background image

10

11

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando utilice su plancha/vaporizador, siempre debe seguir precauciones 

básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

•  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.

•  Use la plancha/vaporizador solamente con el fin para el que ha sido 

diseñado.

•  Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja la plancha/

vaporizador en agua ni en ningún otro líquido.

•  Siempre apague la plancha / vaporizador antes de enchufar o 

desenchufar la plancha del tomacorriente.

•  Nunca le dé un tirón al cable para desconectarlo del tomacorriente; 

en cambio, sujete firmemente el enchufe y tire del mismo para 

desconectarlo.

•  Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. No enrolle el 

cable alrededor del aparato. Espere a que la plancha/vaporizador se 

enfríe completamente antes de guardarlo.

•  Siempre desconecte la plancha/vaporizador del tomacorriente antes 

de llenar con agua, limpiar o vaciar y cuando no esté en uso.

•  No opere la plancha/vaporizador si se ha dejado caer o se ha 

dañado el cable, si hay señales visibles de daños ocasionados a la 

plancha/vaporizador o su cable, o si está goteando. Para evitar una 

descarga eléctrica, no desarme la plancha; llévela a una persona de 

servicio calificada para su revisión y reparación o llame al número 

gratis que aparece en la primera página de este manual. El armar 

incorrectamente podría ocasionar una descarga eléctrica cuando se 

use la plancha/vaporizador.

•  Se requiere supervisión para cualquier aparato utilizado por o cerca de 

los niños. No deje la plancha/vaporizador desatendido cuando esté  

enchufado o sobre una tabla de planchar.

•  Pueden ocurrir quemaduras al tocar las partes metálicas calientes, 

el agua caliente o el vapor. Use precaución cuando voltee una 

plancha/vaporizador—puede haber agua caliente en el tanque. Evite 

el movimiento rápido de la plancha/vaporizador para reducir los 

derrames de agua caliente.

•  Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído 

niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas 

y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato 

con toda seguridad sin supervisión o instrucción.

•  Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el 

aparato como juguete.

•  La plancha/vaporizador debe usarse y descansar sobre una superficie 

estable.

•  Cuando coloque la plancha/vaporizador sobre su talón de descanso, 

asegúrese de que la superficie sobre la cual está colocado sea estable. 

INSTRUCCIONES ESPECIALES

•  Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto 

consumo de orriente en el mismo circuito.

•  Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto 

consumo de corriente en el mismo circuito. Si el uso de un cable de 

extensión es absolutamente necesario, se deberá utilizar uno de 15 

amperios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar. Se 

debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que nadie lo hale 

ni se tropiece.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

Summary of Contents for Press&Steam HGS500

Page 1: ...1 blackanddeckerappliances 2 in 1 Iron Steamer Plancha y Vaporizador 2 en 1 use and care manual manual de uso y cuidado HGS500 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...iron steamer is used Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave iron steamer unattended when plugged in or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron steamer upside down there might be hot water in the reservoir Avoid rapid movement of iron steamer to minimize hot wate...

Page 4: ...ng This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electrical shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel Note If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualif...

Page 5: ...gger lock 3 Steam trigger 4 Water inlet 5 Water tank 6 Power light 7 Power button 8 Heel rest 9 Delicate fabric attachment 10 Upholstery attachment 11 Heat resistant bag Note indicates consumer replaceable removable parts 11 9 10 GETTING TO KNOW YOUR 2 IN 1 IRON STEAMER 1 4 5 6 3 2 7 8 ...

Page 6: ...t recommended for use on leather suede vinyl plastic or other materials that are sensitive to steam During use the iron steamer and accessories will become HOT Never try to fit or remove attachments while still hot After preheating prime the water pump by holding the steam trigger until steam forms It is normal to feel or hear the water pump inside the device It may become louder when the water le...

Page 7: ...r slowly to let the air in the reservoir escape otherwise you ll cause an air lock and the water will overflow 4 Don t fill past the max marking or water will escape in use 5 To refill at any time during use turn the iron steamer off by pressing the power button until the blue indicator light goes out unplug from outlet and follow the above procedure 6 After refilling allow to reheat for 45 second...

Page 8: ... the fabric taut Steam the garment with slow downward strokes keeping the head of the iron steamer in contact with the fabric Fig D 11 When you have finished press and hold the power button until the blue light goes out about 3 seconds and unplug 12 After ironing or between garments set your iron steamer down with the handle resting on a flat stable surface You can use the heat resistant bag to re...

Page 9: ...k after each use CLEANING ATTACHMENTS Delicate fabric attachment Wash with cold water and small amounts of a gentle cleanser if needed The fabric cannot be removed Upholstery attachment The fabric can be removed and hand washed with cold water and a gentle cleanser STORAGE Unplug the iron steamer whenever it is not in use Allow it to cool then store it out of reach of children in a safe dry locati...

Page 10: ... steam move the unit around or shake to assist with priming After preheating always prime the water pump by holding the steam trigger until steam forms Discolored water is coming through the holes and staining the fabric Residue has built up in the water tank Empty the water tank after each use Only use distilled filtered or purified water Perfumed or scented additives were used Never use perfumed...

Page 11: ...do se use la plancha vaporizador Se requiere supervisión para cualquier aparato utilizado por o cerca de los niños No deje la plancha vaporizador desatendido cuando esté enchufado o sobre una tabla de planchar Pueden ocurrir quemaduras al tocar las partes metálicas calientes el agua caliente o el vapor Use precaución cuando voltee una plancha vaporizador puede haber agua caliente en el tanque Evit...

Page 12: ... para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado Nota Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricant...

Page 13: ...guro para gatillo de vapor 3 Gatillo de vapor 4 Orificio de agua 5 Tanque de agua 6 Luz indicadora de encendido 7 Botón de encendido 8 Descanso del talón 9 Accesorio para tejidos delicados 10 Accesorio para tapicería 11 Bolsa resistente al calor Nota indica piezas reemplazables removibles por el consumidor 11 9 10 1 4 5 6 3 2 7 8 ...

Page 14: ...iqueta del fabricante para el cuidado de la prenda antes de aplicar vapor y siempre haga una prueba de los tejidos para el nivel de desteñido un área no visible No es recomendado utilizar los vaporizadores en piel gamuza vinil plástico ni ningún otro tejido que pueda ser sensible al vapor El vaporizador y sus accesorios SE CALENTARÁN durante su uso Evite instalar o retirar los accesorios mientras ...

Page 15: ...sorio sobre el borde superior del vaporizador 3 Encaje le borde inferior en su lugar 4 Retire los accesorios levantándolos fuera de su plancha vaporizador comenzando en el talón Cuando retire los accesorios tenga cuidado con la condensación que pueda haberse acumulado durante el uso LLENADO DEL TANQUE 1 Coloque la plancha vaporizador como se muestra il B También puede colocar su plancha vaporizado...

Page 16: ...cendido La luz indicador azul del botón de encendido parpadeará lentamente indicando que la plancha vaporizador está calentando Después de unos 45 segundos la luz de encendido se mantendrá iluminada indicando que la plancha vaporizador está listo para usarse 6 Prepare la bomba de agua sosteniendo el gatillo de vapor hasta que se forme vapor 7 Para crear vapor presione el gatillo de vapor Mientras ...

Page 17: ... el calor o vapor LIMPIEZA Y CUIDADO Este producto no contiene piezas que se deban ser reparadas por el usuario Consulte a personal de servicio calificado 1 Asegúrese de que su plancha vaporizador esté apagado desenchufado y enfriado completamente 2 Limpie todas las superficies con un paño suave húmedo 3 Después de secar bien la plancha vaporizador enciéndalo de nuevo y aplique vapor ligeramente s...

Page 18: ... con el cebado Después del precalentamiento siempre prepare la bomba de agua sosteniendo el gatillo de vapor hasta que se forme vapor Sale agua descolorida a través de los orificios y está manchando el tejido Se han acumulados residuos en el tanque de agua Vacíe el tanque de agua después de cada uso Solamente utilice agua destilada filtrada o purificada Se utilizaron aditivos perfumados o aromátic...

Page 19: ... Spectrum Brands at 507 Stokely Drive Deforest WI 53532 marked Product Takeback Please Recycle Al final de la vida útil de este producto puede enviarlo por correo a Spectrum Brands 507 Stokely Drive Deforest WI 53532 marcado Product Takeback Please Recycle ...

Page 20: ...KER and the BLACK DECKER logos are trademarks of The Black Decker Corporation used under license by Spectrum Brands Inc for its manufacturing and sale of this product All rights reserved BLACK DECKER y los logotipos BLACK DECKER son marcas registradas de Black Decker Corporation utilizados por Spectrum Brands Inc bajo su licencia para su manufactura y venta de este producto Todos los derechos rese...

Reviews: