background image

3

ESPAÑOL

Uso previsto

La sierra caladora de Black&Decker ha sido diseñada para
cortar madera, plástico y planchas de metal. Esta
herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.

Normas de seguridad generales
Lea cuidadosamente estas instrucciones. En caso de no
atenerse a las siguientes instrucciones de seguridad, ello
puede dar lugar a una descarga eléctrica, incendio o lesión
grave. El término “herramienta eléctrica” empleado en las
advertencias indicadas a continuación se refiere a la
herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o
alimentada por batería (sin cable).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.

1. Área de trabajo
a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.

El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de
trabajo pueden provocar accidentes.

b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con

peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo. 
Las
herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar
a incendiar los materiales en polvo o vapores.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del

área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica.
Una distracción le puede hacer perder el control sobre la
herramienta.

2. Seguridad eléctrica
a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe

corresponder a la toma de corriente utilizada. No
modifique el enchufe en forma alguna. No emplee
adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con
toma de tierra. 
Los enchufes sin modificar adecuados a las
respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una
descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo entre en contacto con superficies

conectadas a tierra como tuberías, radiadores,
cocinas o neveras. 
El riesgo de descarga eléctrica es
mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y

evite que penetren líquidos en su interior. Existe el
peligro de recibir una descargaeléctrica si penetran ciertos
líquidos en la herramienta eléctrica.

d. Cuide el cable de alimen tación. No lo utilice para

transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire
de él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
Manténgalo alejado del calor, aceite, bordes afilados
o piezas móviles. 
Los cables de red dañados o enredados
incrementan el riesgo de descarga eléctrica.

e. Al trabajar con una herramienta eléctrica en el

exterior utilice solamente cables de prolongación
homologados para su uso en exteriores. 
La utilización
de un cable de prolongación adecuado para su uso en
exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3. Seguridad personal
a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta

eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta
eléctrica si está cansado, ni tampoco después de
haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
Un instante de descuido puede provocarle serias lesiones.

b. Utiliceunequipodeprotecciónygafasprotectorasen

todo momento. El riesgo de lesionarse se reduce
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación
de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de
protección adecuadocomounamascarillaantipolvo,zapatos
de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores
auditivos.

c. Evite que la herramienta se encienda

accidentalmente. Compruebe que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de enchufar la
herramienta. 
Transportar la herramienta eléctrica con el
dedo sobre el interruptor o enchufarla con el interruptor
encendido puede provocar accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes

de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta
o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta
eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

e. Sea precavido. Manténgase firmemente apoyado en

el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello
le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso
de presentarse una situación inesperada.

f.

Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No
lleve ropa ancha ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y
los guantes alejados de las piezas móviles. 
La ropa
suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las
piezas en movimiento.

g. Siempre que sea posible utilizar equipos de

aspiración o captación de polvo, asegúrese de que
estén bien montados y se utilicen correctamente. 
El
empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del
polvo.

4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la

herramienta eléctrica adecuada para cada
aplicación. 
Con la herramienta eléctrica adecuada podrá
trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia
indicado.

Summary of Contents for KS410

Page 1: ... INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KS410 Español 3 Português 7 English 11 Sierra Caladora de Una Velocidad Serra Tico Tico de Uma Velocidade Single Speed Jig Saw ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...safilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con una herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté atento a...

Page 4: ...metálicas de la herramienta y provocar una descarga al usuario Utilice pinzas u otro mé todo práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo hay posibilidades de que pierda el control Mantenga las manos alejadas de la zona de corte No ponga nunca la mano bajo la pieza de trabajo No introduzca los dedos en los alreded...

Page 5: ... y compruebe que queda correctamente cerrada Soplador de línea de corte fig E Para ayudar a la visibilidad mientras se está realizando el corte la caladora incorpora un soplador de línea de corte 10 que permite mantener la zona de corte limpia de polvo mientras corta Uso Ajuste de la base para cortes biselados fig F La base 4 puede ajustarse para realizar cortes rectos o biselados con un ángulo de...

Page 6: ... la herramientaynuncasumerjaningunapartedelamismaen líquido Protección del medio ambiente Recogida selectiva No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el aparato o si éste dejase de tener utilidad debe tener en cuenta la protección del medio ambiente El servicio técnico autorizado de Black Decker aceptará herramient...

Page 7: ...ferramenta elétrica utilize uma extensão adequada para este fim O uso de uma extensão apropriada para trabalhos ao ar livre reduzirá o risco de choques elétricos 3 Segurança pessoal a Acompanhe com atenção o que estiver fazendo e use de bom senso quando estiver utilizando uma ferramenta elétrica Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou fazendo uso de drogas álcool ou remédios Apen...

Page 8: ...ar choques ao operador caso entrem em contato com fios com corrente elétrica Utilize grampos ou outra forma prática de fixar e apoiar a peça de trabalho sobre uma plataforma estável Segurar a peça com as mãos ou contra seu próprio corpo é uma solução pouco estável e pode levar ao descontrole da situação Mantenha as mãos afastadas de área de corte Nunca se coloque sob a peça de trabalho qualquer qu...

Page 9: ... de armazenagem da lâmina da serra 3 Retire ou armazene as lâminas da serra no compartimento de armazenagem 3 Soprador da linha de corte fig E Para ajudar na visualização durante o corte a sua serra tico tico é equipada com um soprador da linha de corte 10 o qual manterá o pó afastado da área de trabalho enquanto você utiliza a serra Uso Ajustando a base de apoio para cortes inclinados em ângulo f...

Page 10: ...as de ventilação regularmente na sua ferramenta ou carregador com uma escova macia ou pano seco Limpe regularmente o gabinete do motor com um pano úmido Não utilize limpadores abrasivos ou à base de solvente Nunca permita que qualquer tipo de líquido entre na ferramenta e nunca coloque qualquer parte da ferramenta dentro de líquidos Protegendo o meio ambiente Coleta seletiva Este produto não deve ...

Page 11: ...Avoid accidental starting Make sure that the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Donotoverreach...

Page 12: ...he operator and possible bystanders Weara dust mask specifically designed for protection against dust and fumes and ensure that persons within or entering the work area are also protected Electrical safety This tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate If the supply cord is damaged it must be repla...

Page 13: ...e Clamp a piece of scrap wood or hardboard to both sides of the workpiece to minimise splintering and saw through this sandwich Sawing metal Be aware that sawing metal takes much more time than sawing wood Use a saw blade suitable for sawing metal When cutting thin sheet metal clamp a piece of scrap wood to the back surface of the workpiece and cut through this sandwich Spread a film of oil along ...

Page 14: ...ador 1146 66 Tel 011 4726 4400 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solament...

Reviews: