background image

38

HRVATSKI

Bušenje

Za bušenje u čeliku, drvu i plastici, kao i za rad
odvijača postavite selektor načina rada (4) u položaj

 a selektor moda bušenja (3) u položaj 

.

Udarno bušenje

Za udarno bušenje u zidarskim radovima i betonu,
postavite selektor načina rada (4) u položaj 

 a

selektor moda bušenja (3) u položaj 

.

Prilikom rada čekićem, alat ne smije odskakivati i treba
raditi ravnomjerno. Ukoliko je potrebno, povećajte
brzinu.

Rad čekićem

Za rad čekićem sa zabravljenim vratilom i za lagano
štemanje i odlamanje, postavite selektor načina rada
(4) u položaj 

 a selektor moda bušenja (3) u položaj

.

Kada mijenajte način rada iz udarnog bušenja u
štemanje, zakrenite dlijeto u željenji položaj. Ako se
prilikom promjene načina rada osjeti otpor, lagano
zakrenite dlijeto da bi se aktivirala brava vratila.

Postavljanje dubine bušenja (sl. D)

Otpustite dugme (8).

Postavite graničnik dubine (7) u željeni položaj.
Maksimalna dubina bušenja jednaka je razmaku
između vrha svrdla i čela graničnika dubine.

Zategnite dugme (8).

Uključivanje i isključivanje

Da biste uključili alat, pomaknite dugme za
odbravljivanje (2) u odbravljen položaj i stisnite
prekidač uklj/isklj (1).

Da biste isključili alat, otpustite prekidač uklj/isklj.

Dodatna oprema

Učinkovitost Vašeg alata ovisi o dodatnim uređajjima što ih
koristite. Dodatna oprema Black & Decker i Piranha
konstruirana je prema standardima visoke kvalitete
i dizajnirana da poboljša učinkovitost Vašeg alata.
Uporabom ove dodatne opreme postići ćete najbolji učinak
Vašeg alata.

Održavanje

Vaš je alat projektiran za dugotrajan rad uz minimalno
održavanje. Trajno zadovoljstvo njegovim rezultatima ovisi
o odgovarajućoj brizi i redovitomu čišćenju.

Redovito čistite ventilacijske otvore čistim i suhim
kistom.

Za čišćenje alata upotrebljavajte samo blagi sapun
i vlažnu krpu.

Ne dopustite da tekućina uđe u alat i nikada ne
potapajte bilo koji njegov dio u tekućinu.

Zaštita okoliša

Odvojeno prikupljanje otpada. Ovaj proizvod se
ne smije odlagati zajedno s normalnim kućanskim
otpadom.

Odlučite li jednoga dana da Vaš proizvod Black & Decker
treba zamijeniti ili Vam više nije potreban, nemojte ga
odbacivati s kućanskim otpadom. Odložite ovaj proizvod
na posebna odlagališta za odvojeno prikupljanje otpada.

Odvojeno prikupljanje rabljenih proizvoda
i ambalaže omogućava recikliranje i ponovnu
uporabu materijala. Ponovna uporaba recikliranih
materijala pomaže u prevenciji zagađivanja
okoliša i smanjuje potrebe za sirovinama.

Lokalni propisi mogu predviđati odvojeno prikupljanje
električnih kućanskih proizvoda na komunalnim otpadima
ili na prikupljalištima trgovina gdje kupujete novi proizvod.

Black & Decker osigurava službu za prikupljanje i recikliranje
proizvoda Black & Decker kojima je istekao radni vijek.
Da biste iskoristili ovu uslugu, molimo da vratite naš
proizvod bilo kojemu ovlaštenomu serviseru koji će ga
preuzeti u naše ime.

Lokaciju najbližega ovlaštenoga servisera možete saznati
u lokalnom uredu Black & Decker na adresi navedenoj
u ovom priručniku. Osim toga, popis ovlaštenih servisera
Black & Decker kao i podrobne informacije o našim
kontaktima i uslugama u praćenju prodaje dostupni su na
Internet adresi: 

www.2helpU.com

Tehnički podaci

KD1001K

Napon

V

AC

230

Ulazna snaga

W 1.000

Brzina bez opterećenja

min

-1

800

Broj udaraca

min

-1

3.000

Energija udarca

J 3,5

Držač alata

SDS-plus

Max. kapacitet bušenja

Beton

mm 26

Čelik

mm 13

Drvo

mm 40

Kapacitet bušenja jezgre u mekoj opeci

mm 65

Štemanje

mm 22

Masa

kg 5,4

Summary of Contents for KD1001K

Page 1: ...1 www blackanddecker com 7 5 1 2 3 6 4 English 4 Deutsch 8 Italiano 12 Français 16 Česky 20 Polski 24 Slovenski 28 Magyar 32 Hrvatski 36 Bosanski 40 44 ...

Page 2: ...2 4 11 3 9 5 10 8 7 6 B A C ...

Page 3: ...3 8 7 D ...

Page 4: ...t in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that...

Page 5: ...essory fig B Clean and grease the shank 9 of the accessory Pull back the sleeve 10 and insert the shank into the tool holder 5 Push the accessory down and turn it slightly until it fits into the slots Pull on the accessory to check if it is properly locked The hammering function requires the accessory to be able to move axially several centimetres when locked in the tool holder To remove the acces...

Page 6: ...ed with good quality plugs Recommended fuse 5 A Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products...

Page 7: ...s repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair age...

Page 8: ...den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie vernünftig mit einem Gerät um Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluß von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu e...

Page 9: ...angegebenen Spannung entspricht Merkmale Dieses Gerät weist einige oder alle der folgenden Merkmale auf 1 Drehzahl Regelschalter 2 Einschaltsperre 3 Betriebsartenschalter 4 Meißelbetriebsart Schalter 5 Werkzeugaufnahme 6 Seitenhandgriff 7 Tiefenanschlag Montage Achtung Vergewissern Sie sich vor der Montage daß das Gerät ausgeschaltet ist und daß der Netzstecker gezogen wurde Anbringen des Seitenha...

Page 10: ...ch Verwendung dieses Zubehörs erzielen Sie die größtmögliche Leistung Ihres Geräts Wartung Ihr Werkzeug wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein dauerhafter einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und Reinigung voraus Reinigen Sie die Lüftungsschlitze regelmäßig mit einem sauberen trockenen Farbpinsel Verwenden Sie zur Rei...

Page 11: ...ückzuführender Mangel auf garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet ...

Page 12: ...chio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile Non adoperare l elettroutensile se si è stanchi o sotto l effetto di stupefacenti alcol o medicinali Un attimo di distrazione può causare gravi infortuni personali b Indossare sempre un equipaggiamento protettivo Indossare sempre degli occhiali di si...

Page 13: ...ione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche Caratteristiche Questo elettroutensile è dotato di tutte le caratteristiche elencate di seguito o di alcune di esse 1 Interruttore velocità variabile 2 Pulsante di sblocco 3 Selettore della modalità di perforazione 4 Selettore della modalità di scalpellatura 5 Porta accessori 6 Impugnatura laterale 7 Arresto di profondit...

Page 14: ...ottimizzare la resa dell utensile Quando si scelgono questi accessori l utensile offre prestazioni eccellenti Manutenzione Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione Per un funzionamento sempre soddisfacente è necessario avere cura dello strumento e provvedere alla regolare pulizia Pulire regolarmente le fessure di ventilazione con un pennello pu...

Page 15: ...mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo ...

Page 16: ...s de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l outil en rotation Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque d électrocution e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d électrocution 3...

Page 17: ... de sécurité supplémentaires pour les perceuses à percussion Munissez de protections auditives L exposition au bruit peut causer des pertes de l audtion Utilisez les poignées additionnelles fournies avec l outil Une perte de contrôle peut provoquer des blessures Il est conseillé de porter un masque anti poussière Sécurité électrique L outil est doublement isolé par conséquent aucun câble de masse ...

Page 18: ...té avant de la butée de profondeur Serrez le bouton 8 Démarrage et arrêt Pour allumer l outil placez le bouton de verrouillage 2 sur la position déverrouillée et appuyez sur l interrupteur de marche arrêt 1 Pour éteindre l outil relâchez le bouton marche arrêt Accessoires Les performances de votre outil dépendent de l accessoire que vous utilisez Les accessoires Black Decker et Piranha sont conçus...

Page 19: ...t valable sur tout le territoire des Etats Membres de l Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne Si un produit Black Decker s avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cass...

Page 20: ...lu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko elektrického úderu 3 Bezpečnost osob a Bu te pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním b Používejte ochranné pomůcky Noste vždy pomůcky pro ochranu očí No...

Page 21: ...e 6 Boční rukojeE 7 Omezovač hloubky řezu Sestava Upozornění Před montáží se ujistěte že je nástroj vypnutý a odpojený od napájení Osazení boční rukojeti a omezovače hloubky obr A Otočte držadlo proti směru chodu hodinových ručiček dokud nebudete moci zasunout boční rukojeE 6 na čelo nástroje dle vyobrazení Natočte boční rukojeE do požadované polohy Utáhněte boční rukojeE otočením držadla v směru ...

Page 22: ...Káčištění stroje používejte pouze jemné mýdlo a navlhčený hadřík Nikdy nedovolte aby se do přístroje dostala jakákoli kapalina a nikdy neponořujte jakoukoli část nástroje do kapaliny Ochrana životního prostředí Tříděný sběr Tento produkt nesmí být likvidován spolu s běžným odpadem z domácnosti Stane li se někdy že budete muset svůj výrobek Black Decker nahradit nebo už ho nebude potřebovat nelikvi...

Page 23: ...e vymění vadný přístroj aniž by přitom tím obtěžovala zákazníka více než je nezbytně nutné avšak s výhradou následujících výjimek Pokud se přístroj používal k podnikání k výkonu povolání nebo obchodní činnosti formou zapůjčení Pokud se přístroj používal nedovoleným způsobem nebo s nedostatečnou péčí Pokud byl přístroj poškozený nějakým cizím zásahem Pokud byl učiněn neoprávněný pokus o opravu přís...

Page 24: ...tur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku stosowania urządzenia na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego który dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie dopuszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 Bezpieczeństwo osób a Należy być...

Page 25: ...cji 5 Serwis a Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych To gwarantuje zachowanie bezpieczeństwa urządzenia Dodatkowe zalecenia bezpieczeństwa dla wiertarek udarowych Nakładać ochraniacze uszu Długotrwałe narażenie na hałas może spowodować uszkodzenie słuchu Używać pomocniczej rękojeści dostarczonej razem z wiertarką Utrata k...

Page 26: ... między wierzchołkiem wiertła a przednim zakończeniem wyłącznika głębokości Dokręcić pokrętło 8 Włączanie i wyłączanie W celu włączenia narzędzia należy przesunąć przycisk blokady 2 w położenie odblokowania i wcisnąć wyłącznik 1 W celu wyłączenia narzędzia zwolnić wyłącznik Akcesoria Praca narzędzia zależy od użytych akcesoriów Akcesoria Black Decker i Piranha są zaprojektowane w najwyższych stand...

Page 27: ...jest oferowana jako dodatkowe świadczenie które w żadnym wypadku nie ogranicza ustawowego prawa do gwarancji Obowiązuje ona we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej i Europejskiej Strefy Wolnego Handlu EFTA Gdyby w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu produkt firmy Black Decker uległ uszkodzeniu z powodu wadliwych materiałów złego wykonania lub niezgodności Black Decker gwarantuje wymia...

Page 28: ...emikajocimi se deli naprave Poškodovani ali prepleteni kabli povecujejo tveganje elektricnega udara e Ce z elektricnim orodjem delate na prostem uporabljajte samo kabelski podaljšek ki je atestiran za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška primernega za delo na prostem zmanjšuje tveganje elektricnega udara 3 Osebna varnost a Bodite zbrani in pazite kaj delate Dela z elektricnim orodjem se lo...

Page 29: ...ju Izguba nadzora lahko povzroči telesne poškodbe Priporočamo uporabo zaščitne maske proti prahu Električna varnost To orodje ima dvojno izolacijo zato zemeljski kabel ni potreben Vedno preverite ali vrednost napajalnika ustreza napetosti na merilni plošči Funkcije To orodje vsebuje vse ali nekatere od naslednjih funkcij 1 Stikalo za spreminjanje hitrosti 2 Gumb za odklepanje 3 Selektor načina vrt...

Page 30: ... veliki meri odvisna od pravilnega vzdrževanja in rednega čiščenja Z suhim čopičem redno čistite zračne odprtine Za čiščenje orodja uporabite le blaga mila in vlažne krpe Nikoli ne dovolite da bi v orodje prišla tekočine or da bi se katerikoli del orodja zmočil Varstvo okolja Posebno zbiranje Ta izdelek se ne sme odlagati z običajnimi gospodinjskimi odpadki Če bi nekega dne ugotovili da morate zam...

Page 31: ...e ali zamenjavo takih izdelkov da bi zagotovil čim manj nevšečnosti uporabnikom razen če Je ta izdelek uporabljan za poslovne strokovne namene ali za dajanje v najem Je bil Izdelek predmet napačne uporabe ali zanemarjanja Je izdelek utrpel veliko škodo zaradi tujkov tujih snovi ali nesreč So popravila poskušale osebe ki niso pooblaščene kot predstavniki za popravila ali osebje servisov Black Decke...

Page 32: ...hőforrásoktól olajtól éles élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektől Megrongálódott vagy összegubancolódott kábel növeli az áramütés veszélyét e Ha az elektromos eszközt szabad téren használja csak a szabadban való használatra alkalmas hosszabbítót használjon A szabadban való használatra alkalmas hosszabbító csökkenti az áramütés veszélyét 3 Személyi biztonsági előírások a Munka közben mindi...

Page 33: ...z elektromos kéziszerszám nem rendeltetésszerű alkalmazása veszélyes helyzetet okozhat 5 Szerviz a Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Kiegészítő biztonsági előírások ütvefúrókhoz Viseljen fülvédőt A nagy zaj halláskárosodást okozhat Használja az eszköz...

Page 34: ...fúrási mélység azonos a fúróbetét csúcsa és a mélységbeállító elülső vége közötti távolsággal Húzza meg a gombot 8 Be és kikapcsolás A gép bekapcsolásához állítsa a reteszelő gombot 2 kioldott állásba és nyomja le a be ki kapcsolót 1 A gép kikapcsolásához engedje fel a be ki kapcsolót Tartozékok A szerszám teljesítménye az alkalmazott tartozéktól függ A Black Decker és Piranha tartozékokat magas s...

Page 35: ...olja hátrányosan az Ön törvényes jogait A garancia az Európai Unió tagállamai területén valamint az Európai Szabadkereskedelmi Társulás EFTA területén érvényes Ha egy Black Decker termék anyaghiba a kivitelezés módja vagy a megfelelés hiánya miatt meghibásodik az eladás dátumától számított 24 hónapig a Black Decker garanciát vállal a hibás alkatrészek cseréjére a normal kopásnak kitett termékek ja...

Page 36: ...prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od električnog udara 3 Osobna sigurnost a Prilikom rada s električnim alatom budite oprezni pazite što činite i postupajte razumno Ne upotrebljavajte električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem opojnih sredstava alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje tijekom uporabe električnih alata može dovesti do teških ozljeda b Upotrebljavajte zaštitn...

Page 37: ... na nazivnoj pločici Značajke Ovaj alat raspolaže nekom od navedenih ili svim navedenim značajkama 1 Regulator brzine 2 Dugme za odbravljivanje 3 Selektor načina bušenja 4 Selektor načina štemanja 5 Držač alata 6 Bočna drška 7 Graničnik dubine Sklapanje Upozorenje Prije sklapanja uvjerite se da je alat isključen i odspojen iz strujne mreže Postavljanje bočne drške i graničnika dubine sl A Zakrećit...

Page 38: ...ovarajućoj brizi i redovitomu čišćenju Redovito čistite ventilacijske otvore čistim i suhim kistom Za čišćenje alata upotrebljavajte samo blagi sapun i vlažnu krpu Ne dopustite da tekućina uđe u alat i nikada ne potapajte bilo koji njegov dio u tekućinu Zaštita okoliša Odvojeno prikupljanje otpada Ovaj proizvod se ne smije odlagati zajedno s normalnim kućanskim otpadom Odlučite li jednoga dana da ...

Page 39: ... i trošenju ili zamjenu takvih proizvoda kako bi se neugodnosti po klijenta svele na minimum osim ako je Proizvod rabljen u zanatske profesionalne ili svrhe najma Proizvod bio izložen nenamjenskom korištenju ili loše održavan Proizvod oštećen stranim predmetima supstancama ili nesretnim slučajem Pokušano popravljanje od strane osoba koje nisu ovlašteni serviseri ili Black Decker servisno osoblje Z...

Page 40: ...rada sa električnim alatom budite oprezni pazite što radite i postupajte razumno Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem opojnih sredstava alkohola ili lijekova Jedan trenutak nepažnje kod upotrebe električnih alata može dovesti do teških povreda b Koristite zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitu za oči Zaštitna oprema kao što su maska za prašinu sigurnosne cipele koje ne klize...

Page 41: ...ik dubine Sastavljanje Upozorenje Prije sklapanja obezbjedite da je alat isključen i isključen iz strujne mreže Podešavanje bočne drške i graničnika dubine sl A Zakrećite dršku obrnuto od kretanja kazaljke na satu dok ne navučete bočnu ručicu 6 na prednji kraj alata kao što je prikazano Zakrenite bočnu dršku u željeni položaj Zategnite bočnu dršku zakretanjem rukohvata u smjeru kretanja kazaljke s...

Page 42: ...ju Za čišćenje alatke koristite samo blage deterdžente i vlažnu krpu Nikada ne dozvoljavajte da bilo kakva tečnost ulazi u alatku i nikada ne uranjajte bilo koji dio alatke u tečnost Zaštita okoliša Odvojeno prikupljanje otpada Ovaj proizvod se ne smije odlagati zajedno s normalnim otpadom iz domaćinstva Ukoliko jednog dana odlučite da Vaš proizvod Black Decker treba zamijeniti ili Vam on više nij...

Page 43: ...ošenju ili zamjenu takvih proizvoda kako bi se neugodnosti po mušteriju svele na minimum osim ako je Proizvod korišten u zanatske i profesionalne svrhe ili za iznajmljivanje Proizvod bio izložen nenamjenskom korištenju ili slabo održavan Proizvod oštećen stranim predmetima supstancama ili nesretnim slučajem Pokušano popravljanje od strane osoba koje nisu ovlašteni serviseri ili Black Decker servis...

Page 44: ...44 Black Decker 456 78 9 5 7 7 545 1 a 6 A 2 1 2 a 2 2 2 4 2 2 5 2 2 2 3 7 2 a 7 2 2 2 2 2 B 2 2 ...

Page 45: ...45 5 2 2 2 A 2 A 2 2 C 5 2 2 4 1 a 2 C 2 2 2 2 2 2 2 2 A 2 5 2 2 5 2 9 2 2 A 5 a 5 2 2 2 2 2 ...

Page 46: ...46 2 2 A 1 1 2 3 4 5 A 6 6 7 A K 6 K 4 K 8 7 4 8 9 10 A 5 C O A A P 10 1 P C P 3 P 4 11 P 4 3 P 4 3 ...

Page 47: ...47 P O 4 3 O D 8 7 B A 4 8 P 2 1 P 5 Black Decker Piranha OO K A P A Black Decker A A A B A A Black Decker Black Decker A P K Black Decker Black Decker www 2helpU com ...

Page 48: ...EEC EN 60745 EN 55014 EN 61000 LpA 93 6 5 LWA 104 6 5 A 5 3 2 KpA 3 6 5 KWA 3 6 5 9 Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG 01 04 05 M Black Decker C Black Decker O 24 A A O A A P j A Black Decker Black Decker www 2helpU com P A Black Decker A www blackanddecker com P O A Black Decker www blackanddecker com ...

Page 49: ... 121 122 123 125 12 13 14 16 17 7 8 39 40 41 42 124 51 60 61 52 53 62 54 55 56 57 58 59 63 43 44 64 65 101 125 93 108 109 110 106 107 104 105 126 64 65 66 70 67 74 73 126 72 71 79 80 81 78 77 85 86 100 82 83 84 99 75 76 90 89 88 91 92 94 95 96 97 98 1 2 3 4 5 6 35 36 37 38 9 11 10 30 32 69 87 15 114 111 112 45 46 47 48 49 50 68 ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...tcher Road Mooroolbark Fax 03 9727 5940 Victoria 3138 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277 ...

Reviews: