background image

16

17

ESP

AÑOL

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 
Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V.  garantiza este producto por 2 años a partir de la 

fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano 

de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza 

sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá 

presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado 

más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, 

consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada 

o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente 

defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. esta Garantía incluye los gastos de 

transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
esta Garantía no será válida cuando el producto:
A)  Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C)  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por 

Applica Manufacturing,  S. de R. l. de C.V.

Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los 

centros de servicios autorizados. esta garantía incluyen los gastos de transportación que 

se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al 

número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto.
No devuélva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un centro de servicio 

autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México o Estados Unidos)
¿Qué cubre la garantía?
•  la garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido 

generado por el uso incorrecto del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
•  Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese 

con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en 

el manual de instrucciones. 

¿Cómo se puede obtener servicio?
•   Conserve el recibo original de compra. 
•   Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
•   los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. 
•   los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. 
•   los productos que han sido alterados de alguna manera. 
•   los daños ocasionados por el uso comercial del producto. 
•   los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. 
•   las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. 
•   los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. 
•   los daños y perjuicios indirectos o incidentales. 
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
 •  esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría  tener 

otros derechos que varían de una región a otra.

Summary of Contents for Light 'N Easy F975

Page 1: ...CHA QUICKPRESS For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 ...

Page 2: ...ly necessary a 15 ampere cord should be used Cords rated for less amperage may overheat Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only ENGLISH POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into ...

Page 3: ...llows Once the iron reaches appropriate temperature it will turn off after 30 seconds of inactivity if left on its soleplate or tipped over on its side If left vertically on its heel rest it will shut off after 8 minutes B As soon as you pick up the iron it will start heating again Wait for iron to reheat completely before resuming operation SMART STEAM TECHNOLOGY The Smart Steam system automatica...

Page 4: ...vents water spotting at low temperatures DRY IRONING 1 Turn the fabric select dial to setting 1 2 or 3 DRY to iron without steam F The Smart Steam system will automatically turn steam off 2 To dry iron at higher settings empty the water from the reservoir to prevent steaming D ENGLISH EMPTYING WATER TANK OPTIONAL Note It is not necessary to empty the water after each use 1 Unplug the iron and let ...

Page 5: ...ervice website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory i...

Page 6: ...ir el goteo de agua caliente ESPAÑOL INSTRUCCIONES ESPECIALES Para reducir la posibilidad de una sobrecarga eléctrica no opere otro aparato de alto consumo en el mismo circuito Si es indispensable el uso de un cable de extensión se debe usar uno con régimen nominal de 15 amperios Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que no interf...

Page 7: ...lenado MAX que aparece en el tanque Llene de nuevo cuando sea necesario 2 Enchufe la plancha Consejo Si no está seguro de la fibra del tejido se recomienda planchar una superficie pequeña por adentro de la prenda una costura o un ruedo antes de comenzar a planchar Nota Si tiene que agregar agua al tanque durante el planchado desconecte la plancha y siga los pasos citados APAGADO AUTOMÁTICO EN 3 PO...

Page 8: ...tanque esté lleno de aqua 2 Cuando use por vez primera bombee el botón de rociar varias veces SISTEMA ANTIGOTEO El sistema antigoteo impide que se formen manchas de agua a bajas temperaturas ESPAÑOL PLANCHADO EN SECO 1 Gire el selector de temperaturas a cualquiera de las posiciones 1 2 o 3 para planchar sin vapor F El sistema Smart Steam apagará el vapor automaticamente 2 Para planchar en seco a t...

Page 9: ...garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS...

Page 10: ...84 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tu...

Page 11: ...20 Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc R12009 4 7 54E S Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado ...

Reviews: