background image

ESPAÑOL • 7

 

generan vapores y materiales tóxicos.

 

f

No cargue ni use la batería en atmósferas  

 

explosivas, como ambientes en los que hay  

 

líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o  

 

retirar la batería del cargador puede encender el polvo  

 

o los vapores.

 

f

Si el contenido de las baterías entra en contacto  

 

con la piel, lave el área de inmediato con agua  

 

y jabón suave. Si el líquido de la batería entra  

 

en contacto con los ojos, enjuague con agua  

 

manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos  

 

o hasta que la irritación cese. Si se necesita atención  

 

médica, el electrolito de las baterías de LI-ION  

 

contiene una mezcla de carbonatos orgánicos  

 

líquidos y sales de litio.

 

f

El contenido de las células de la batería abierta  

 

puede generar irritación respiratoria. Respire  

 

aire fresco. Si los síntomas persisten, busque  

 

atención médica.

 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras. El líquido de la 

batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas.

 

f

Cargue las baterías sólo con cargadores    

 de 

Black & Decker.

 

f

NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos.  

 

Esto puede causar una falla prematura de las células.

 

f

No almacene ni utilice la herramienta y las  

 

baterías en lugares en los que la temperatura  

 

pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como  

 

en toldos al aire libre o construcciones de metal  

 

en verano).

 ¡Advertencia! Nunca intente abrir la batería por ningún 

motivo. Si la caja de la batería está agrietada o dañada, 
no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni 
dañe la batería. No utilice una batería o un cargador que 
haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado 
o dañado de alguna forma (por ejemplo, perforado con 
un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Las baterías 
dañadas deben devolverse al centro de mantenimiento 
para su reciclado.

 ¡Advertencia! Riesgo de incendio. No guarde o 

transporte la batería de ninguna manera que permita 
que los terminales expuestos de la batería entren 
en contacto con objetos metálicos.
 Por ejemplo, 
no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de 
herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, 
etc. con clavos, llaves, tornillos sueltos, etc. Transportar 
baterías puede provocar incendios si los terminales 
de la batería entran en contacto accidentalmente 
con materiales conductores como llaves, monedas, 
herramientas de mano u objetos similares.
 Por lo
tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese 
de que los terminales de la batería estén protegidos y 

bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y 
causar un cortocircuito. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES PARA LAS LINTERNAS

 ¡Advertencia! Cuando utilice aparatos eléctricos, 

siempre debe seguir algunas precauciones básicas de 
seguridad, por ejemplo:

 

f

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.

 

f

Para reducir el riesgo de lesiones, debe supervisar  

 

atentamente cualquier aparato cuando se utilice cerca  

 

de niños.

 

f

Sólo utilice accesorios recomendados o vendidos  

 

por el fabricante.

 

f

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no  

 

sumerja la luz en agua ni en ningún otro líquido. No  

 

coloque ni almacene el aparato en un lugar del que  

 

se pueda caer, especialmente una tina o un fregadero.

 

f

Para realizar una recarga utilice sólo el cargador  

 

provisto por el fabricante.

 

f

Durante o inmediatamente después de la utilización,  

 

no se debe apoyar de forma plana la superficie  

 

de la lente de la luz zonal.

 

f

Reemplace las bombillas rotas en un área bien ventilada.

 

f

No toque la superficie de la lente cuando el tubo esté  

 

encendido o inmediatamente después de usarse.

 

f

Manipule la luz con cuidado cerca de cualquier  

 

superficie inflamable.

 

f

No exponga la luz o el cargador a lugares mojados  

 

o húmedos. No exponga la luz o el cargador a la lluvia  

 

o a la nieve.

 

f

No lave la luz o el cargador con agua ni permita  

 

que el agua se introduzca en los mismos.

 

f

Mientras la luz esté en uso, no la cubra con paños u  

 

otros materiales inflamables debido a un mayor riesgo  

 

de incendio.

 

f

No utilice la luz si el montaje de la cubierta de la lente  

 

no está adosado.

 

f

Sólo para uso doméstico.

 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras. No utilice 

la linterna o el cargador cerca de líquidos inflamables o en 
atmósferas gaseosas o explosivas. Las chispas internas podrían 
encender los vapores y provocar lesiones personales.

 ¡Advertencia! Riesgo de descarga eléctrica. 

Siempre retire la batería antes de reemplazar la lámpara. 
Reemplace la bombilla con el mismo tipo calificado en 
KPR 18V 0,3A. Estas medidas de seguridad preventivas 
reducen el riesgo de lesiones personales.

 ¡Advertencia! La lente calienta mucho durante el uso. 

Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque la lente 
caliente. Para reducir el riesgo de incendios, mantenga 

Summary of Contents for LD112K

Page 1: ... 12V max Lithium Cordless Drill MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N LD112K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 13 English 21 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 1 1 7 2 2 3 4 5 6 8 ...

Page 3: ...FIG F FIG H FIG I FIG K FIG J FIG L a b BDCF12 LINTERNA LANTERNAS FLASHLIGHT FIG G 1 2 3 4 4a ...

Page 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 5: ...tc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de bater...

Page 6: ...ble esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma f f No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución f f No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una sup...

Page 7: ...riales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LAS LINTERNAS Advertencia Cuando utilice aparatos eléctricos siempre debe segu...

Page 8: ...tecta una batería excesivamente caliente o excesivamente fría enciende automáticamente un retraso por batería caliente frío que suspende la carga hasta que la batería se normaliza Después de esto el cargador cambia automáticamente al modo de batería carganda Esta función garantiza la duración máxima de la batería La luz rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta Dejar la batería en el cargad...

Page 9: ...e como botón de bloqueo f f Para seleccionar la rotación de avance libere el interruptor gatillo y oprima el botón de control de avance reversa a la izquierda f f Para seleccionar reversa oprima el botón de control avance reversa en la dirección opuesta Nota la posición central del botón de control bloquea la herramienta en la posición de apagado Al cambiar la posición del botón de control asegúre...

Page 10: ... el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo Taladrado en mampostería Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo Consulte la sección Taladrado Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada CARACTERISTICAS BDCF12 LINTERNA Fig I 1 Bo...

Page 11: ... puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos ...

Page 12: ... f No tiene más carga Para maximizar la vida útil de la baterías este está diseñado para apagarse repentinamente cuando no tiene más carga SOLUCIÓN POSIBLE f f Controle la instalación de la batería f f Verifique los requisitos de carga de la batería f f Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda la luz verde LED f f Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas i...

Page 13: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Page 14: ...regos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda médica O líquido expelido da bateria ...

Page 15: ...ador se destina a ser usado sobre uma superfície plana e estável isto é o tampo de uma mesa ou bancada f f Não opere o carregador com o cabo ou plugue danificado Substitua o imediatamente f f Não opere o carregador se ele tiver recebido um golpe forte se tiver caído ou se danificado de qualquer outra maneira Leve o a um centro de serviços autorizado f f Não desmonte o carregador leve o a um centro...

Page 16: ...dos ou vendidos pelo fabricante f f Para reduzir o risco de choque elétrico não submerja a luz em água nem em qualquer outro líquido Não coloque nem guarde o aparelho em lugar de onde ele possa cair especialmente uma banheira ou uma pia de cozinha f f Para fazer um recarregamento só use o carregador fornecido pelo fabricante f f Durante ou imediatamente depois do uso a superfície da lente da luz z...

Page 17: ...sobre a carga 1 Vida útil mais longa e melhor desempenho podem ser obtidos se o conjunto de baterias for carregado quando a temperatura do ar estiver entre 18ºC e 24ºC 65º F e 75º F NÃO carregue o conjunto de baterias em temperatura ambiente inferior a 4 5ºC 40ºF ou superior a 40 5ºC 105ºF Isso é importante e previne danos graves ao conjunto de baterias 2 O carregador e o conjunto de baterias pode...

Page 18: ...ajuste de torque 3 para selecionar o modo de operação e ajustar o torque para apertar parafusos Parafusos grandes e peças de trabalho de materiais duros requerem um ajuste de torque mais alto do que parafusos pequenos e peças de trabalho de materiais moles f f Para perfurar madeira metal e plásticos ajuste o colar na posição do símbolo de perfuração f f Para parafusar coloque o colar no ajuste des...

Page 19: ...FC f f Bateria de ions de lítio de 12V Máx LCS112 12VMÁX PROCEDIMENTODECARREGAMENTO Fig J Os carregadores Black Decker estão concebidos para carregar pacotes de baterias Black Decker em 3 a 4 horas segundo o pacote que é carregado 1 Ligue o carregador em uma tomada adequada antes de inserir o pacote de baterias 2 Introduza o pacote de baterias no carregador 3 A luz LED verde piscará para indicar q...

Page 20: ...dade Sem Carga 0 600 rpm Mandril 10mm 3 8 Torque 11 3Nm 100 plg lbs BATERIA LB12 Voltagem 12V max Tipo de bateria Ion Litio CARREGADOR LCS12 Entrada 0 100A AR 220V 50Hz B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz BR 127V 220V 60Hz Saída 0 330A 12V Temp de Carreg Aprox 3 5 horas Tensão máxima da bateria inicial Medido sem uma carga de trabalho é de 12 volts A tensão nominal é de 10 8 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA f...

Page 21: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Page 22: ...a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 7 Electrical safety Your tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the man...

Page 23: ...ollow charging procedures outlined f f Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned f f Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the ch...

Page 24: ...ts side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger Charging procedure Black Deck...

Page 25: ...on the bottom of the tool 2 When attaching accessories in the drill chuck hand tighten the keyless chuck firmly Warning Drill may stall if overloaded or improperly used causing a twist Always expect the stall Grip the drill firmly with both hands to control the twisting action and prevent loss of control which could cause personal injury If a stall does occur release the trigger immediately and de...

Page 26: ...sure and slowly drilling through the last part of the hole f f Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole This will help reduce jamming f f Make sure switch turns drill on and off Drilling in wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear ch...

Page 27: ...t with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste site...

Page 28: ... 9 Colonia La Fe Santa Fé Delegación Alvaro Obregón México D F 01210 Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Black Decker del Perú S A Av Enrique Meiggs 227 Pque Industrial Callao Tel 511 614 4242 RUC 20266596805 TROUBLESHOOTING PROBLEM f f Unitwill not start or Light will not illuminate on the flashlight f f Battery packwill not charge f f Unit shuts off abruptly POSSIBLE CAUSE f f Battery pack n...

Reviews: