background image

17

ITALIANO

c. Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di

regolare l’utensile, di sostituire degli accessori o di
riporre l'utensile.

Queste precauzioni di sicurezza riducono le possibilità che
l’utensile venga messo in funzione inavvertitamente.

d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili vanno

custoditi fuori della portata dei bambini.
Non consentire l'uso dell’apparecchio a persone
inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni,

onde evitare pericoli.

e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di

manutenzione del caso. Verificare che le parti mobili
siano bene allineate e non s’inceppino, che non ci
siano componenti rotti e/o non sussistano altre
condizioni che possano compromettere il
funzionamento dell'utensile. Eventuali guasti vanno
riparati prima dell'uso.

La scarsa manutenzione causa molti incidenti.

f. Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio.

Se sottoposti alla giusta manutenzione, gli utensili da taglio
con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente
e sono più facili da manovrare.

g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc.

in conformità delle presenti istruzioni e secondo la
specifica destinazione prevista, tenendo conto delle
condizioni di lavoro e del lavoro da completare.

L’impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli
consentiti può dar luogo a situazioni di pericolo.

5. Riparazioni
a. Fare riparare l’utensile esclusivamente da personale

qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio
originali,

onde non alterare la sicurezza dell'utensile.

Ulteriori istruzioni di sicurezza per trapani a percussione

Indossare protezioni acustiche per utilizzare i trapani
a percussione.

 L’esposizione al rumore può causare la

perdita dell’udito.

Utilizzare le impugnature ausiliarie fornite con
l’elettroutensile.

 La perdita di controllo può causare lesioni.

Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto l’utensile rende
superfluo il filo di terra. Controllare sempre che
l'alimentazione corrisponda alla tensione indicata
sulla targhetta delle caratteristiche.

L’elettroutensile non deve essere utilizzato da ragazzi
o persone inabili senza la supervisione di un adulto.
Controllare i bambini per evitare che giochino con
l'elettroutensile.

Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza
autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi.

Caratteristiche

Questo elettroutensile è dotato di tutte le caratteristiche
elencate di seguito, o di alcune di esse.
1. Interruttore velocità variabile
2. Pulsante di bloccaggio
3. Interruttore di controllo per velocità variabile
4. Selettore avanti/indietro
5. Selettore della velocità
6. Selettore della modalità di perforazione
7. Mandrino
8. Arresto di profondità
9. Impugnatura laterale

Montaggio

Attenzione!

 Prima di montarlo assicuratevi che l’utensile sia

spento e desinserito.

Installazione dell'impugnatura laterale e dell'arresto di
profondità (fig. A)

Ruotare il fermo in senso antiorario finché non è possibile
far scivolare l'impugnatura laterale (9) sul lato anteriore
dell'elettroutensile, come mostrato.

Girare l'impugnatura laterale nella posizione desiderata.

Impostare la profondità di foratura come descritto di
seguito.

Serrare la manopola laterale, ruotando l'impugnatura in
senso orario.

Inserimento di una punta di trapano o cacciavite (fig. B)

Aprire il mandrino girando con una mano la parte
anteriore (10) mentre con l'altra mano si sostiene la parte
posteriore (9).

Inserire lo stelo della punta (12) nel mandrino e serrarlo
saldamente.

Rimozione e reinserimento del mandrino (fig. C)

Aprire il mandrino il più possibile.

Con un cacciavite ruotare in senso orario la vite che fissa
il mandrino (13), presente sul lato anteriore del mandrino
stesso, per estrarla.

Stringere una chiave Allen (14) nel mandrino e percuoterla
con un martello, come illustrato.

Rimuovere la chiave Allen.

Rimuovere il mandrino, ruotandolo in senso antiorario.

Per rimontare il mandrino, avvitarlo sull'alberino e
bloccarlo con l'apposita vite di ritegno.

Summary of Contents for KR999

Page 1: ...1 www blackanddecker com English 4 Deutsch 8 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Español 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 ÏÏËÓÈÎ 48 8 9 5 4 6 7 3 2 1 ...

Page 2: ...2 14 13 10 12 11 8 9 B A C ...

Page 3: ...3 8 9 15 5 D E ...

Page 4: ...se when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce...

Page 5: ...d control switch 4 Forward reverse slider 5 Two gear selector 6 Drilling mode selector 7 Chuck 8 Depth stop 9 Side handle Assembly Warning Before assembly make sure that the tool is switched off and unplugged Fitting the side handle and depth stop fig A Turn the grip counterclockwise until you can slide the side handle 9 onto the front of the tool as shown Rotate the side handle into the desired p...

Page 6: ...otor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Mains plug replacement U K Ireland only If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the new plug Connect the blue lead to the neutral terminal Warning No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with...

Page 7: ...s repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair age...

Page 8: ...en oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien S...

Page 9: ...e Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Schlagbohrer Tragen Sie bei Schlagbohrmaschinen einen Gehörschutz Lärm kann Gehörschäden verursachen Verwenden Sie die im Lieferumfang des Werkzeugs enthaltenen Zusatzhandgriffe Ein Kontrollverlust kann Personenverletzungen verursachen Elektrische Sicherheit Dieses Gerät ist schutzisoliert daher ist keine Erdleitung er...

Page 10: ...9 indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen Stellen Sie den Tiefenanschlag 8 auf die gewünschte Position ein Die maximale Bohrtiefe ist der Abstand zwischen der Spitze des Bohrers und dem vorderen Ende des Tiefenanschlags Ziehen Sie den Seitenhandgriff an indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen Ein und Ausschalten Um das Gerät einzuschalten drücken Sie auf den Drehzahl Regelschalter 1 Je tiefer S...

Page 11: ...r vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black De...

Page 12: ...nt pour porter l outil l accrocher voire le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l outil en rotation Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre L...

Page 13: ...e outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil Instructions de sécurité supplémentaires pour les perceuses à percussion Portez une protection auditive avec les perceuses à percussion L exposition au bruit peut causer des pertes de l audtion Utilisez les poignées additionnelles ...

Page 14: ... latérale 9 en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Fixez la butée de profondeur 8 dans la position souhaitée La profondeur de perçage maximale est égale à la distance entre l extrémité du foret et l extrémité avant de la butée de profondeur Serrez la poignée latérale en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre Démarrage et arrêt Pour allumer l outil...

Page 15: ...nymoor County Durham DL16 6JG Royaume Uni 1 8 2006 Garantie Black Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenn...

Page 16: ...vamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile Non adoperare l utensile se si è stanchi o sotto l effetto di stupefacenti alcol o medicinali un attimo di distrazione può causare gravi infortuni perso...

Page 17: ...rende superfluo il filo di terra Controllare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche L elettroutensile non deve essere utilizzato da ragazzi o persone inabili senza la supervisione di un adulto Controllare i bambini per evitare che giochino con l elettroutensile Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato deve essere sostituito ...

Page 18: ...o grande e velocità alte per punte più piccole Per un funzionamento continuo spingere il pulsante di blocco 2 e rilasciare l interruttore per il cambio di velocità Questa opzione è disponibile esclusivamente alla massima velocità o preimpostando una qualunque velocità con la manopola di regolazione velocità 3 Per spegnere l elettroutensile rilasciare l interruttore variatore di velocità Per spegne...

Page 19: ...e un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato de...

Page 20: ...of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer beperkt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en ...

Page 21: ...ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd Aanvullende veiligheidsinstructies voor klopboormachines Draag oorbeschermers bij klopboormachines Blootstelling aan geluid kan leiden tot gehoorbeschadiging Gebruik de handgrepen die met de machine zijn meegeleverd Het niet in bedwang kunnen houden van de machine ...

Page 22: ... brengen tweede versnelling Instellen van de boordiepte fig E Draai de zijhandgreep 9 los door de handgreep linksom te draaien Zet de diepteaanslag 8 in de gewenste stand De maximale boordiepte is gelijk aan de afstand tussen het uiteinde van de boor en de voorzijde van de diepteaanslag Maak de zijhandgreep vast door de handgreep rechtsom te draaien Aan en uitschakelen Om de machine in te schakele...

Page 23: ...d geluidsdruk 3 dB A KWA meetonzekerheid geluidsvermogen 3 dB A Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG Verenigd Koninkrijk 1 8 2006 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Eu...

Page 24: ...ienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización de un cabl...

Page 25: ...clusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para taladros percutores Lleve protección acústica cuando utilice taladros percutores La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Utilice las empuñaduras auxiliares que se suministran con la herramienta La pérdida de control puede pr...

Page 26: ... el mango en el sentido contrario a las agujas del reloj Ajuste el tope de profundidad 8 a la posición deseada La profundidad máxima de perforación es igual a la distancia entre la punta de la broca y el extremo anterior del tope de profundidad Apriete la empuñadura lateral girando el mango en el sentido de las agujas del reloj Encendido y apagado Para encender la herramienta pulse el interruptor ...

Page 27: ...do 1 8 2006 Garantía Black Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria Esta declaración de garantía es una añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultará...

Page 28: ...cados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para áreas externas O uso de um cabo apropriado para áreas externas reduz o risco de choques eléctricos 3 Segurança pessoal a Esteja alerta observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não use a ferramenta eléctric...

Page 29: ...segurança da ferramenta eléctrica Instruções adicionais de segurança para berbequins de percussão Utilize protectores auriculares com os berbequins de percussão A exposição ao ruído poderá provocar perda de audição Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta A perda de controlo da mesma pode provocar ferimentos pessoais Segurança eléctrica Esta ferramenta está duplamente vedada assim ...

Page 30: ...da ferramenta depende de quanto se prime o interruptor Se a ferramenta estiver equipada com um interruptor de controlo de velocidade variável 3 ajuste o para a velocidade desejada Como regra geral utilize velocidades baixas para brocas de grande diâmetro e velocidades altas para brocas de pequeno diâmetro Para o funcionamento contínuo prima o botão de bloqueio 2 e liberte o interruptor de velocida...

Page 31: ...a em nenhum aspecto A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que for...

Page 32: ...m en avsedd förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elchock 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd personlig skyddsutrustning...

Page 33: ... för att undvika risker Funktioner Detta verktyg innefattar vissa eller samtliga av följande funktioner 1 Kontakt för variabel hastighet 2 Spärrknapp 3 Knapp för hastighetskontroll 4 Reglage höger vänstergång 5 Växel med två lägen 6 Omkopplare för borrningsläge 7 Chuck 8 Djupanslag 9 Sidohandtag Montering Varning Se till att verktyget är avstängt samt att det inte är anslutet innan monteringen bör...

Page 34: ...d med ett minimum av underhåll Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin prestanda Varning Stäng av verktyget och dra ut sladden innan du påbörjar underhåll och skötsel Rengör regelbundet verktygets luftintag med en mjuk borste eller torr trasa Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings eller slipmedel Miljöskydd Särskild insam...

Page 35: ...r produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden Garantin gäller inte för fel som beror på normalt slitage felaktig användning eller skötsel att produkten skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshände...

Page 36: ... en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og gå fornuftig fram når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøyet kan føre til alvorlige personskader b Bruk perso...

Page 37: ...ngen skades må den skiftes ut av fabrikanten eller et autorisert Black Decker servicesenter for å unngå fare Funksjoner Dette verktøyet har noen av eller alle disse funksjonene 1 Trinnløs strømbryter 2 Låseknapp 3 Trinnløs hastighetskontrollbryter 4 Bryter for høyre venstregange 5 Girvelger 6 Velger for drillmodus 7 Chuck 8 Dybdestopp 9 Sidehåndtak Montering Advarsel Før monteringen må du passe på...

Page 38: ...ere som det skal til enhver tid Advarsel Før alt vedlikehold må verktøyet slås av og kontakten trekkes ut Rengjør ventileringsåpningene på verktøyet regelmessig med en myk børste eller en tørr klut Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler Miljøvern Kildesortering Dette produktet må ikke kastes i det vanlige husholdningsavfallet ...

Page 39: ...fikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å reparere eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden Garantien gjelder ikke for feil som kommer av normal slittasje feilaktig bruk eller vedlikehold mislighold at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profe...

Page 40: ... og bruge el værktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug sikkerhedsudstyr Brug altid beskyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhæng...

Page 41: ...er Dette værktøj har nogle af eller alle følgende funktioner 1 Variabel hastighedskontrol 2 Låseknap 3 Betjeningsknap til variabel hastighed 4 Fremad bagud omskifter 5 Gearskift 6 Boremodusvælger 7 Borepatron 8 Dybdestop 9 Sidehåndtag Montering Advarsel Før montering skal man sikre sig at værktøjet er slukket og taget ud af stikkontakten Montering af sidehåndtaget og dybdestoppet fig A Drej håndta...

Page 42: ...periode med minimal vedligeholdelse Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af værktøjet samt regelmæssig rengøring Advarsel Før udførelse af vedligeholdelsesarbejde skal værktøjet slukkes og tages ud af stikkontakten Man skal regelmæssigt rengøre værktøjets ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud Man skal regelmæssigt gøre motorhuset rent med en fugtig klud ...

Page 43: ...de og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk e...

Page 44: ...rvallisuus a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Suojavarusteet kuten pölynsuojanaamari luistamat...

Page 45: ...uorten henkilöiden käyttöön tai vajaavaltaisten henkilöiden käyttöön ilman valvontaa Lapsia on valvottava etteivät he leiki koneen kanssa Jos sähköjohto on vaurioitunut sen saa vaihtaa vain valtuutetussa Black Deckerin huoltoliikkeessä vaaratilanteiden välttämiseksi Yleiskuvaus Tällä koneella on kaikki tai joitakin seuraavista ominaisuuksista 1 Virrankatkaisija portaattomalla nopeudensäädöllä 2 Lu...

Page 46: ...itsin on päällä paina virrankatkaisijaa vielä kerran ja päästä siitä irti Huolto Jiirisaha on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkään mahdollisimman vähällä huollolla Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen jatkuvan tyydyttävän toiminnan Varoitus Ennen huoltoa ja puhdistusta tulee koneen olla pois päältä ja irti virtalähteestä Puhdista työkalun ilma aukot säännölli...

Page 47: ...ikeuksiin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka joht...

Page 48: ...Û Ó ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú Ú Ù Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ì ÎÚÈ fi ËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ï È ÎÔÊÙÂÚ ÎÌ Ë ÎÈÓÔ ÌÂÓ ÂÍ ÚÙ Ì Ù fiÓ Ï ÛÌ Ó Ì ÂÚ ÂÌ Ó Î ÏÒ È Í ÓÔ Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ e Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙÔÙ ÚÔÂÎÙ ÛÂÈ Ì Ï ÓÙ Â Ô Ô Ó ÂÁÎÚÈı ÁÈ Ú ÛË Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ Ú ÛË ÚÔÂÎÙ ÛÂˆÓ ÂÁÎÂÎÚÈÌ ÓˆÓ ÁÈ ÂÚÁ Û Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ ÌÂÈÒÓÂÈ ÙÔÓ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ 3 ÛÊ ÏÂÈ ÚÔÛÒ...

Page 49: ... ٠ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ٠ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È Ù ÎÚ ÙˆÓ ÂÚÁ Ï ˆÓ ÎÏ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ΠıÒ Î È fi ˆ ÚÔ Ï ÂÙ È ÁÈ ÙÔÓ Î ıÂ Ù Ô ÌË Ó Ì ÙÔ Ï Ì ÓÔÓÙ fi Ë Û ÙÈ Û Óı ΠÂÚÁ Û Î È ÙËÓ ÂÚÁ Û Ô ı ÏÂÙÂ Ó ÂÎÙÂÏ ÛÂÙÂ Ú ÛË ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÁÈ ÏÏ ÂÎÙfi fi ÙÈ ÚÔ Ï fiÌÂÓ ÂÚÁ Û Â Ì ÔÚÂ Ó ËÌÈÔ ÚÁ ÛÂÈ Â ÈÎ Ó Ó Π٠ÛÙ ÛÂÈ 5 Ú È a Ô Û Ú È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ Û ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÂÈ Ó Ó Ï Ì ÓÂÈ Ì ÂÈÚÔ Ù ÓÈÎfi Ô ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÌfiÓÔ ÁÓ...

Page 50: ... È ÁÈ ÂÊ ÚÌÔÁ È ÒÌ ÙÔ ÛÙÚ ÙÂ ÙÔÓ È Îfi ÙË Â ÈÏÔÁ Ô Ù Ù ÙˆÓ 5 ÛÙË ı ÛË 1 Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÌÂ ÙÔ ÏÔ 15 1Ë Ù ÙËÙ È È ÙÚËÛË ÛÂ ÏÏ ÏÈÎ ÂÎÙfi ÙÛ ÏÈÔ ÛÙÚ ÙÂ ÙÔÓ È Îfi ÙË Â ÈÏÔÁ Ô Ù Ù ÙˆÓ 5 ÛÙË ı ÛË 2 Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÌÂ ÙÔ ÏÔ 15 2Ë Ù ÙËÙ ƒ ıÌÈÛË ÙÔ ıÔ È ÙÚËÛË ÂÈÎ E Ã Ï ÚÒÛÙÂ ÙËÓ ÏÂ ÚÈÎ Ï 9 ÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙËÓ Ï ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ ƒ ıÌ ÛÙÂ ÙÔ ÛÙÔ ıÔ 8 ÛÙË ı ÛË Ô ı ÏÂÙÂ Ô Ì ÁÈÛÙÔ ıÔ È ÙÚËÛË ÈÛÔ Ù È ÌÂ ÙËÓ fiÛ...

Page 51: ...ÚÂÛ Â ÈÛÙÚ ÙÂ ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÛÂ Ô ÔÈÔ ÔÙÂ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛÎÂ ÒÓ fi Ô ı ÙÔ Ú Ï Ô Ó ÂÎ Ì ÚÔ Û EÓËÌÂÚˆıÂ ÙÂ ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛÎÂ ÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ ÌÂ Ù ÁÚ ÊÂ ÙË Black Decker ÛÙË ÈÂ ı ÓÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ E ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËıÂ ÙÂ Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛÎÂ ÒÓ ÙË Black Decker Î È ÙÈ ÏÂ ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ È...

Page 52: ... ÂÈ Á ÓÂÈ ÂÛÊ ÏÌ ÓË Ú ÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ó ÂÈ Ú ÌÂÏËıÂ Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÔÛÙÂ Ï Ë fi ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ fi Ô Û Â ÏfiÁˆ Ù Ì ÙÔ E ÂÈ Á ÓÂÈ ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...com 09 08 05 E14514 KR999C 73 1 2 4 13 14 12 11 19 15 17 18 16 46 45 75 40 39 38 37 29 36 27 26 69 53 41 43 15 44 78 16 17 2 62 63 12 14 64 65 66 74 54 49 50 49 51 50 52 50 47 48 800 60 61 59 68 58 56 67 3 77 10 76 6 70 79 ...

Page 56: ...ia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 O...

Page 57: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Page 58: ...ËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an d...

Reviews: