background image

Finalidade

A sua Serra Tico-tico foi projetada para serrar madeira, 
plástico e folhas metálicas.  Esta ferramenta é projetada 
para uso doméstico somente. 
Regras gerais de segurança

Leia todas as instruções

A falta de leitura de todas as instruções abaixo pode levar 
ao uso inadequado causando choques elétricos, incêndios 
e lesões graves.  O termo “ferramenta elétrica” em todas as 
advertências abaixo se refere às suas ferramentas operadas 
à eletricidade (com fio elétrico) ou à bateria (sem cabo 
elétrico).

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

1. Área de trabalho 
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.  

Áreas obstruídas ou escuras são propícias a acidentes. 

b. Não utilize ferramentas elétricas em atmosferas onde há 
        risco de explosão, como em presença de poeira, gases 
        ou líquidos inflamáveis. 
Ferramentas elétricas soltam

fagulhas que poderão provocar a ignição da poeira ou 
vapores. 

c. Mantenha crianças e visitantes afastados quando utilizar
        uma ferramenta elétrica. 
Distrações podem provocar a perda

 de controle sobre a máquina. 

2. Segurança elétrica
a. Os plugues de ferramentas elétricas devem corresponder 
        às tomadas. Nunca faça qualquer tipo de modificação no 
        plugue.  Não utilize adaptadores para plugues em 
        ferramentas elétricas com conexão à terra.  

toma de tierra.
reduzirão o risco de choques elétricos. 

 Plugues originais e tomadas correspondentes 

b. Evite contato físico com superfícies que têm conexão 
        à terra como canos, condicionadores de ar, fogões ou 
        refrigeradores. 
Há um risco ainda maior de choques elétricos 
        se o seu corpo estiver conectado à terra

 

c. Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou umidade. 

O contato de uma ferramenta elétrica com a água aumentará 
o risco de choques elétricos 

Cabos avariados ou emaranhados aumentarão o risco de choques elétricos

d. Não utilize o cabo elétrico para funções diferentes 
        como transportar, puxar ou desconectar a ferramenta 
        elétrica da tomada.  Mantenha o corpo do cabo longe de 
        calor, óleo, bordas cortantes ou peças em movimento.
        Cabos avariados ou emaranhados aumentarão o risco de 
        choques elétricos.  

e. Quando fizer uso ao ar livre de sua ferramenta elétrica, 
         utilize uma extensão adequada para este fim.  

O uso de uma extensão apropriada para trabalhos ao ar livre 
reduzirá o risco de choques elétricos. 

3. Segurança pessoal
a. Acompanhe com atenção o que estiver fazendo e use de 
         bom senso quando estiver utilizando uma ferramenta elétrica.  
         Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado, ou 
         fazendo uso de drogas, álcool ou remédios.  

Apenas um momento de desatenção durante a utilização de uma 
ferramenta elétrica poderá resultar em lesões pessoais graves. 

b. Use equipamento de segurança. 

Use sempre proteção para os olhos. 
Equipamentos de segurança como máscaras para pó, sapatos 
antiderrapantes, capacetes, ou protetores auditivos utilizados 
quando necessários reduzirão lesões pessoais. 

c. Evite partidas acidentais da máquina.  Verifique se o botão 
        de partida está na posição “off” (desligado) antes de inserir 
        o plugue na tomada.  

Carregar ferramentas elétricas com o dedo no botão liga/desliga 
ou conectar a ferramenta à rede elétrica com o botão na posição 
“on” (ligado) propicia acidentes. 

d. Remova qualquer chave de regulagem ou chave inglesa 
        antes de ligar sua ferramenta elétrica.  
Uma chave inglesa ou 
        uma chave de regulagem presa a partes giratórias da ferramenta 
        elétrica poderá causar lesões pessoais. 
e. Não se debruce sobre a ferramenta. Mantenha os pés 
        firmemente apoiados e esteja sempre em posição de 
        perfeito equilíbrio. 
É a melhor forma de manter o controle de 
        sua ferramenta elétrica em situações inesperadas. 
f.

Vista-se de forma adequada.  • Não use roupas largas ou 

        jóias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe das partes 
        em movimento. 
Roupas soltas, jóias ou cabelos longos podem se 
         prender nas partes em movimento. 
g. Se a máquina vier acompanhada de peças a serem acopladas 
         para aspirar e coletar o pó (ou serragem), verifique se estão 
         sendo apropriadamente conectadas e utilizadas.  

O uso destas partes pode reduzir os riscos trazidos pelo contato 
com o pó (ou serragem). 

4. Utilização e cuidados com a ferramenta elétrica 
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta 
        adequada para a aplicação desejada. 
A ferramenta elétrica correta 
        fará o serviço de forma melhor e mais segura por ter sido projetada 
        para aquela função.   

7

PORTUGUÊS

Summary of Contents for KS410

Page 1: ... INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KS410 Español 3 Português 7 English 11 Sierra Caladora de Una Velocidad Serra Tico Tico de Uma Velocidade Single Speed Jig Saw ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...safilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con una herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté atento a...

Page 4: ...metálicas de la herramienta y provocar una descarga al usuario Utilice pinzas u otro mé todo práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo hay posibilidades de que pierda el control Mantenga las manos alejadas de la zona de corte No ponga nunca la mano bajo la pieza de trabajo No introduzca los dedos en los alreded...

Page 5: ... y compruebe que queda correctamente cerrada Soplador de línea de corte fig E Para ayudar a la visibilidad mientras se está realizando el corte la caladora incorpora un soplador de línea de corte 10 que permite mantener la zona de corte limpia de polvo mientras corta Uso Ajuste de la base para cortes biselados fig F La base 4 puede ajustarse para realizar cortes rectos o biselados con un ángulo de...

Page 6: ... la herramientaynuncasumerjaningunapartedelamismaen líquido Protección del medio ambiente Recogida selectiva No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el aparato o si éste dejase de tener utilidad debe tener en cuenta la protección del medio ambiente El servicio técnico autorizado de Black Decker aceptará herramient...

Page 7: ...ferramenta elétrica utilize uma extensão adequada para este fim O uso de uma extensão apropriada para trabalhos ao ar livre reduzirá o risco de choques elétricos 3 Segurança pessoal a Acompanhe com atenção o que estiver fazendo e use de bom senso quando estiver utilizando uma ferramenta elétrica Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou fazendo uso de drogas álcool ou remédios Apen...

Page 8: ...ar choques ao operador caso entrem em contato com fios com corrente elétrica Utilize grampos ou outra forma prática de fixar e apoiar a peça de trabalho sobre uma plataforma estável Segurar a peça com as mãos ou contra seu próprio corpo é uma solução pouco estável e pode levar ao descontrole da situação Mantenha as mãos afastadas de área de corte Nunca se coloque sob a peça de trabalho qualquer qu...

Page 9: ... de armazenagem da lâmina da serra 3 Retire ou armazene as lâminas da serra no compartimento de armazenagem 3 Soprador da linha de corte fig E Para ajudar na visualização durante o corte a sua serra tico tico é equipada com um soprador da linha de corte 10 o qual manterá o pó afastado da área de trabalho enquanto você utiliza a serra Uso Ajustando a base de apoio para cortes inclinados em ângulo f...

Page 10: ...as de ventilação regularmente na sua ferramenta ou carregador com uma escova macia ou pano seco Limpe regularmente o gabinete do motor com um pano úmido Não utilize limpadores abrasivos ou à base de solvente Nunca permita que qualquer tipo de líquido entre na ferramenta e nunca coloque qualquer parte da ferramenta dentro de líquidos Protegendo o meio ambiente Coleta seletiva Este produto não deve ...

Page 11: ...Avoid accidental starting Make sure that the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Donotoverreach...

Page 12: ...he operator and possible bystanders Weara dust mask specifically designed for protection against dust and fumes and ensure that persons within or entering the work area are also protected Electrical safety This tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate If the supply cord is damaged it must be repla...

Page 13: ...e Clamp a piece of scrap wood or hardboard to both sides of the workpiece to minimise splintering and saw through this sandwich Sawing metal Be aware that sawing metal takes much more time than sawing wood Use a saw blade suitable for sawing metal When cutting thin sheet metal clamp a piece of scrap wood to the back surface of the workpiece and cut through this sandwich Spread a film of oil along ...

Page 14: ...ador 1146 66 Tel 011 4726 4400 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solament...

Reviews: