background image

20

21

  3. Allumez le capuchon en plastique noir (dans le sens antihoraire) négative de l’onduleur (–) poste 

de câble et la retirer. Fixer la connecteur négative à la fin du câble clip noir de la batterie dans la 

rainure du négatif (–) poste de câble. Remettre le bouchon et tournez vers la droite pour sécuriser. 

Ne pas trop serrer.

  4. S’assurer que toutes les connexions entre les câbles et les bornes sont sécurisées.

  5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt translucide.

  5. Les indicateurs LED 100W et 500W s’allumera, indiquant que l’onduleur fonctionne bien et qu’elle 

est prête à alimenter des appareils qui dessinent continus jusqu’à 500 watts.

Remarque :

  si le voyant DEL d’alimentation/défaut clignote rouge, l’unité émet trois bips toutes les cinq secondes, 

les voyants DEL de 100W et 500W ne s’allume pas, et les sorties d’CA et de USB éteindre, une condition 

d’erreur s’est produite. Référer à la section « Dépannage » de ce manuel.  

CâBLAGE DIRECT à LA SOURCE D’ALIMENTATION (MÉTHODE DE CONNEXION EN OPTION; MATÉRIEL  

NON INCLUS)

Utiliser un fil de grosseur 10 AWG si la connexion entre l'onduleur et la source d’alimentation est de 

3,05 m (10 pi) ou moins. Pour une longueur de câble supérieure, utiliser un fil de grosseur 8 AWG. 

Dans les deux cas, protéger le fil positif (+) contre les courts-circuits par l’installation d’un fusible de 

50A ou d’un disjoncteur près de la borne de la source d’alimentation en c.c. (batterie).  

  1. Vérifier si aucune del n’est allumée et veiller à ce qu’aucune émanation inflammable ne soit 

présente dans la zone d’installation.

  2. Repérer les bornes positive (+) et négative (–) de la source d’alimentation en c.c. (Batterie).

  3. Installer un porte-fusible ou un disjoncteur près de la borne positive (+) de la source  

d’alimentation en c.c. (batterie).

  4. Relier une longueur de fil d’un côté du porte-fusible ou du disjoncteur. Relier l’autre extrémité du 

fil à la borne positive (+) du onduleur.

  5. Relier une longueur de fil entre la borne négative (–) du onduleur et la borne négative 

    (–) De la source d’alimentation en c.c.

  6. Relier une courte longueur de fil à l’autre borne du porte-fusible ou du disjoncteur. Inscrire  

« positif » ou « + » pour l’identifier.

  7. Relier l’extrémité libre du fil du fusible ou du disjoncteur à la borne positive (+) de la source  

d’alimentation en c.c. (Batterie).

  8. Insérer un fusible compatible avec l'onduleur dans le porte-fusible.

  9. Appuyez sur le bouton marche/arrêt translucide.

10. Les indicateurs LED 100W et 500W s’allumera, indiquant que l’onduleur fonctionne bien et qu’elle 

est prête à alimenter des appareils qui dessinent continus jusqu’à 500 watts.

11. Vérifier l'onduleur en le mettant sous tension et en le branchant dans une lampe ou un équipement 

de 100 watts.

Remarque :

  si le voyant DEL d’alimentation/défaut clignote rouge, l’unité émet trois bips toutes les cinq secondes, 

les voyants DEL de 100W et 500W ne s’allume pas, et les sorties d’CA et de USB éteindre, une condition 

d’erreur s’est produite. Référer à la section « Dépannage » de ce manuel.  

MISE EN GARDE

• Les tailles de câble et de fusible données ici représentent une recommandation générale. Il faut 

toujours consulter le Code national de l’électricité avant d’entreprendre une installation particulière.

• Des connecteurs lâches peuvent faire surchauffer les fils et faire fondre l’isolation des fils.

• Vérifier si la polarité n’a pas été inversée. Les dommages causés par une polarité inversée ne sont 

pas couverts par notre garantie.

INFORMATIONS IMPORTANTES CâBLE

Perte de puissance considérable et batterie réduite temps résultats d’onduleurs installés avec des 

câbles qui ne sont pas en mesure de fournir toute la puissance d’exploitation. Symptômes de batterie 

faible peuvent résulter de câbles qui sont excessivement longs ou d’un calibre insuffisant.

Connexion à la charge

L'onduleur continu-alternatif est pourvu de prises doubles triphasées standard nord-américaines. 

Brancher le cordon de l’équipement à utiliser dans la prise de c.a. S’assurer que l’exigence de charge 

combinée de votre matériel n’excède pas le courant continu maximal.

L'onduleur continu-alternatif a été mis au point pour être directement relié à un équipement  

standard électrique et électronique de la façon décrite précédemment. Ne pas relier l'onduleur continu-

alternatif au câblage de distribution de c.a. domestique ou de VR. Ne pas relier l'onduleur continu-

alternatif à un circuit de charge de c.a. où le conducteur neutre est mis à la masse ou au pôle négatif 

de la source de c.c. (batterie).

AVERTISSEMENT : ne pas brancher à un câblage de distribution de courant alternatif!

Appel de courant nominal comparativement à l’appel de courant réel du matériel

La plupart des outils électriques, électroménagers, dispositifs électroniques et équipements 

audiovisuels comportent des étiquettes qui décrivent la consommation énergétique en ampères ou en 

watts. S’assurer que la consommation énergétique de l’article à alimenter est inférieure à 500 watts. Si 

la consommation énergétique est calculée en intensité de courant alternatif, la multiplier simplement 

par la tension en courant alternatif (120) pour déterminer la puissance.

L'onduleur continu-alternatif alimente des charges résistives très facilement. Il ne réussit toutefois pas 

à faire fonctionner des charges résistives de plus grands débits, comme des cuisinières électriques 

et des appareils de chauffage qui exigent une puissance plus élevée que l'onduleur continu-alternatif 

ne réussit à fournir. Les charges inductives, comme des téléviseurs et des chaînes stéréophoniques, 

exigent plus de courant que les charges résistives pour la même puissance calculée.

Charges inductives, c.-à-d. les outils électriques

Remarque : 

Certains moteurs utilisés dans des outils électriques, des réfrigérateurs et des pompes 

requièrent un courant de surtension élevé pour démarrer. Ce onduleur continu-alternatif peut recevoir 

une surtension deux fois supérieure à sa puissance nominale; toutefois certains moteurs requièrent une 

surtension encore plus importante à leur démarrage. L'onduleur continu-alternatif ne sera pas endommagé 

lors d’une tentative de démarrage d’un tel produit, il s’éteindra simplement en cas de surcharge.

Pour des raisons de sécurité, l’appareil s’éteindra tout simplement en cas de surcharge. Pour 

redémarrer l’appareil, débrancher simplement tous les dispositifs reliés à celui-ci; débrancher 

l’appareil de toute source d’alimentation en c.c. de 12 volts, puis le rebrancher avant de rebrancher les 

dispositifs alimentés.

lecture de le voyant DEl de défaillance/puissance

Le voyant de puissance /de défaillance est situé à l’intérieur de la bouton translucide marche/arrêt. 

Appuyez sur le bouton on/off une fois pour allumer l’appareil. La puissance/défaut LED s’allume ou 

clignote dans l’une des trois couleurs, indiquant ce qui suit :
Bleu : L’onduleur est correctement branché à une source de courant continu fonctionne et fonctionne 

à pleine tension ; les prises de courant alternatif et port de USB sont prêtes à l’emploi.
Orange: L’onduleur est correctement branché à une source de c.c. fonctionne et fonctionne à une 

tension partielle. Les prises de courant alternatif et USB sont actifs ; Toutefois, cela indique que 

l’onduleur s’arrêtera dès que la tension de source d’alimentation est faible.
Rouge (clignotant) : Une condition d’erreur s’est produite. L’unité émet trois bips toutes les cinq 

secondes et les prises de c.a. et USB sont automatiquement fermés. Reportez-vous à la section « 

fonctions de protection » et de la section « dépannage » de ce manuel d’instructions. Appuyez sur le 

bouton marche/arrêt pour éteindre l’onduleur, corriger la faute et puis appuyez sur la touche on/off 

pour remettre sous tension de l’onduleur.

Fonctionnement de les sorties des courant alternatif de 120 volts

  1. Relier l'onduleur à une source d’alimentation en c.c. de 12 volts en bon état comme il est décrit 

dans ce mode d’emploi. Si l’adaptateur d’accessoire de véhicule en c.c. de 12 volts est utilisé, 

tourner légèrement la fiche accessoire du véhicule pour vérifier si le contact est bon. Veiller à ce 

que l’espace soit suffisant pour assurer une bonne ventilation du onduleur.

  2. Enfoncer le bouton marche/arrêt translucide pour mettre l’appareil en marche .

  3. Selon la source de courant, l’indicateur DEL 100W ou indicateurs de LED 100W tant 500W 

s’allume. Si ceux-ci ne s’allume pas, ou le voyant DEL d’alimentation/défaut clignote rouge, veuillez 

vous reporter à la section « Dépannage » de ce manuel.

  4. Brancher l’appareil (110/120 volts c.a.) dans une des prises à trois broches du onduleur  

continu-alternatif et s’en servir normalement.

Remarques :

 

cet onduleur a deux prises de trois broches qui peuvent être tournés vers le haut et au maximum de 90 

degrés pour régler l’orientation. Ne pas tenter de tourner par la force les prises au-delà de l’angle maximal.

 

S’assurer que la puissance de tous les équipements branchés en même temps sur l’onduleur ne dépasse 

pas 100 watts en continu grâce à la prise DC adaptateur pour véhicule fournie et continues par les pinces 

fournies avec les connecteurs glissez-dans 500 watts. 

 

L'onduleur continu-alternatif ne fera pas fonctionner des appareils et du matériel qui génèrent de la chaleur 

comme des séchoirs à cheveux, des couvertures électriques, des fours à micro-ondes et des grille-pains.

 

Ne pas oublier de débrancher l'onduleur de toute source d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé.

PI500P_ManualEnFrSP_061213.indd   20-21

6/12/2013   6:02:19 PM

Summary of Contents for PI500P

Page 1: ...Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 877 571 2391 para un reemplazo gratis ESPECIFICACIONES Energía continua máxima 500 vatios Voltaje de entrada 12 5 voltios 48 amperios Voltaje de salida RMS de CA de 110 125 voltios 60 Hz aproximadamente Forma de onda Onda senoidal modificada MSW por su sigla en inglés Conexión de salida Tomacorrientes estándar de los Estados ...

Page 2: ...er of any equipment you intend to use with this unit Review cautionary markings on these products and on engine safety guidelines definitions DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially ha...

Page 3: ...t power to function properly the instruction manual for your product could state this If in doubt you should contact your product manufacturer PRIOR TO USE Some products must be powered from a pure sine wave power source such as standard household power or a pure sine wave inverter in order to function properly Your product could be damaged by this inverter if it contains Microwave ovens Transform...

Page 4: ...feet or less For cable lengths up to 10ft use 8 AWG wire In either case protect the positive wire from shorts by installing a 50 amp fuse or circuit breaker close to the DC power source battery terminal 1 Check to make sure the power fault LED inside the translucent On Off button is not lit and that no flammable fumes are present in the installation area 2 Identify the positive and negative DC pow...

Page 5: ...ct and flange Do not overtighten the flange clockwise 5 Connect a length of wire between the inverter s negative terminal and the DC power source negative terminal 6 Connect a short length of wire to the other terminal of the fuse holder or circuit breaker Mark it positive or 7 Connect the free end of the fuse or breaker wire to the positive terminal of the DC power source battery 8 Insert a fuse ...

Page 6: ...ound in audio systems Some inexpensive stereo systems and boom boxes make a buzzing sound when operated from the inverter because the power supply in the electronic device does not properly filter the modified sine wave produced by the inverter The only solution to this problem is to use a sound system that has a higher quality power supply Problem Television Interference The inverter is shielded ...

Page 7: ...uit à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit Black Decker consulter le site Web http www Baccusglobal com pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 877 571 2391 de 9 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pou...

Page 8: ...ffe Le tableau suivant indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur de la rallonge et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre supérieur suivant Plus le numéro de calibre est petit plus le cordon est de calibre élevé Calibre minimum pour une rallonge Tension Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120V 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6m 7...

Page 9: ...s charges sur courant alternatif y compris les alimentations linéaire et à découpage utilisées dans les appareils électroniques transformateurs et petits moteurs ATTENTION dispositifs rechargeables MISE EN GARDE dispositifs rechargeables Certains dispositifs rechargeables sont conçus pour être chargés directement dans une prise de courant alternatif Ces dispositifs risquent d endommager l onduleur...

Page 10: ...a des dommages irrémédiables s il est relié à une batterie de 24 volts Les prises de courant alternatif de 120 volts et port de chargement USB standard nord américaines permettent un fonctionnement simultané de plusieurs appareils Brle ancher simplement le matériel à l appareil et s en servir normalement S assurer que la puissance totale débitée simultanément par tout le matériel branché au PI500P...

Page 11: ...éel du matériel La plupart des outils électriques électroménagers dispositifs électroniques et équipements audiovisuels comportent des étiquettes qui décrivent la consommation énergétique en ampères ou en watts S assurer que la consommation énergétique de l article à alimenter est inférieure à 500 watts Si la consommation énergétique est calculée en intensité de courant alternatif la multiplier si...

Page 12: ...aux de télévision Toutefois dans certains cas certaines interférences demeurent visibles particulièrement avec de faibles signaux Utiliser les procédures suivantes pour améliorer l image 1 Déplacer l onduleur aussi loin que possible du téléviseur de l antenne et des câbles de l antenne Utiliser au besoin une petite rallonge pour alimentation en courant alternatif 2 Orienter les câbles de l antenne...

Page 13: ...uettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 877 571 2391 pour en obtenir le remplacement gratuit SPÉCIFICATIONS Puissance max en continu 500 watts Tension d entrée 12 5 volts 48 ampères Tension de sortie env 110 125 volts en c a tension efficace RMS 60 Hz Forme d onde onde sinusoïdale modifiée Connexion de sortie prises standard nord américaines Sortie USB 5 V en ...

Page 14: ...nminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas PRECAUCIÓN Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial qu...

Page 15: ...dañarse al utilizar este inversor Si su producto requiere una alimentación de entrada de CA de onda senoidal pura para funcionar correctamente es posible que lo indique el manual de instrucciones de su producto En caso de duda debe comunicarse con el fabricante de su producto ANTES DE UTILIZARLO Algunos productos deben alimentarse con una fuente de energía de onda senoidal pura como la energía est...

Page 16: ... no haya presencia de vapores inflamables en el área de instalación 2 Gire la tapa plástica roja izquierda en el poste del cable del inversor positivo y retírela Conecte el conector positivo al final del cable rojo de la batería en la ranura de la entrada del cable positivo Vuelva a instalar la tapa y gire hacia la derecha para asegurarlo No apriete demasiado 3 Gire la tapa plástica negra izquierd...

Page 17: ...o apagado para girar la unidad 3 Dependiendo de la fuente de alimentación el indicador LED de 100W o Indicadores de 100W tanto e de 500W LED se iluminará Si éstos no se encienden o el indicador LED de encendido falla parpadea en rojo por favor consulte la sección Solución de problemas de este manual 4 Conecte el 110 120 voltios CA electrodoméstico al tomacorriente de tres clavijas del inversor y o...

Page 18: ...cambio siempre y cuando se trate de un minorista participante Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios Asegúrese de que la potencia de todos los equipos conectados al mismo tiempo el inversor no exceda 100 vatios continuos a través de la clavija de adaptador de vehículo de CC suministrada y 500 vatios continuos a través de l...

Reviews: