background image

PORTUGUÊS • 9

 

trabalho da melhor forma e com mais segurança, com  

 

a potência com que foi projetada.

b.   Não utilize a ferramenta elétrica se o botão  

 

liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta  

 

elétrica que não possa ser controlada com o botão é  

 

perigoso e terá de ser reparado.

c.   Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da  

 

tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar  

 

acessórios ou guardar ferramentas elétricas.  

d.   Estas medidas de prevenção de segurança  

 

reduzem o risco de uma partida repentina da  

 

ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são  

 

perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e.   Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas

 

ou bloqueadas, se existem peças partidas ou  

 

qualquer outra situação que possa afetar o  

 

funcionamento das ferramentas elétricas. As  

 

peças danificadas devem ser reparadas antes da  

 

utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes  

 

tem como causa uma manutenção insuficiente das  

 

ferramentas elétricas.

f.   Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas

 

e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção

 

adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com

 

menos frequência e são mais fáceis de controlar.

g.   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de

 

ferramenta de acordo com estas instruções,  

 

considerando as condições de trabalho e a tarefa  

 

a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica  

 

para fins diferentes das normas de utilização podem  

 

resultar em situações perigosas.

5.   Serviço

a.   Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas  

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que  

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

6.   Segurança elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,  

não é necessário o uso de fio terra. Sempre  

verifique a voltagem da rede elétrica que  

corresponda a voltagem da placa de classificação.

Advertência! Se o cabo de força estiver  

danificado, deverá ser substituído pelo 

fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da 

BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente 

qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for 

reparado ou substituído por uma pessoa 

qualificada, mas não autorizada pela 

BLACK+DECKER, a garantia será perdida.

7.   Rótulos da ferramenta

 

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes  

 símbolos:

CARACTERÍSTICAS (Fig. A) 

1.  Plataforma

2.  Alças

3.  Botão liga/desliga

4.  Cordão de alimentação 

5.   Boné

OUTROS AVISOS DE SEGURANÇA DA 

FERRAMENTA ELÉTRICA

 Advertência! Outros avisos de segurança para politrizes.

Sua polidora BLACK+DECKER foi criada para polir 

superfícies pintadas de madeira, metal e plástico. Esta 

ferramenta se destina somente ao uso doméstico.

 

f

Segure a ferramenta pelas superfícies isoladas,  

 

já que a cinta pode entrar em contato com seu  

 

próprio cabo. Cortar um fio “vivo” pode expor peças  

 

de metal “vivas” da ferramenta e dar um choque no  

 operador.

 

f

Utilize braçadeiras ou outro modo prático  

 

para prender e apoiar a peça de trabalho em uma  

 

plataforma estável. Segurar a modelagem da peça  

 

na mão ou contra seu corpo a deixa instável e pode  

 

levar a perda de controle.

 Advertência! O contato com ou a inalação de pós 

resultantes das aplicações de polimento pode representar 

risco à saúde do operador e de outros. Utilize uma 

máscara projetada especificamente para proteção contra 

pós e fumaças e certifique-se de que as pessoas de 

dentro ou que entrem na área também se protejam.

 

f

Remova toda a poeira apóso polimento. 

 

f

Tome cuidado ao polir tintas que possam conter 

 

chumbo ou ao polir algumas madeiras ou metais que  

 

possam produzir pó tóxico:

 

f

Não deixe que crianças ou grávidas entrem na  

  área de trabalho.

 

f

Não coma, beba ou fume na área de trabalho.

 

f

Descarte as partículas de pó e quaisquer outros 

  detritos em segurança.

 

f

Esta ferramenta não se destina ao uso por pessoas  

 

(incluindo crianças) com capacidades físicas,  

 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de  

Leia o 

manual de 

instruções
Use proteção 

para olhos
Use    

Proteção 

Auditiva

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corrente  

  

Alternada

.....  Corrente  

  

Direta

n

0

  .......  Sem  

 

 

Velocidade  

 

 

de Carga

 ......  Construção 

  

Classe II

....  Terminal de  

  

Aterramento

....  Símbolo  

  

de Alerta de  

   Segurança
.../min..  Revolução  

 

 

por min. ou  

 

 

alternação  

 

 

por minuto

Summary of Contents for KP12

Page 1: ...AL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 8 English 12 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 2 5 4 1 3 ...

Page 3: ...FIG F FIG H FIG G ...

Page 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 5: ...eben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de he...

Page 6: ... el exceso de gordura manchas de insectos etc Uso de cera líquida y cera en pasta BLACK DECKER recomienda el uso de cera líquida con esta enceradora Uso de cera líquida Fig C Aplique tres espirales de cera líquida en el bonete 5 No aplique la cera directamente sobre el coche Esta primera aplicación debe cubrir 1 4 del coche Para la segunda y tercera aplicaciones de cera utilice mitad de la cantida...

Page 7: ...énticas ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado Advertencia El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el mom...

Page 8: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 9: ...o Autorizado da BLACK DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos CARACTERÍSTICAS Fig A 1 Plataforma 2 Alças 3 Botão liga desliga 4 Cordão de alimentação 5 Boné OUTROS A...

Page 10: ... no lado marcado com 0 Sempre ligue e desligue a polidora sobre ou contra a superfície Coloque o cabo sobre seu ombro e faça superfícies planas primeiro capô mala e teto Cubra as áreas rapidamente com movimentos amplos de modo cruzado Fig E f f Não pressione a polidora A ação da máquina e não a pressão é quem faz o serviço f f Após cobrir as superfícies planas com a cera faça as laterais do carro ...

Page 11: ... não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em...

Page 12: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Page 13: ...ing a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator f f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Warning Contact with or inhalation of dusts arising from polishing applications may endanger the health of the oper...

Page 14: ...c as shown in Fig G f f Take off the bonnet 5 on the polisher as described in the section Fitting the bonnet Fig B above f f Polish the wax in the same order it was applied Use long sweeping strokes in a criss cross pattem Do not press hard Let the polisher do the work Fig H HAND Y HITS f f This waxer polisher is a random orbit polisher It is designed to wobble The wobbling motion produces the fin...

Page 15: ...ection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized service locations All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our aut...

Page 16: ...olombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 09 07 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Avenida Anto...

Reviews: