background image

14

13

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas de 

seguridad, incluyendo las siguientes:

 Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el 

producto.

 No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

 A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el 

enchufe ni la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido.

 Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en 

la presencia de los menores de edad. 

 Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso 

y antes de limpiarlo.  Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o 

retirar los accesorios.

 No utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe estropeado, 

que presente problema de funcionamiento o que esté dañado.  Devuelva 

el producto a un centro de servicio autorizado para que lo revisen, 

reparen o ajusten debidamente. 

 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de este aparato 

presenta el riesgo de lesiones.

 No utilice este producto a la intemperie.

 No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni 

que entre en contacto con las superficies calientes.

 No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, 

ni adentro de un horno caliente.  

 Se debe tener mucho cuidado al pasar el aparato de un lugar a otro si 

éste contiene alimentos, agua u otros líquidos calientes.

 Para desconectar el aparato, ajuste todo control a la posición de apagado 

(off) y luego, desconecte el aparato de la toma de corriente.

 Este aparato se deberá utilizar únicamente con el fin provisto.  

 A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, al cocinar, utilice 

únicamente en el recipiente removible.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el 

otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una 

toma de corriente polarizada en un solo sentido.  Si el enchufe no entra en la toma 

de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor 

no trate de alterar esta medida de seguridad.

CABLE ÉLECTRICO

a)  El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno 

separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable 

más largo.

b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión  

que uno puede utilizar si toma el cuidado debido.

c)  Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, 

como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.

2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable 

de tres alambres de conexión a tierra.

3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del 

mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien 

se tropiece.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe 

sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

Summary of Contents for RC5428

Page 1: ...8 tasses 6 5 l Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www applicaconsumerproductsinc com Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre p...

Page 2: ...of electric shock cook only in removable container IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a ...

Page 3: ...nto the rice cooker 6 Insert cooking bowl into rice cooker 7 Place glass lid on the cooking bowl For best results always keep glass lid on while cooking NOTE As rice cooks steam will escape through vent in lid Place lid on rice cooker so vent is facing away from cabinets and walls Do not place hands over steam vent while rice is cooking or has finished cooking the hot steam may burn 8 Uncoil cord ...

Page 4: ...ut 5 to 10 minutes to cook Add them near the end of the cooking time 6 Always use a kitchen timer when preparing foods with a sauce NOTE The switch on the rice cooker is not intended to be an indicator of cooking time for soups and stews 7 Do not hold soups and stews in the Warm cycle Unplug the unit once the food is finished cooking B C If desired add butter or oil and seasonings after water has ...

Page 5: ...ve with diced and Zucchini minutes tomatoes and shredded Parmesan cheese FISH Add lemon slices to 3 4 cup water in cooking bowl Salmon 1 lbs Whole fillet 24 to 26 Season with fresh dill minutes and chives Shrimp 2 lbs Peeled and 14 to 16 Serve with tartar or deveined minutes cocktail sauce POULTRY chicken breasts 1 lbs Boneless and 34 to 36 Season with Kosher skinless minutes salt and garlic peppe...

Page 6: ... with the appli ance The rice measure provided holds 2 3 cup of uncooked rice about 5 oz or 150 grams Rice is gummy Too much water or not enough rice Add water to match mark ings on the rice bowl Do not use a liquid measuring cup Place bowl into rice cooker and plug in the appliance the Warm light will come on Place cover on appliance Press the On switch to Cook When rice is cooked the Cook light ...

Page 7: ...nge dumplings in basket about inch apart Insert basket into rice cooker over rice cooking bowl Cover and plug appliance into electric outlet Set kitchen timer for 6 minutes Cook until dumplings are translucent and filling is cooked through Repeat with remaining dumplings Serve with dipping sauce If desired garnish with toasted sesame seeds Makes about 20 servings Each batch cooks in about 5 minute...

Page 8: ...desconectar el aparato ajuste todo control a la posición de apagado off y luego desconecte el aparato de la toma de corriente Este aparato se deberá utilizar únicamente con el fin provisto A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico al cocinar utilice únicamente en el recipiente removible CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuenta c...

Page 9: ...oz añada agua hasta llegar a la marca de nivel de agua para 4 tazas Si añade una cantidad excesiva de agua hará que el recipiente rebose 4 Añada mantequilla o aceite y condimentos al gusto NOTA La primera vez que vaya a preparar arroz utilice la tabla de cocción incluida en las páginas 19 a 21 del manual de uso y mantenimiento Para conseguir un arroz más suave y jugoso añada un poco más de agua si...

Page 10: ... arrocera de tal forma que la salida de vapor esté alejada de armarios y paredes No coloque las manos sobre la salida de vapor durante la cocción el vapor caliente puede quemarle las manos 5 Enchufe el aparato en una toma eléctrica estándar El piloto luminoso de calentamiento WARM se encenderá 6 Presione el interruptor de encendido ON El piloto luminoso de cocción COOK se encenderá y la cocción se...

Page 11: ...edidas de arroz Hasta la marca De 18 a 20 minutos De 11 a 13 tazas de 6 tazas TABLA DE COCCIÓN DEL ARROZ 8 medidas de arroz Hasta la marca De 21 a 23 minutos De 15 a 17 tazas de 8 tazas 10 medidas de arroz Hasta la marca De 27 a 30 minutos De 19 a 21 tazas de 10 tazas 12 medidas de arroz Hasta la marca De 31 a 33 minutos De 23 a 25 tazas de 12 tazas 14 medidas de arroz Hasta la marca De 36 a 39 mi...

Page 12: ...o estar bien cocidos El arroz no terminó de cocer Una vez que la arroc era cambie a la posición WARM CALIENTE deje que el arroz repose durante 15 minutos antes de servirlo El recipiente de cocción de arroz no está tan limpio como me gustaría El almidón se acumula en los lados y en el fondo del recipiente Llene el recipiente con agua jabonosa caliente y deje reposar durante unos minutos seguidament...

Page 13: ...O CON CHAMPIÑONES 8 medidas de mezcla de arroz integral envasado 1 4 l 6 tazas de caldo de pollo o verduras 225 g 8 onzas de champiñones cremini picados en trozos grandes 2 manojos de cebolletas en láminas 1 taza y media 360 ml 120 ml taza de perejil picado 120 ml taza de tomates deshidratados en aceite picados 60 ml 4 cucharadas de mantequilla o margarina 5 ml 1 cucharadita de sal 2 5 ml cucharad...

Page 14: ...on tons restantes Sirva con la salsa para mojar Si lo desea puede aderezar este plato con semillas de sésamo tostadas Para elaborar unas 20 raciones Tiempo de cocción unos 5 minutos cada lote de won tons POLLO Y ARROZ CON MANGO 6 pechugas de pollo sin hueso y troceadas 1 3 kg 3 libras 60 ml 2 cucharadas de mantequilla o margarina 8 medidas de arroz blanco de grano alargado 1 4 l 6 tazas de caldo d...

Page 15: ...e Utiliser l appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu Pour réduire le risque de choc électrique cuire uniquement dans le conteneur amovible IMPORTANTES MISES EN GARDE CONSERVER CES INSTRUCTIONS FICHE POLARISÉE Modèles de 120 V seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser les risques de secousses électriques ce genre de fiche n ...

Page 16: ...atre tasses d eau Éviter d ajouter trop d eau car le contenu risque de déborder 4 Ajouter le beurre ou l huile et au besoin les assaisonnements NOTE Avant la première utilisation se référer au Guide pratique de cuisson du riz inclus dans le Guide d entretien et d utilisation aux pages 32 à 35 Pour obtenir un riz duveteux et moelleux ajouter un peu plus d eau pour un riz à la texture plus ferme uti...

Page 17: ...erie de cuisine et ne jamais laisser ces aliments sans surveillance 7 Le temps de cuisson à la vapeur variera en fonction du type et de la quantité d aliments à cuire 8 Utiliser une minuterie de cuisine et commencer à vérifier la cuisson des légumes après environ10 minutes 9 Une fois la cuisson terminée retirer les aliments et servir Débrancher l appareil 10 Le panier de cuisson est doté d un sépa...

Page 18: ...OUR LE RIZ COMPLET OU RIZ BRUN 4 mesures de riz Jusqu à la marque De 27 à 29 minutes De 6 à 7 tasses de 4 tasses tasse 6 mesures de riz Jusqu à la marque De 34 à 36 minutes De 10 à 12 tasses de 6 tasses tasse 8 mesures de riz Jusqu à la marque De 46 à 49 minutes De 14 à 16 tasses de 8 tasses tasse 10 mesures de riz Jusqu à la marque De 45 à 49 minutes De 17 à 19 tasses de 10 tasses tasse 12 mesure...

Page 19: ...tasses ou minutes tomates en dés 2 lb et du fromage parmesan râpé POISSON Ajouter des tranches de citron à tasse 0 18 l d eau dans le bol de cuisson Saumon 680 g Filet entier De 24 à 26 Assaisonner avec 1 lb minutes de la ciboulette et de l aneth frais Crevettes 900 g 2 lb Pelées et De 14 à 16 Servir avec de la déveinées minutes sauce tartare ou de la sauce cocktail VOLAILLE Poitrines de poulet 68...

Page 20: ...res de mélange de riz brun emballé 1 5 l 6 tasses de bouillon de poulet ou de légumes 227 g 8 oz de champignons Baby Bella grossièrement hachés 2 bottes d oignons verts tranchés environ 375 ml 1 tasse 125 ml tasse de persil haché 125 ml tasse de tomates séchées au soleil conservées dans l huile et tranchées 60 ml 4 c à table de beurre ou de margarine 5 ml 1 c à thé de sel 2 5 ml c à thé de poivre ...

Page 21: ...le poulet le porc les châtaignes d eau la coriandre les oignons verts les amandes l œuf et le poivre bien mélanger Ajouter les 45 ml 3 c à table de xérès et les 15 ml 1 c à table de gingembre restantes Placer une cuillerée à table de garniture au porc au centre d une enveloppe pour ravioli chinois Mouiller légèrement les bords de l enveloppe à l aide d un pinceau ou avec les doigts mouillés dans l...

Page 22: ...42 41 NOTES NOTAS ...

Page 23: ... Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto...

Page 24: ...Tel 0810 999 8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593...

Page 25: ... Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por APPLICA DE MEXICO S DE R L DE C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de C...

Reviews: