background image

Number

English

French

Spanish

940-900*Acrylic

Acrylique

               Acrilico

940-905*Swirl Acrylic

Acrylique tourbillon

Acrillico en remolino

940-991*Porcelain white

Porcelaine blanche

Porcelana blanca

940-992V

Porcelain, Green & V

Porcelaine, verte et V

Porcelana, verde y V

940-993A

Porcelain Black

Porcelaine noire

Porcelana negra

940-994*Oak Wood

Bois de chene

Madera de roble

940-995*Solid Brass

Laiton massif

Bronce solido

940-996A

Chrome Lever,

Levierchrome,

Palancha de Cromo,

 

V Brass End

bout laiton, V

extremo de bronce, V

940-996W

White Lever,

Levier blanc,

Palanca de Crome,

Chrome End

bout chromé

extremo de Cromo

940-996AK

Brushed Nickel Finish

Nickel brossé fini

Acabado de Niquel

 

Chrome Accent

bout en chromé

  cepillado, extremo de cromo

940-996VK

Brushed Nickel Finish

Nickel brossé fini

Acabado de Niquel

Brass Accent

bout en laiton

  cepillado, extremo de bronce

940-996K

Brushed Nickel Finish

Nickel brossé fini

Acabado de Niquel

  

cepillado

English

English

Español

Español

Français

Français

**

Letter Designates Finish

Letter Designates Finish

La Letra Indica el Terminado

La Letra Indica el Terminado

La Lettre Designe La Fini

La Lettre Designe La Fini

A

Polished Chrome

Cromo Pulido

Chrome Poli

K

Brushed Nickel

Niquel Cepillado

Nickel Brosse

V

PVD Polished Brass

PVD Latón Pulido

PVD Laiton Poli

W

White

Blanco

Blanc

-

Combination Finish

Terminado de Combinación

Fini De Combinaison 

VA

Polished Chrome with 

Brass Accent

Acabado de Cromo Pulido con 

Extremo de Bronce

Chrome Poli Fini avec Bout 

en Laiton

AK

Brushed Nickel with 

Chrome Accent

Acabado de Niquel Cepillado 

con Extremo de Cromo

Nickel Brossé Fini avec Bout 

en Chrome

VK

Brushed Nickel with 

Brass

 

Accent

Acabado de Niquel Cepillado 

con Extremo de 

Latón

Nickel Brossé Fini avec Bout 

en 

Laiton

01 • 801 Series

970-028

19701 DaVinci

Lake Forest, CA 92610

Phone: 1-800-Pfaucet

www.pricepfi ster.com

A                               COMPANY

971-500

950-010

950-050

970-500

970-028

931-500

910-022

960-601*

972-201*

920-145*

920-022*

940-702*

971-702

941-900*

960-135*

960-701*

973-030*

973-013*

949-022

973-012*

960-063*

973-083*

973-099* 

950-880

+973-701*

940-774*

940-881*

940-883*

940-027* 

971-014

971-992

940-882*

941-478*

DECO LEVER ONLY

LEVIER DÉCO SEULEMENT

PLANCA DÉCO SOLAMENTA

950-001

910-030

950-980

971-703

940-456*

941-900*

970-006

Summary of Contents for Price Pfister 801 Series

Page 1: ... recurso con respecto a esta garantía Price Pfister deberá ser notificado con una descripción del problema Para notificar a Price Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Price Pfiste...

Page 2: ...s les trous de sortie de bec de baignoire ou de douche soient de 1 3 4 po de diamètre Español Gracias por haber comprado esta Bañera y Ducha Price Pfister Todos los productos Price Pfister han sido cuidadosamente diseñados y probados en la fábrica para proporcionar largo uso libre de problemas bajo condiciones normales Esta Bañera y Ducha es fácil de instalar siguiendo las instrucciones ilustradas...

Page 3: ...nión 3B Únalos al cuerpo 3d Apriete con una llave de tuercas Aplique un producto sellador de roscas en la tubería de hierro y enrósquela en los Cabos Convertibles 3A Prepare la tubería de cobre Coloque los Cabos Convertibles 3A en la tubería de cobre y suelde la porción superior 3C solamente Una los Cabos Convertibles 3A al Cuerpo 3D con las Tuercas de Unión 3B Apriete con una llave de tuercas No ...

Page 4: ... bien en place dans le tournant sphérique de la douche 4E Mettez le tournant sphérique de la douche 4E en place sur l extrémité courte du bras de douche fileté 4A Serrez soigneusement à l aide d une clé Placez le joint torique 4F sur la tête de douche et l attachez 4K sur l écrou de la douche 4C Serrez soigneusement à l aide d une clé REMARQUE la bride devrait être bien serrée contre la surface du...

Page 5: ...nger end with the sleeve washers on the long end Tighten reversible sleeves by hand until the flange washers and flanges seat flush with the finished wall Reverse the above procedure for flange removal 6B 6A 6F 6B 6C 6D 6E 7H 7J 7G 7L 7F 7K 7b 7M 7a 7A 7B 7E 7D 7C Before proceeding close COLD Valve CLOCKWISE and HOT Valve COUNTERCLOCKWISE Attach Handle Hubs 7A onto Stems 7B in desired position wit...

Page 6: ...la posición completamente abier ta y el paso el agua se encuentre completamente cerrado Destornille el conjunto del Vástago y el Bonete 9A Remueva la Arandela del Bonete 9B Inspeccione y reemplace las partes 9A o 9B si fuera necesario REMARQUE il est important que la sortie de la douche soit bien de niveau avant la fixation de la pomme de douche NOTA Es importante baldear dejar salir toda el agua ...

Page 7: ...p 12A you must look for Missing Tooth 12B on both Stems 12C and Stem Stop 12A and align them If you want the handles rotating in opposite directions align Stem Stop 12A labeled L two windows to the left Stem 12C and align Stem Stop 12A labeled R one window to the right Stem 12C As shown in A If you want both handles rotating in the same direction align both Stem Stops with label L visible onto bot...

Page 8: ...Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli K Brushed Nickel Niquel Cepillado Nickel Brosse V PVD Polished Brass PVD Latón Pulido PVD Laiton Poli W White Blanco Blanc Combination Finish Terminado de Combinación Fini De Combinaison VA Polished Chrome with Brass Accent Acaba...

Reviews: