where su...

Page 10: ...roduct BLACK DECKER provides a facility for the collection and recycling of BLACK DECKER products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local BLACK DECKER office at the ad...

Page 11: ... product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guarantee you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest authorised...

Page 12: ...rät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f WenneinElektrowerkzeugineinerfeuchtenUmgebung verwendetwerdenmuss schließenSieesunbedingtan eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter RCD an Ein Fehlerstromschutzscha...

Page 13: ... Metallteile am Gerät unter Strom und kann einen Stromschlag verursachen Fixieren Sie das Werkstück mit Zwingen oder ähnlichenHilfsmittelnauf einer stabilen Oberfläche Wenn Sie das Werkstück nur mit den Händen halten oder gegen Ihren Körper klemmen können Sie leicht die Kontrolle verlieren Achtung Der beim Schleifen entstehende Staub kann bei Berührung oder Einatmen zu gesundheitlichen Schäden füh...

Page 14: ...n und entfernen Sie die Bandlaufverriegelung 6 Entfernen Sie das Halteband für die Feder 8 falls vorhanden Überprüfen Sie ob die Feder 8 sich in der vorgesehenen Öffnung befindet Richten Sie den Arm 7 9 oder 10 wie in der Abbildung gezeigt aus Bringen Sie die Bandlaufverriegelung an 6 und ziehen Sie sie fest bis der Schleifarm 7 zum Gerät gerade ausgerichtet ist Achtung Lesen Sie vor Gebrauch die ...

Page 15: ...Achtung VerwendenSiebeimSchleifenvonWerkstückenaus Metall stets den Deflektor Anbringen Bringen Sie den Deflektor 15 über der Staubabsaugöffnung an Schieben Sie den Deflektor 15 auf das Gerät und prüfen Sie ob er sicher befestigt ist Abnehmen Zum Entfernen des Deflektors 15 ziehen Sie diesen von der Öffnung nach hinten ab Restrisiken Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisike...

Page 16: ...eutel 13 nach hinten und vom Gerät ab Halten Sie die Öffnung des Staubbeutels nach unten und schütteln Sie ihn aus um ihn zu entleeren Schieben Sie den Staubbeutel 13 auf das Gerät und prüfen Sie ob er sicher befestigt ist Bei Bedarf kann der Staubbeutel 13 aus seinem Rahmen entnommen und gewaschen werden Lassen Sie den Staubbeutel trocknen bevor Sie ihn wieder einsetzen Spezielle Arbeiten Abb H I...

Page 17: ... übernimmt Die Adresse der zuständigen Niederlassung von BLACK DECKER steht in dieser Anleitung Diese teilt Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von BLACK DECKER sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Technische Daten Schalldruckpegel gemäß EN60745 Schalldruck LpA...

Page 18: ...häft benutzt wurde wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black Decker Kundendienstes unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ei...

Page 19: ...utilisez pas le câble pour porter l outil pour l accrocher ou encore pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utili...

Page 20: ...el qualifié et seulement avec des pièces de rechange appropriées La fiabilité de l outil sera ainsi maintenue Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils électroportatifs Tenez l outil électroportatif au niveau des surfaces de prise isolées car il est possible que la semelle bande de ponçage soient en contact avec le câble En coupant un fil sous tension la charge électrique passe d...

Page 21: ...de de ponçage 6 Retirez le ruban adhésif retenant le ressort 8 si présent Vérifiez si le ressort 8 se trouve dans son orifice d installation Installez la tige 7 9 ou 10 comme indiqué Attention Pour réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire les instructions du manuel Portez toujours des gants pour poncer des pièces en métal Portez toujours des lunettes de sécurité pour poncer Portez to...

Page 22: ...rrectement Retrait Pour retirer le collecteur de poussière 14 ou le sac à poussière 13 tirez l élément 13 ou 14 vers l arrière et hors de la sortie Installation et retrait du sac à poussière figure D et E Attention Le déflecteur doit être utilisé pour poncer le métal Installation Installez le déflecteur 15 sur la sortie de refoulement de poussière Glissez le déflecteur 15 sur l outil et fixez le c...

Page 23: ...chaque utilisation de 10 minutes Tirez le sac à poussière 13 vers l arrière et retirez le de l outil Orientez le bec verseur vers le bas et secouez le sac à poussière 13 pour en vider le contenu Glissez le sac à poussière 13 sur l outil et fixez le correctement Vous pouvez si besoin est retirer le sac à poussière 13 de son support pour le laver Laissez le sécher avant de le remonter Applications s...

Page 24: ...l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de BLACK DECKER et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Caractéristiques techniques Niveau de pression sonore selon la norme EN60745 pression sonore LpA 84 dB A incertitude K 3 dB A puissance sonore LWA 95 dB A incertitude K 3 dB A Va...

Page 25: ...été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause de corps étrangers de substances ou d accidents Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black Decker Pour avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du ...

Page 26: ... aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua RCD L uso di un di...

Page 27: ...e da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali onde non alterarne la sicurezza Addizionali avvisi di sicurezza per gli elettroutensili Afferrare l elettroutensile sull impugnatura isolata dato cheilnastro basedilevigatura potrebbevenire a contatto del filo di alimentazione Il taglio di un filo sotto tensione mette sotto tensione le parti metalliche esposte dell elettrou...

Page 28: ...ovi nella posizione indicata Attenzione Per ridurre il rischio di lesioni l utente deve leggere la guida all uso Indossare sempre guanti quando si lavora su dei pezzi in metallo Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l elettroutensile Indossare otoprotezioni quando si usa questo elettroutensile Montare la cassetta di raccolta della polvere prima di usare l elettroutensile per lavorare pezzi...

Page 29: ... raccolta della polvere figg D E e F Attenzione Staccare sempre il sacchetto o la cassetta di raccolta della polvere e montare il deflettore quando si lavora su pezzi in metallo Montaggio Montare la cassetta 14 o il sacchetto di raccolta della polvere 13 sull apertura di estrazione della polvere Far scorrere il sacchetto 13 o la cassetta 14 sull elettroutensile e accertarsi che siano ben montati D...

Page 30: ...ti per pulire il filtro Non lavare il filtro Il filtro della cassetta di raccolta della polvere 18 è riutilizzabile e deve essere lavato regolarmente Svuotare la cassetta di raccolta della polvere 14 come descritto qui sopra Estrarre il filtro 18 dalla cassetta di raccolta della polvere 14 Scuotere via la polvere in eccesso picchiando leggermente il filtro 17 in un bidone della spazzatura Sostitui...

Page 31: ...io dei materiali e il loro continuo utilizzo Il riutilizzo dei materiali riciclati favorisce la protezione dell ambiente prevenendo l inquinamento e riduce il fabbisogno di materie prime Seguire la regolamentazione locale per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici che può prevedere punti di raccolta o la consegna dell elettroutensile al rivenditore presso il quale viene acquistato un nuo...

Page 32: ...acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto Il prodotto non abbia sub...

Page 33: ...r niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren t...

Page 34: ...pen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrische gereedschappen toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorz...

Page 35: ...ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke omstandigheden van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus zoals het moment waarop het gereedscha...

Page 36: ...huurriem 12 dezelfde kant op wijzen als de pijlen 17 op de behuizing Leg de schuurriem 12 over de voorste riemschijf 11 en de achterste riemschijf 16 en schuif de riem door de sleuf in de behuizing Duw de spanhendel voor de riem 5 naar achteren positie B U kunt de riem uitlijnen op de hierna beschreven wijze Verwijderen Duw de spanhendel voor de riem 5 naar voren positie A Schuif de schuurriem 12 ...

Page 37: ...ssette leegmaken fig F De stofcassette 14 moet om de 10 minuten worden geleegd Trek de stofcassette 14 naar achteren en los van het gereedschap Draai de kap 19 linksom om deze te verwijderen Houd de stofcassette 14 vast met het filter 18 naar beneden en schud de cassette 14 leeg Schud de kap 19 leeg Plaats de kap 19 op de stofcassette 14 en draai de cassette rechtsom om deze te vergrendelen Plaats...

Page 38: ...dat u het apparaat niet meer nodig hebt gooi het product dan niet bij het restafval Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen te...

Page 39: ...tie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden Het product onoordeelkundig is geb...

Page 40: ...rramienta eléctrica d Cuide el cable de alimentación No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con una herramienta eléctrica en el exterior utilice sola...

Page 41: ...rramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servic...

Page 42: ...timación de la exposición a las vibraciones las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga y se desconecta y el tiempo de activación Etiquetas en la herramientas El aparato muestra los siguientes símbolos Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo ta...

Page 43: ...anca tensora de la banda 5 en la posición posterior B Ajuste el arrastre de la banda tal como se describe a continuación Desmontaje Coloque la palanca tensora de la banda 5 en la posición frontal A Deslice la banda de lijado 12 para retirarla de las poleas Ajuste del arrastre de la banda de lijado fig C Encienda la herramienta Gire el regulador de arrastre de la banda 6 según sea necesario hasta q...

Page 44: ...ostenga el cassette recolector de polvo 14 con el filtro 18 hacia abajo y sacúdalo para vaciar el contenido Sacuda la tapa 19 para vaciar el contenido Vuelva a colocar la tapa 19 en el cassette recolector de polvo 14 girándola en sentido de las agujas del reloj hasta que encaje Vuelva a montar el cassette recolector de polvo 14 en la herramienta Limpieza del filtro del cassette recolector de polvo...

Page 45: ...icamente la carcasa del motor con un paño húmedo limpio No utilice limpiadores de base abrasiva o disolvente Protección del medio ambiente Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto BLACK DECKER o si éste dejase de tener utilidad para usted no lo deseche junto con los residuos domésticos Sepárelo para su recogida selectiva La recogida selectiva de productos y embalajes usad...

Page 46: ...cker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses posteriores a la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que El ...

Page 47: ...rramenta nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos f Se for in...

Page 48: ...es de trabalho e o tarefa a ser executada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas 5 Reparação a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais Isso garante a manutenção da segurança da ferramenta eléctrica Avisos de segurança adicionais para ferramen...

Page 49: ...ro de assistência autorizada BLACK DECKER para evitar acidentes Funções A sua ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes funções 1 Interruptor de controlo de velocidade variável 2 Interruptor para ligar desligar 3 Botão de bloqueio 4 Cabo secundário 5 Alavanca de tensão da cinta 6 Interruptor do deslizamento da cinta 7 Braço recto Fig A 8 Braço estreito onde fornecido 9 Braço curvo onde forne...

Page 50: ...tor quando a ferramenta em peças de metal Ajustar Coloque o extractor de poeiras 14 ou o saco 13 sobre a saída de extracção de poeiras 5 Faça deslizar o componente 13 ou 14 na ferramenta e certifique se de que esta está colocada firmemente Remover Para remover o extractor de poeiras 14 ou o saco 13 puxe o componente 13 ou 14 para a parte de trás e para fora da saída Colocar e remover o deflector f...

Page 51: ...tilizável e deve ser limpo regularmente Esvazie o extractor de poeiras 14 conforme descrito acima Puxe o filtro 18 para fora do extractor de poeiras 14 Sacuda o excesso de poeira batendo o filtro 18 contra um caixote do lixo Substitua o filtro 18 Encaixe a tampa 19 Faça deslizar o extractor de poeiras 14 na ferramenta e certifique se de que esta está colocada firmemente Esvaziar o saco fig E O sac...

Page 52: ...uer agente de reparação autorizado que os recolherá em seu nome Pode verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando os escritórios locais da BLACK DECKER através do endereço indicado neste manual Se preferir pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados BLACK DECKER detalhes completos e contactos do serviço pós venda no endereço ww...

Page 53: ...bmetido a utilização indevida ou descuido O produto tiver sido danificado por objectos estranhos substâncias ou acidentes Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Pode verificar a localiza...

Page 54: ...u använder en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för att du ska få en elstöt f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar elchock 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktygetmed förnuft Användinte elverktygetnär du är trött eller om du är påverkad av drog...

Page 55: ... kontakt eller inandning Använd en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot damm och ångor samt se till att personer som vistas på eller i närheten av arbetsområdet också är skyddade Var noga med att ta bort allt slipdamm när slipningen har avslutats Var speciellt försiktig när du slipar bort färg som eventuellt innehåller bly eller vid slipning av trä och metallmaterial som kan avge giftigt...

Page 56: ... finns Se efter så att fjädern 8 sitter i det avsedda hålet Sätt armen 7 8 eller 9 i position enligt bilden Sätt fast bandcentreringsvredet 6 och dra åt tills armen 7 är i linje med verktyget Ta bort Om det sitter ett slipband 12 på verktyget tar du av det enligt anvisningarna nedan Lossa och ta av bandcentreringsvredet 6 Ta av armen 7 9 eller 10 Varning Var försiktig så att du inte tappar bort fj...

Page 57: ...i sin egen takt Överbelasta den inte Varierbar hastighetskontroll fig G Med den varierbara hastighetskontrollen 1 kan du anpassa verktygets hastighet efter vilket material du arbetar med Ställ in en låg hastighet när du använder ett fint sandpapper arbetar med plast och keramik eller avlägsnar färg och lack Ställ in en hög hastighet när du använder ett grovt sandpapper eller ska slipa bort mycket ...

Page 58: ...ett minimum av underhåll Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin prestanda Varning Innan något underhåll utförs måste verktyget stängas av och sladden dras ur vägguttaget Rengör regelbundet verktygets luftintag med en mjuk borste eller torr trasa Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings eller slipmedel Miljö Tänk på miljön ...

Page 59: ...aterial och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden förutom om Produkten har använts i kommersiellt yrkesmässigt eller uthyrningssyfte Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel Produkten har skadats av främmande föremål ämnen eller ...

Page 60: ...utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsik...

Page 61: ...mister kontrollen Advarsel Kontakt med eller innånding av støv som oppstår ved sliping kan være helseskadelig for operatøren og eventuelle personer i nærheten Bruk en spesialmaske som verner mot støv og damp og pass på at andre som oppholder seg eller kommer inn i området der du arbeider også beskytter seg Fjern alt støv grundig etter sliping Vær ekstra forsiktig når du pusser maling som kan inneh...

Page 62: ...dsporingsknotten 6 Fjern eventuell tape som holder på plass fjæren 8 Kontroller at fjæren 8 befinner seg i monteringshullet Plasser armen 7 9 eller 10 som vist Sett på plass båndsporingsknotten 6 og stram den til armen 7 er justert i forhold til verktøyet Demontering Ta av eventuelt slipebånd 12 som beskrevet nedenfor Løsne og fjern båndsporingsknotten 6 Ta av armen 7 9 eller 10 Advarsel Pass på a...

Page 63: ...trollen av variabel hastighet 1 gjør det mulig å tilpasse hastigheten på verktøyet til materialet i arbeidsstykket Bruk en innstilling med lav hastighet når du bruker finkornet bånd når du arbeider med plast eller keramikk og når du fjerner maling eller lakk fra overflater Bruk en innstilling med høy hastighet når du bruker et grovkornet bånd og når du fjerner mye materiale Still kontrollknappen f...

Page 64: ...hold må verktøyet slås av og støpselet trekkes ut Rengjør ventileringsåpningene på verktøyet regelmessig med en myk tørr børste eller en tørr klut Rengjør motorhuset regelmessig med en ren fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler Miljø Når BLACK DECKER produktet er utslitt skal det ikke kastes som husholdningsavfall Dette produktet må kastes separat Hvis brukte prod...

Page 65: ...old til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å skifte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre produktet har vært brukt i yrkes næringsvirksomhet eller til utleie produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller mislighold produktet har blitt ska...

Page 66: ... af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt ha...

Page 67: ...entuelle omkringståendes helbred Bær en specielt designet støvmaske til beskyttelse mod støv og røg og sørg for at personer på eller som indtræder i arbejdsområdet også er beskyttet Fjern omhyggeligt alt støv efter slibning Vær især opmærksom ved slibning af maling som kan være blybaseret og ved slibning af visse typer træ og metal som kan frembringe giftigt støv Børn og gravide kvinder må ikke be...

Page 68: ...til båndsporing 6 Fjern tapen der holder fjederen fast 8 hvis den findes Kontroller at fjederen 8 er placeret i fjederhullet Anbring armen 7 9 eller 10 som vist Sæt knappen til båndsporing 6 på og stram indtil armen 7 er ud for værktøjet Aftagning Fjern slibebåndet 12 hvis det findes som beskrevet nedenfor Løsn og fjern knappen til båndsporing 6 Fjern armen 7 9 eller 10 Advarsel Pas på ikke at løs...

Page 69: ...overbelastes Knap til indstilling af trinløs hastighed fig G Med knappen til indstilling af trinløs hastighed 1 er det muligt at tilpasse værktøjets hastighed til materialet Vælg en lav hastighed til lille kornstørrelse når der arbejdes i plastic eller keramik og når malede eller lakerede overflader fjernes Vælg en høj hastighed når der bruges en stor kornstørrelse og når der fjernes meget materia...

Page 70: ...edligeholdelse skal værktøjet slukkes og stikket trækkes ud Man skal regelmæssigt rengøre værktøjets ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud Rens med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud Der må ikke bruges skuremidler eller opløsningsmidler Miljø Når dit BLACK DECKER produkt en dag er udtjent eller du ikke længere har brug for det må du ikke smide det ud sammen med det alm...

Page 71: ...l eller på anden måde ikke fungereri overensstemmelsemedspecifikationeninden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk eller overdrevent intensiv brug a...

Page 72: ...tettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa...

Page 73: ...alueella olevat ja sinne tulevat henkilöt käyttävät suojavarusteita Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja jotka voivat sisältää lyijyä tai puu tai metallipintoja joista voi irrota myrkyllistä hiomapölyä Älä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla työalueella Älä syö juo tai tupakoi työalueella Hävitä pöly ja muu jäte ympäristöystävällisest...

Page 74: ...uvan osoittamassa asennossa Löysennä ja poista hiomanauhan ohjausnuppi 6 Poista jousta 8 mahdollisesti pitelevä teippi Tarkista että jousi 8 on asennusreiässään Aseta varsi 7 9 tai 10 kuvan mukaiseen asentoon Laita hiomanauhan ohjausnuppi 6 paikalleen ja kiristä kunnes varsi 7 on linjassa työkalun kanssa Irrottaminen Irrota mahdollinen hiomanauha 12 alla kuvatulla tavalla Löysennä ja poista hioman...

Page 75: ...n Älä ylikuormita sitä Portaaton nopeudensäätö kuva G Portaattoman nopeudensäädön 1 avulla voit sovittaa laitteen nopeuden työstettävälle materiaalille sopivaksi Käytä pientä nopeutta kun hiot hienolla nauhalla työstät muovia tai keramiikkaa ja kun poistat maalia tai lakkaa Käytä suurta nopeutta kun hiot karkealla nauhalla ja kun poistettavaa materiaalia on paljon Kierrä nopeudensäätönuppi 1 halut...

Page 76: ...ta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen huoltotoimenpiteitä Puhdista työkalun ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla rievulla Puhdista työkalun kuori säännöllisesti kostealla siivousliinalla Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita Ympäristönsuojelu Kun BLACK DECKER laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei kelpaa enää käyttö...

Page 77: ...teriaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa laitteen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat laitteen normaalista kulumisesta ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella ta...

Page 78: ... είναι γειωµένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το εργαλείο από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες λάδια κοφτερές...

Page 79: ...ξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα e Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε εάν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες συνθήκες που ενδεχομένως να επηρε...

Page 80: ... με ένα άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε έναν προκαταρκτικό προσδιορισμό της έκθεσης Προειδοποίηση Η τιμή εκπομπής δόνησης κατά την πραγματική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ανάλογα με το τρόπο που χρησιμοποιείται το εργαλείο Η στάθμη δόνησης μπορεί να αυξηθεί πάνω από τη στάθμη που έχει δηλωθεί Κατά τον προσδιορισμό τ...

Page 81: ...ήριο 8 βρίσκεται στην οπή τοποθέτησής του Τοποθετήστε το βραχίονα 7 9 ή 10 όπως υποδεικνύεται Τοποθετήστε το περιστρεφόμενο κουμπί κεντραρίσµατος 6 και σφίξτε μέχρι ο βραχίονας 7 να ευθυγραμμιστεί με το εργαλείο Αφαίρεση Αφαιρέστε τον ιμάντα λείανσης 12 εάν υπάρχει όπως περιγράφεται παρακάτω Χαλαρώστε και αφαιρέστε το περιστρεφόμενο κουμπί κεντραρίσµατος του ιμάντα 6 Αφαιρέστε το βραχίονα 7 9 ή 10...

Page 82: ...ιείτε το εργαλείο παράδειγμα όταν επεξεργάζεστε ξύλο ειδικά δρυς οξιά και MDF Χρήση Προειδοποίηση Αφήστε το εργαλείο να λειτουργήσει με το δικό του ρυθµό Μην το υπερφορτώνετε Έλεγχος μεταβλητής ταχύτητας εικ G Ο έλεγχος µεταβλητής ταχύτητας 1 σας επιτρέπει να προσαρμόζετε την ταχύτητα του εργαλείου στο υλικό του προς επεξεργασία αντικειμένου Χρησιμοποιήστε μια χαμηλή ταχύτητα όταν χρησιμοποιείτε ψ...

Page 83: ...οπή και τεμαχισμό Συμβουλές για άριστη χρήση Πάντα να κρατάτε το εργαλείο και με τα δύο χέρια Μην ασκείτε μεγάλη πίεση στο εργαλείο Να ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του ιμάντα λείανσης 12 Να το αντικαθιστάτε όταν το κρίνετε απαραίτητο Να λειαίνετε πάντα σύμφωνα με τη φορά των νερών του ξύλου Όταν λειαίνετε νέες στρώσεις βαφής πριν περάσετε μια νέα στρώση χρησιμοποιήστε πολύ ψιλό γυαλόχαρτο Σε πολ...

Page 84: ...μή εκπομπής δόνησης ah 1 7 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ KA900E τριβείο Powerfile H Black Decker δηλώνει ότι αυτά τα προϊόντα που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με 2006 42 ΕΚ EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2009 A11 2011 Τα προϊόντα αυτά συµ µορφώνονται επ ίσης µε την οδηγία 2014 30 ΕΕ και 2011 65 ΕΕ Γ...

Page 85: ...α γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση µπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Παρακαλούµε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα µας www blackanddecker eu για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν BLACK DE...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: