12
Le risque associé à de telles expositions
varie selon la fréquence avec laquelle
on effectue ces travaux. Pour réduire
l’exposition à de tels produits, il faut travailler
dans un endroit bien aéré et utiliser le
matériel de sécurité approprié, tel un
masque anti-poussières spécialement conçu
pour filtrer les particules microscopiques.
• Éviter tout contact prolongé avec la
poussière soulevée par cet outil ou autres
outils électriques. Porter des vêtements de
protection et nettoyer les parties exposées
du corps avec de l’eau savonneuse.
S’assurer de bien se protéger afin d’éviter
d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau
des produits chimiques nocifs.
AveRTISSeMeNT
: Cet outil peut
produire et répandre de la poussière
susceptible de causer des dommages
sérieux et permanents au système
respiratoire. Toujours utiliser un appareil
respiratoire anti-poussières approuvé par le
NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules
dans le sens opposé du visage et du corps.
AveRTISSeMeNT
: TOUjOURS porter
des lunettes de sécurité. Les lunettes de
vue ne constituent PAS des lunettes de
sécurité. Utiliser également un masque
facial ou anti-poussière si l’opération de
découpe génère de la poussière.
TOUjOURS PORTeR UN ÉQUIPeMeNT De
PROTeCTION hOMOLOgUÉ :
• protection oculaire conforme à la norme
ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
• protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
• protection des voies respiratoires conformes
aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.
SyMBOLeS
L’étiquette de l’outil peut comporter les
symboles suivants.
V .....................................volts
A .....................................ampères
Hz ...................................hertz
W ....................................watts
min .................................minutes
ou AC .......................courant alternatif
ou DC ....................courant continu
no ...................................sous vide
....................................Construction de
classe II
....................................borne de mise à
la minute
....................................symbole
d´avertissement
.../min .............................tours ou courses
à la minute
• L’utilisation d’une rallonge conçue pour
l’extérieur réduit les risques de choc
électrique. Lorsque qu’une rallonge
électrique est utilisée, s’assurer d’en
utiliser une de calibre suffisamment élevé
pour assurer le transport du courant
nécessaire au fonctionnement de votre
appareil. Un cordon de calibre inférieur
causera une chute de tension de ligne
et donc une perte de puissance et une
surchauffe. Le tableau suivant indique
le calibre approprié à utiliser selon la
longueur du cordon et l’intensité nominale
de la plaque signalétique. En cas de
doute, utiliser le calibre suivant le plus
gros. Plus le numéro de calibre est petit,
plus le cordon est lourd.
Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
Longueur totale de la rallonge
25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi
7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m 53,3 m
Calibre AWG
18 18 16
16
14
14 12
AveRTISSeMeNTS De SÉCURITÉ eT DIReCTIveS : BLOC-PILeS
• Ne pas démonter ni ouvrir, échapper
(abus mécanique), broyer, plier ou
déformer, perforer ni déchiqueter.
• Ne pas modifier ni reconstruire, insérer
de corps étranger dans le bloc-piles,
l’immerger ni l’exposer à l’eau ou à
d’autres liquides ou au feu, à une chaleur
excessive comme des fers à souder ni
mettre dans un four à micro-ondes.
• Utiliser uniquement le bloc-piles pour
l’outil sans fil pour lequel il a été prévu.
• Utiliser uniquement le bloc-piles avec
un système de charge précisé par le
fabricant/fournisseur.
• Ne pas court-circuiter un bloc-piles
ou permettre à des objets métalliques
ou conducteurs d’entrer en contact
simultanément avec les bornes de celui-ci.
• Éliminer rapidement les blocs-piles usés
selon les directives du fabricant/fournisseur.
• Un mauvais usage des blocs-piles peut
causer un incendie, une explosion ou
présenter un autre risque.
• L’utilisation de blocs-piles par des enfants
doit être supervisée.
DeSCRIPTION fONCTIONNeLLe (fIgURe A)
1) Commutateur avant/arrière/verrou à
coulisse
2) Bouton de dégagement du
mécanisme de pivotement
3) Broche hexagonale
4) Bague d’alimentation/de mode
manuel
5) Port de charge
6) Chargeur
7) Fiche du chargeur
Summary of Contents for LI2000
Page 26: ...26 ...