background image

22

podría acortarse en gran medida. Para 

obtener la máxima vida útil de las baterías, 

no permita que éstas se descarguen 

completamente. Se recomienda recargar las 

baterías después de cada uso.

ADveRTeNCIA:  No utilice la herramienta 

mientras esté conectada al cargador.

ADveRTeNCIA:  Riesgo de incendio. 

Cuando desconecte el cargador de la 

herramienta, primero asegúrese de 

desenchufar el cargador del tomacorriente 

y luego desconecte el cable del cargador 

de la herramienta. 

NOTAS IMPORTANTeS SOBRe LA CARgA

eNSAMBLAje y AjUSTe

1.  La herramienta no viene con carga completa 

de fábrica. Antes de intentar utilizarla, se 

debe cargar al menos durante 16 horas.

2.  PReCAUCIÓN: Para reducir el riesgo de 

daños a las baterías, NUNCA las cargue 

en una temperatura ambiente inferior a 

4,5 °C (40 °F) o superior a 40,5 °C (105 

°F). Además, NUNCA las cargue si la 

temperatura de las baterías es inferior a 4,5 

°C (40 °F) o superior a 40,5 °C (105 °F). 

La mayor vida útil y el mejor rendimiento 

se producen cuando las baterías se 

cargan con una temperatura ambiente de 

aproximadamente 24 °C (75 °F).  

3.   Durante la carga, el cargador puede zumbar 

y ponerse caliente al tacto. Esto es una 

condición normal y no indica un problema.

4.  Si las baterías no se cargan 

correctamente: (1) Verifique que 

haya corriente en el tomacorriente 

enchufando una lámpara u otro 

artefacto. (2) Verifique si el 

tomacorriente está conectado a un 

interruptor que corta la energía cuando 

usted apaga la luz. (3) Verifique 

que el enchufe del cargador esté 

completamente insertado en el puerto 

del cargador de la herramienta. (4) Si el 

tomacorriente no presenta problemas y 

no se obtiene la carga adecuada, lleve 

o envíe la herramienta y el cargador al 

centro de mantenimiento local de Black 

& Decker. Consulte “Herramientas 

eléctricas” en las páginas amarillas.

5.  Se debe recargar la herramienta cuando 

no produce energía suficiente para 

tareas que previamente realizaba con 

facilidad. La vida útil de las baterías 

podría acortarse en gran medida si 

éstas se descargan demasiado. NO 

CONTINÚE utilizando el producto con 

sus baterías agotadas. Recargue de 

inmediato las baterías descargadas.

6.  Para maximizar la vida útil de las baterías:

   a. No descargue completamente las baterías.

   b. Recargue completamente las 

baterías después de cada uso.

   c. Guarde la herramienta en un lugar 

donde la temperatura ambiente esté 

aproximadamente entre 4,5 °C y 24 °C 

(40 °F y 75 °F).

   d. Desconecte el cargador de la 

herramienta después de que se 

complete la carga.

     ADveRTeNCIA: Riesgo de 

incendio. Cuando desconecte el 

cargador de la herramienta, primero 

asegúrese de desenchufar el cargador 

del tomacorriente y luego desconecte el 

cable del cargador de la herramienta. 

Instrucciones y advertencias de 

seguridad: taladrado

ADveRTeNCIA: a herramienta puede 

atascarse (si se sobrecarga o se usa 

inadecuadamente) y provocar una 

torsión. Para reducir el riesgo de lesiones 

espere siempre el atascamiento. Sujete 

la herramienta con firmeza para controlar 

la torsión y evitar la pérdida de control que 

podría ocasionar lesiones personales. En 

caso de que se atasque la herramienta, 

suelte el gatillo inmediatamente y determine 

la causa del atascamiento antes de 

encenderla nuevamente.

INSeRCIÓN y ReMOCIÓN De PUNTAS 

(fIgURA C)

•  Antes de instalar o quitar brocas, mueva el 

interruptor deslizante de avance/reversa (1) a 

la posición central de “bloqueo en apagado” 

(“lock-off”) como se muestra en el inserto.

•  Para colocar una punta, simplemente 

insértela en la cavidad del eje hexagonal  

como se muestra en la figura C

•  Para retirar la punta, hale de ella hacia afuera.

•  Para las puntas, utilice un extensor de 

puntos como se muestra.

NOTA: En el eje encajarán únicamente 

puntas de extremo hexagonal.

ROTACIÓN DeL MANgO De LA 

heRRAMIeNTA (fIgURAS D, e)

•  Para una óptima versatilidad, el mango de la 

herramienta se puede rotar a tres posiciones   

como se muestra en la figura D.

•  Para rotar el mango de la herramienta, 

oprima el botón para desbloquear la rotación 

(2) como se muestra en la figura e.

•  Suelte el botón en cualquiera de las dos 

posiciones de bloqueo restantes.

ADveRTeNCIA:Revise para asegurarse 

de que el mango de la herramienta esté 

bloqueado después de oprimir el botón 

para desbloquear la rotación y cambiar las 

posiciones del destornillador.

Summary of Contents for LI2000

Page 1: ...chase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENC...

Page 2: ... situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially haz ard ous situation which if not avoided may result in minor or mod er ate injury NOTICE Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which if not a...

Page 3: ...drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask nonskid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Page 4: ...ing a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activ...

Page 5: ... products may burst causing personal injury or damage 3 Do not expose charger to rain or snow 4 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 5 To reduce risk of damage to electric plug and cord pull by plug rather than cord when disconnecting charger 6 Make sure cord is located so that it will not be stepped on trippe...

Page 6: ...ake or send the tool and charger to your local Black Decker service center See Tools Electric in yellow pages 5 The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously Battery life may be greatly diminished if batteries are discharged deeply DO NOT CONTINUE using product with its batteries in a depleted condition Recharge discharged batterie...

Page 7: ... inserting the hex shank into the spindle and running the tool in the reverse direction General Drilling Tips This tool is not recommended for drilling in masonry Use sharp drill bits only Drill bits for metal can be used for drilling holes in wood These bits must be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes Support and secure work properly as instructe...

Page 8: ...lly inserted into tool charging socket For assistance with your product visit our website www blackanddecker com for the location of the service center nearest you or call the BLACK DECKER help line at 1 800 544 6986 The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the lithium ion battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its u...

Page 9: ...ou de graves blessures MISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des blessures mineures ou modérées AVIS Utilisé sans le symbole d alerte à la sécurité indique une situationvpotentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété the retailer s policy for exchanges usually 30 to 90 days a...

Page 10: ... se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit...

Page 11: ...ation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métalliques notamment...

Page 12: ...trique Lorsque qu une rallonge électrique est utilisée s assurer d en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe Le tableau suivant indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordo...

Page 13: ...tement la zone touchée au savon doux et à l eau Si le liquide du bloc piles entre en contact avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant trois minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessaires l électrolyte du bloc piles est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium AVERTISSEMENT risque de brûlure Le liquide du bloc piles ...

Page 14: ...utateur coulissant avant arrière 1 à la position de verrouillage centrale comme le montre la notice Pour utiliser un embout il suffit de l insérer dans la cavité de la broche hexagonale comme l illustre la figure C Pour retirer l embout tirer en ligne droite sur celui ci Pour les embouts utiliser une rallonge pour embout comme le montre l illustration REMARQUE Seuls les embouts hexagonaux s insére...

Page 15: ... droite avec la mèche Exercer suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l excès pour éviter de caler le moteur ou de faire dévier la mèche Tenir firmement l outil afin de controler sa torsion NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT LE DÉCLENCHEUR IL Y A RISQUE D ENDOMMAGER L OUTIL Pour la retirer faire bouger la pointe d avant en arrière pu...

Page 16: ...it s avérer dangereux d utiliser des accessoires autres que ceux recommandés pour cet outil Le sceau SRPRCMC Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada sur la pile lithium ion ou sur le bloc piles indique que son coût de recyclage ou celui du bloc piles à la fin de sa vie utile sera payé par Black Decker Dans certaines régions il est illégal de jeter les piles lithium ion dans les poub...

Page 17: ...de chez vous Ce produit n est pas destiné à un usage commercial Remplacement gratuit des étiquettes d avertissement si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 544 6986 pour en obtenir le remplacement gratuit manual de instrucciones Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ...

Page 18: ...ca e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce ...

Page 19: ... propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso...

Page 20: ...irija las partículas lejos de su cara o su cuerpo ADVERTENCIA USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Protección para los ojos según la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva según la norma ANSI S12 6 S3 19 Protecció...

Page 21: ...s advertencias preventivas en el cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión utilice el cargador solamente con este producto Las baterías en otros productos pueden estallar y provocar daños personales o materiales 3 No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve 4 El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black Decker pu...

Page 22: ...ONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas Recargue de inmediato las baterías descargadas 6 Para maximizar la vida útil de las baterías a No descargue completamente las baterías b Recargue completamente las baterías después de cada uso c Guarde la herramienta en un lugar donde la temperatura ambiente esté aproximadamente entre 4 5 C y 24 C 40 F y 75 F d Desconecte el cargador de la h...

Page 23: ...rte la punta para destornillador adecuada con vástago hexagonal en el eje Seleccione la rotación de avance o de reversa Taladrado Antes de instalar brocas mueva el interruptor deslizante de avance reversa 1 a la posición central de bloqueo en apagado Inserte la broca para taladro de vástago hexagonal adecuada Seleccione la rotación de avance NOTA Al taladrar es posible que la broca se desconecte d...

Page 24: ... o dónde dejar las baterías o llame al 1 800 8 BATTERY Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de servicio de Black...

Page 25: ...erechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial AMÉRICA LATINA esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía espec...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ... sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no may...

Page 28: ...ndustriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av ...

Reviews: