background image

18 • ENGLISH

Engine Problem Troubleshooting Chart

Problem

Check

Status

Cause

Remedy

Engine cranks - starts 

hard/doesn’t start  

Fuel at carburetor

No fuel at carburetor

• Fuel dtrainer clogged

• Fuel line clogged 

• Carburetor

• Clean or replace

• Clean or replace

• See your Black & Decker 

  Service Center

Fuel at cylinder

No fuel at cylinder

Carburetor

See your Black & Decker 

Service Center

Muffler wet with fuel

Fuel mixture too rich

• Open choke

• Clean/Replace air filter

• Adjust carburetor

• See your Black & Decker 

  Service Center

Spark at end of plug wire No spark

• Stop switch off

• Electrical problem

• Interlock switch

• Turn switch to ON

 (I)

• See your Black & Decker 

  Service Center

Spark at plug

No spark

• Spark gap icorrect

• Covered with carbon

• Fouled with fuel

• Plug defective

• Adjust to 0.65mm (.026”)

• Clean or replace

• Clean or replace

• Replace plug

Engine runs, but dies 

or does not accelerate 

properly

Air filter

Air filter dirty

Normal wear

Clean or replace

Fuel filter

Fuel filter dirty

Contaminants/residues 

in fuel

Replace

Spark plug

Plug dirty/worn

Normal wear

Clean and adjust or 

replace

Carburetor

Improper adjustment

Vibration

Adjust

Cooling system

Cooling system dirty/

plugged

Extended operationin 

dirty/dusty locations

Clean

Engine does not crank

N/A

N/A

Internal engine problem See your Black & Decker 

Service Center

Solamente para propósito de Argentina:

Importado por: Black & Decker Argentina S.A.

Pacheco Trade Center

Colectora Este de Ruta Panamericana

Km. 32.0 El Talar de Pacheco

Partido de Tigre

Buenos Aires (B1618FBQ)

República de Argentina

No. de Importador: 1146/66

Tel.: (011) 4726-4400

Imported by/Importado por:

Black & Decker do Brasil Ltda.

Rod. BR 050, s/n°- Km 167

Dist. Industrial II

Uberaba ˆ MG ˆ Cep: 38064-750

CNPJ: 53.296.273/0001-91

Insc. Est.: 701.948.711.00-98

S.A.C.: 0800-703-4644

Solamente para propósito de Colombia

Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A.

Carrera 85D # 51-65, Bodega 23

Complejo Logístico San Cayetano

Bogotá - Colombia

Tel.: 744-7100

Solamente para propósito de Chile:

Importado por: Black & Decker de Chile, S.A.

Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-67 Conchalí

Santiago de Chile

Tel.: (56-2) 2687 1700

Impreso en China

Impresso em China

Printed in China

06/22/2014

Solamente para propósito de México:

Importado por: Black and Decker S.A. de C.V.

Avenida Antonio Dovali Jaime 

# 70 Torre B Piso 9

Colonia Santa Fé

Delegación Alvaro Obregón,

México D.F. 01210

Tel.: (52) 555-326-7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Black & Decker del Perú S.A.

Av. Enrique Meiggs 227.

Pque. Industrial - Callao

Tel.: (511) 614-4242

RUC 20266596805

Summary of Contents for LINEA PRO GST43

Page 1: ... a Gasolina Brush Cutter MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Cat N GST43 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 English 12 ...

Page 2: ... 8 6 Caja de Engranaje Gear Case M5 x 20 Tornillos Screws M6x25 Tornillos Screws M5 x 20 Tornillos Screws Base Bracket Manubrio Derecho Right Handle ASS Y Tapa Superior Upper Cap Base de Manubrio Brachet Manubrio Izquierdo Left Handle ASS Y Guarda Shield ...

Page 3: ...se Eje Axis Eje Axis Llave tipo L Locking Tool Retenedor A Holder A Retenedor A Holder A Agujero Hole Agujero Hole Hoja de Tres Puntas Tri Blade Retenedor B Holder B Arandela de Presión Lock in Washer Tuerca de Rosca Izquierda Left Handed Nut Pasador Pin 1 2 3 Llave tipo L Locking Tool ...

Page 4: ...roducen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta d No mezcle el combustible en un espacio cerrado o cerca de llamas abiertas Asegúrese de tener una ventilación adecuada para realizar esta labor e...

Page 5: ...rsonal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta 5 Etiquetas sobre la herramienta La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA PODADORAS BORDEADORAS A GASOLINA f f Siempre utilice protección para los ojos Utilice gafas o anteojos de seguridad en todo momen...

Page 6: ...ijas libres de aceite y combustible f f Use siempre las manijas y la correa de hombro adecuados cuando corte f f No fume mientras mezcla el combustible o llena el tanque f f Mezcle y almacene siempre el combustible en un recipiente adecuadamente marcado y cuyo uso sea aprobado por los códigos y reglamentos locales para ese uso f f Nunca retire la tapa del tanque de combustible con el motor en marc...

Page 7: ...ciones y recomendaciones de almacenaje prolongado en este manual Advertencia Gasolinas alternativas con contenido Metanol o combustibles fuera de los requerimientos de Black Decker NO están aprobados para su uso en motores 2 tiempos Black Decker El uso de gasolinas alternativas pueden causar problemas de rendimiento perdida de poder sobre calentamiento congestión de vapor y reacciones involuntaria...

Page 8: ...otor no arranca con la manija 2 en posición ARRANQUE RUN luego de 5 intentos repita los pasos del 2 a 5 6 Acelerador Luego que el motor caliente presione gradualmente para incrementar las revoluciones a velocidad de operación Como encender el motor caliente Fig F G y H El procedimiento de partida es igual al de ENCENDIDO EN FRÍO a excepción de que NO SE PUEDE cerrar el estrangulador También recome...

Page 9: ...artículas entren en el carburador mientras remueve el filtro Cepille el sucio acumulado de toda la sección del filtro de aire 2 Remueva la tapa del filtro Cepille el sucio acumulado 3 Remueva el filtro y ligeramente líbrelo de elementos e impurezas Reemplace el filtro si esta visualmente dañado empapado en combustible muy sucio o deformado Lleve a un centro de servicio autorizado 4 El filtro puede...

Page 10: ...aración de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto Black Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted no lo deseche con la basura doméstica normal Asegúrese de que este producto se deseche por separado La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutil...

Page 11: ...inal del cable de bujía Ausencia de chispa Botón apagado Problema eléctrico Coloqueen I Encendido LLeve a un Centro de Servicio Black Decker autorizado Bujía Ausencia de chispa Abertura incorrecta Carbonizada Empapada en combustible Defectuosa Ajuste a 0 65mm 0 26 Limpie o reemplace Limpie o reemplace Reemplace bujía El motor enciende pero se apaga rápido o no acelera adecuadamente Filtor de Aire ...

Page 12: ... Never leeave the machine unattended 2 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre protección ocul...

Page 13: ... pants to protect your legs Wear protective hair covering to contain long hair f f Nylon line Keep face hands and feet clear of rotating nylon line at all times f f La cuerda giratoria realiza una función de corte Tenga precaución al podar alrededor de pantallas y plantas que desea f f Mantenga alejados a todos los trabajadores A una distancia segura especialmente a los niños f f Important warning...

Page 14: ...n or just after the rain as the ground may be slippery f f If you slip or fall to the ground or into a hole release the throttle lever immediately f f Wear no slip heavy duty work gloves to improve your grip on the brush cutter handle Gloves also reduce the transmission of machine vibration to your hands f f Always stop the engine and remove the spark plug wire before making any adjustments or rep...

Page 15: ...y tighten fuel tank cap and close fuel container after refueling f f Inspect for fuel leakage If fuel leakage is found do not start or operate unit leakage is repaired f f Move at least 3m 10ft from refueling location before starting the engine Fuel to oil mix 40 1 Ratio Fuel ration other than 40 1 may cause damage engine Ensure mixture is correct Mixing instructions 1 Fill an approved fuel contai...

Page 16: ...f f Run engine at full throttle f f Tap string head on ground to advance string String advances each time the head is tapped f f Several taps may be required until string strikes the cut off blade f f Resume trimming Note If the string is worn too short you may not be able to advance the string by tapping it on the ground If so STOP THE ENGINE and manually advance the string Advancing the string m...

Page 17: ...er to make sure it is clean Replace filter if is necessary f f Make sure air filter elements are clean f f Install new properly gapped spark plug f f When there is serious trouble with the unit do not try to repair it yourself but have your Black decker Service Center or dealer do it for you ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local deal...

Page 18: ... dirty plugged Extended operationin dirty dusty locations Clean Engine does not crank N A N A Internal engine problem SeeyourBlack Decker Service Center Solamente para propósito de Argentina Importado por Black Decker Argentina S A Pacheco Trade Center Colectora Este de Ruta Panamericana Km 32 0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Buenos Aires B1618FBQ República de Argentina No de Importador 1146...

Reviews: