background image

FREGADORA ELÉCTRICA CON 

AGARRADERA PARA LA PALMA DE LA

MANO

Números de catálogo:

PKS210, PKS210B

Información clave que usted debe conocer

• Al sumergir la fregadora en el agua, NO cubra la unidad con 

más de1 metro (3 pies) de agua. No deje la Fregadora 
sumergida por más de 30 minutos.

ADVERTENCIA:  Instrucciones y advertencias de 

seguridad importantes

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir algunas 
precauciones básicas de seguridad, entre ellas:

POR FAVOR LEA ATENTAMENTE PARA ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD.

ADVERTENCIA: 

Algunos productos de limpieza contienen sustancias químicas 

reconocidas por el estado de California como causantes de 
cáncer, defectos congénitos y otros problemas reproductivos. Al
utilizar la Fregadora eléctrica con agarradera para la palma de 
la mano, asegúrese de leer las etiquetas de los productos de 
limpieza en caso de que contengan avisos de advertencia 
conforme a la Propuesta 65. Siga las instrucciones de los 
recipientes de estos productos.

ADVERTENCIA: 

Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión:

•  Debe supervisar detenidamente el uso de cualquier aparato por parte de niños o cerca de

ellos. No permita que se utilice como juguete.

•  Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja el Cargador de batería o la

base cargadora en el agua o cualquier otro líquido.

•  No lo opere en presencia de vapores o líquidos explosivos o inflamables.
•  Utilice siempre protección para los ojos cuando use la Fregadora con sustancias irritantes. 

También deberá usar guantes de goma. Lea y respete las instrucciones del fabricante del
producto limpiador que utiliza. Sólo use limpiadores para uso doméstico.

•  Guarde siempre la unidad en un lugar cubierto.
•  Mantenga el cabello, las ropas holgadas y todas las partes del cuerpo alejadas de las

piezas en movimiento.

•  No inserte ni extraiga ningún suplemento o accesorio mientras la unidad esté en

funcionamiento.

•  Guarde fuera del alcance de los niños.
•  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no opere ninguna unidad de

calefacción debajo de la unidad montada.

•  No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna unidad de calefacción o cocina o de un

fregadero o una pileta.

•  No coloque la unidad detrás, debajo o sobre artefactos de iluminación que se encuentren

debajo del gabinete.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial

industrial.

•  Úselo solamente de la manera que se describe en este manual. Utilice únicamente

accesorios recomendados por Black & Decker.

Instrucciones de seguridad importantes para la batería y el cargador

•  No cargue la batería si está húmeda o si muestra algún indicio de corrosión.
•  No incinere la batería. Puede explotar en el fuego. En condiciones de uso, de carga o de

temperaturas extremas, podría producirse una pequeña pérdida en las celdas de la
batería. Esto no indica una falla. Sin embargo, si el sello externo está roto y esta pérdida
toca su piel:
(1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice con un ácido suave como jugo de
limón o vinagre, (3) si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, lávelos con
agua limpia durante al menos 10 minutos. Busque atención médica. 

NOTA:

El líquido es una solución de hidróxido de potasio al 20%-35%.

•  No utilice un cable prolongador. Enchufe el Cargador directamente en un tomacorriente.
•  Utilice el Cargador solamente en un tomacorriente estándar (120V/60Hz).
•  No intente utilizar este cargador con cualquier otro producto; no intente cargar este

producto con ningún otro cargador. Para realizar una recarga utilice sólo el cargador
provisto por el fabricante. (cargador Nº 90505774)

•  No utilice el Cargador en lugares húmedos o mojados. Está diseñado para uso en

interiores solamente. No utilice el Cargador cerca de fregaderos o tinas. No lo sumerja en
agua.

•  No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador, o toque

superficies calientes.El Cargador debe colocarse lejos de fregaderos y superficies
calientes.

•  No opere el Cargador con un cable o enchufe dañados: reemplácelos de inmediato.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR

CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL 

(55)5326-7100

ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN LA

MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLE-

MA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS. SU OPINIÓN

ES FUNDAMENTAL PARA BLACK & DECKER.

¡G

¡G

RACIAS

RACIAS

POR

POR

ELEGIR

ELEGIR

B

B

LACK

LACK

& D

& D

ECKER

ECKER

!

!

V

V

A

A

Y

Y

A

A

A

A

WWW

WWW

.B

.B

LACKAND

LACKAND

D

D

ECKER

ECKER

.

.

COM

COM

/N

/N

EW

EW

O

O

WNER

WNER

P

P

ARA

ARA

REGISTRAR

REGISTRAR

SU

SU

NUEVO

NUEVO

PRODUCT

PRODUCT

O

O

.

.

•  No opere el Cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se cayó o está dañado de alguna

forma. Devuelva el aparato a cualquier instalación de mantenimiento autorizada para
examinarlo, repararlo o realizarle ajustes eléctricos o mecánicos. No desarme el
Cargador.

•  Para obtener mejores resultados, no cargue la batería cuando ésta o la temperatura

ambiental se halle por DEBAJO de 5ºC (40ºF) o por encima de 40ºC (105°F).

•  Desenchufe el Cargador cuando no lo use y antes de realizar tareas de limpieza o

mantenimiento.

•  No maltrate el cable. Para reducir el riesgo de avería en el enchufe y cable eléctricos,

nunca transporte el Cargador por el cable ni lo jale para desconectar el aparato; en
cambio, tome el enchufe del Cargador y tire para desconectarlo. Mantenga el Cargador
alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Cómo usar

Antes del primer uso y sugerencias

•  La batería incluida en la caja no está completamente cargada. Cargue la batería por lo

menos durante 16 horas antes del primer uso. Consulte “Carga de la batería”.

Características

1. Accesorio
2. Fregadora
3. Interruptor de encendido/apagado
4. Cargador
5. Luz indicadora de carga
6. Conector del cargador

Carga de la batería 

De nuevas, las celdas recargables del producto necesitan un tiempo mínimo de carga de
16 horas para asegurar la potencia completa.  Durante la carga, el cargador puede
calentarse, esto es perfectamente normal y seguro. Puede mantenerse en carga
indefinidamente sin ocasionar daños o peligro. Es imposible que las células de la batería
se “sobrecarguen” con el cargador provisto. 

•  Para recargar, acople el conector del cargador a la unidad haciendo presión sobre éste

hasta que escuche un “ruido seco” y encaje en su lugar (Fig. C)

•  Con el cargador enchufado en el tomacorriente eléctrico adecuado, la luz roja del

cargador se encenderá indicando que la batería se está cargando. La luz roja indica que
el cargador está conectado a la batería y está cargando. Esta luz permanecerá Roja
mientras la unidad esté conectada al cargador.

•  Si una batería no se carga correctamente:

•  asegúrese de que la unidad esté apagada, el conector del cargador esté 

presionado por completo y la luz indicadora del cargador esté encendida.

• compruebe la corriente en el tomacorriente enchufando allí una lámpara u otro 

artefacto para ver si se encienden,

• verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor de pared que controla

la energía,

• lleve el cargador y la batería a un ambiente con una temperatura de 5ºC (+40ºF) 

a 40ºC (105ºF).

•  NO CONTINÚE UTILIZANDO LA FREGADORA ELÉCTRICA CON AGARRADERA PARA

LA PALMA DE LA MANO con la batería agotada.

Accesorios - Fig. E

NOTA: Su modelo puede no incluir algunos accesorios. Para conocer los contenidos
consulte el embalaje del producto. Hay accesorios adicionales disponibles en los
comercios minoristas de su localidad o telefónicamente, a través de la línea gratuita
1-800-544-6986.

1.  Almohadilla para fregar gruesa (verde) para fregar con fuerza ollas, sartenes, 

fregaderos y otras superficies de la cocina.

2.  Almohadilla para fregar sin raspar (blanca) para superficies antiadherentes.

3. Cepillo de cerda (azul) para fregar con fuerza ollas, sartenes, fregaderos y otras 

superficies de la cocina.

4.  Cepillo para cristal, para limpiar vasos altos y estrechos, cafeteras que no sean del tipo

termo, jarras de licuadora, etc.

Conexión de accesorios

Nota: 

No conecte ni desconecte ningún accesorio con la unidad en funcionamiento.

1.  Para conectar un suplemento, alinee la forma del extremo del accesorio con el eje

y presiónelo, hasta que encaje en su lugar.

2.  Para retirar un suplemento, simplemente tire del mismo.

Cómo operar el interruptor

1.  Para operar, oprima el interruptor (Fig. A, 3) para encender la herramienta. Oprima el 

interruptor nuevamente para apagar. Para evitar que un cepillo o una almohadilla 
salpiquen, apague la fregadora mientras el accesorio aún está en contacto con la 
superficie.

2.  Como esta fregadora es potente, no debe aplicar demasiada presión mientras 

funciona. En zonas amplias utilice un movimiento circular. 

Consejos prácticos sobre los productos limpiadores

IMPORTANTE: La fregadora eléctrica con agarradera para la palma de la mano ha 
sido diseñada para limpiar con facilidad y potencia. Si no está seguro sobre su uso en
una superficie, pruebe un suplemento en un área pequeña que no sea muy visible 
antes de limpiar áreas más grandes.

•  Siga siempre las recomendaciones del fabricante cuando use un limpiador químico, como

pulverizadores, espumas, gel para frotar, detergentes líquidos o soluciones
blanqueadoras.

•  Los limpiadores con abrasivos pueden dañar algunas superficies. Utilice un limpiador

adecuado para la superficie a limpiar. En caso de dudas, pruebe el limpiador en una
superficie pequeña y poco visible.

• Utilice siempre guantes de goma y protección para los ojos (para evitar salpicaduras)

cuando use limpiadores irritantes.

Limpieza y almacenamiento

1.  Limpie los Cepillos y las Almohadillas de fregar con un detergente suave, enjuague con 

agua y deje secar al aire. Puede enjuagar cualquier suplemento o accesorio 
sumergiendo la fregadora en balde de agua, que no tenga más de 30 cm 
(12 pulgadas) de profundidad, o bajo una canilla. No la deje sumergida durante más de
5 minutos.

2.  Para limpiar la unidad fregadora, pásele una esponja húmeda y un jabón suave.

3.  Guarde la fregadora y los suplementos y accesorios en un lugar a cubierto.

Retiro y eliminación de la batería

Este producto utiliza una batería de níquel-cadmio (Ni-Cad) recargable y reciclable. 
Cuando ya no se pueda recargar, se debe retirar de la unidad y reciclar. 
La batería no se debe incinerar ni someter a un proceso de compostaje. Para eliminar la 
batería, puede llevarla a un Centro de mantenimiento Black & Decker propio o autorizado.
También hay algunos comercios minoristas locales que participan de un programa nacional 
de reciclado (ver “Sello RBRC”). 
Llame a su comercio minorista local para obtener más información. Si trae la batería vieja a 
un Centro de mantenimiento Black & Decker propio o autorizado, el Centro se ocupará de 
reciclarla. O, si lo desea, consulte en la municipalidad de su localidad para conocer las 
instrucciones de desecho adecuadas de su ciudad o localidad.

Summary of Contents for PKS210

Page 1: ...hments accessories when unit is running Store out of reach of children To reduce the risk of fire or electric shock do not operate any heating appliance beneath the mounted unit Do not mount unit over or near any portion of a heating or cooking appliance or a sink or basin Do not mount the unit behind under or in front of under cabinet lighting appliances This appliance is intended for household u...

Page 2: ...er Tools Electric in the yellow pages of the phone directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use Free warning label replacement If your warning...

Page 3: ...possible de rincer les accessoires en les trempant dans un sceau rempli d au plus 30 cm 12 po d eau ou sous l eau courante du robinet Ne pas immerger pour plus de cinq minutes 2 Pour nettoyer la brosseuse l essuyer avec une éponge humide et un savon doux 3 Ranger la brosseuse et les accessoires à l intérieur Retrait et élimination de la pile Ce dispositif utilise une pile au nickel cadmium Ni Cd r...

Page 4: ... ni lo jale para desconectar el aparato en cambio tome el enchufe del Cargador y tire para desconectarlo Mantenga el Cargador alejado del calor el aceite y los bordes afilados CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cómo usar Antes del primer uso y sugerencias La batería incluida en la caja no está completamente cargada Cargue la batería por lo menos durante 16 horas antes del primer uso Consulte Carga de la...

Page 5: ...ños por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno en una de dos formas La primera opción consiste en devolver el producto al comercio en el que se lo adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante para su cambio Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio...

Reviews: