background image

11

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

Sicherheitsanweisungen für das Schleifen von 

Farben

@

Warnung!

 Beachten Sie die Richtlinien für das 

Schleifen von Farben. Achten Sie besonders auf 

folgende Aspekte:

u

 

Verwenden Sie wenn möglich eine 

Staubabsaugvorrichtung.

u

 

Treffen Sie beim Schleifen von möglicherweise 

bleihaltigen Farben, die giftigen Staub bilden können, 

besondere Maßnahmen:

u

 

Verhindern Sie, dass Kinder oder Schwangere den 

Arbeitsplatz betreten.

u

 

Alle Personen, die den Arbeitsbereich betreten, sollten 

eine Maske tragen, die speziell für den Schutz vor 

Stäuben und Dämpfen von bleihaltiger Farbe 

vorgesehen ist.

u

 

Essen, trinken und rauchen Sie nicht am Arbeitsplatz.

u

 

Entsorgen Sie Staubteilchen und andere Schleifabfälle 

sachgerecht.

Sicherheit anderer Personen

u

 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich 

Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen 

oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende 

Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer 

wenn diese Personen von einer Person, die für ihre 

Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des 

Geräts beaufsichtigt oder mit ihm vertraut gemacht 

werden.

u

 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Restrisiken

Beim Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche 

Restrisiken, die möglicherweise nicht in den 

Sicherheitswarnungen genannt werden. Diese Risiken 

bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem 

Gebrauch.

Auch bei der Einhaltung der entsprechenden 

Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller 

Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. 

Diese sind:

u

 

Verletzungen, die durch das Berühren von sich 

drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden.

u

 

Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, 

Messern oder Zubehör verursacht werden.

u

 

Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen 

zur Folge haben. Legen Sie bei längerem Gebrauch 

regelmäßige Pausen ein.

u

 

Schwerhörigkeit.

u

 

Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub 

beim Gebrauch des Geräts (z. B. bei Holzarbeiten, 

insbesondere Eiche, Buche und Pressspan)

Vibration

Die in den Abschnitten „Technische Daten“ und „EU-

Konformitätserklärung“ angegebenen Werte für die 

Vibrationsemission wurden mit einer Standard-Prüfmethode 

nach EN62841 ermittelt und können zum Vergleich 

verschiedener Geräte herangezogen werden. Außerdem kann 

mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des 

Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden.

Warnung!

 Die bei Verwendung des Geräts auftretende 

Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs 

ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert 

abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem 

angegebenen Wert liegen.

Für die Ermittlung der Vibrationsbelastung müssen die 

tatsächlichen Einsatzbedingungen und Verwendungen des 

Geräts während des gesamten Arbeitsgangs berücksichtigt 

werden, einschließlich der Zeiten, wenn das Gerät nicht 

verwendet oder im Leerlauf betrieben wird. Diese Werte 

werden benötigt, um die gemäß 2002/44/EG erforderlichen 

Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Personen festlegen 

zu können.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und 

Ladegeräte

Akkus

u

  Keinesfalls versuchen, den Akku zu öffnen.

u

  Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit Wasser in 

Berührung kommt.

u

  Nicht bei Temperaturen über 40 °C lagern.

u

  Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 

10 °C bis 40 °C auf.

u

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

u

  Beachten Sie zur Entsorgung von Akkus oder Batterien 

die Hinweise im Abschnitt „Umweltschutz“.

Versuchen Sie nie, beschädigte Akkus aufzuladen.

Ladegeräte

u

  Verwenden Sie das BLACK+DECKER-Ladegerät nur für 

den Akku des Werkzeugs, mit dem es geliefert wurde. 

Andere Akkus können platzen und Sachschäden oder 

Verletzungen verursachen.

u

  Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien zu 

laden.

u

  Lassen Sie beschädigte Kabel sofort austauschen.

u

  Achten Sie darauf, dass das Ladegerät nicht mit Wasser 

in Berührung kommt.

u

  Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu öffnen.

u

 

Nehmen Sie am Ladegerät keine Veränderungen vor.

Summary of Contents for REVDS12C

Page 1: ...www blackanddecker co uk REVDS12C 1 3 2 5 4 ...

Page 2: ...nds vertaald vanuit de originele instructies 25 Español traducido de las instrucciones originales 30 Português traduzido das instruções originais 36 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 41 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 46 Dansk oversat fra original brugsvejledning 51 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 55 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 60 ...

Page 3: ...in the warnings refers to mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders ...

Page 4: ...nnected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power t...

Page 5: ...s of the power tool live and could give the operator an electric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Warning Take special care when sanding some woods e g beech oak and metal which may produce toxic dust Wear a dust mask specifi cally des...

Page 6: ...r attempt to open for any reason u Do not expose the battery to water u Do not store in locations where the temperature may exceed 40 C u Charge only at ambient temperatures between 10 C and 40 C u Charge only using the charger provided with the tool u When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment Do not attempt to charge damaged batteries Char...

Page 7: ...ked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recov ered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com Technical data REVDS12C Input voltage Vdc 12 No load speed OPM 11000 Oscilating ang...

Page 8: ...ndringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags d Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß Verwenden Sie es niemals zum Tragen Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of BLACK DECKER Ed Higgins Director Consumer Power Tools Black Decker UK 270 Bath...

Page 9: ...angen g Falls Vorrichtungen zumAbsaugen oderAuffangen von Staub vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden einer Staubauffangvorrichtung verringert Gefährdungen durch Staub h Vermeiden Sie durch die häufige Nutzung des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren Eine unachtsame Akti...

Page 10: ...arf nur vom Hersteller selbst oder autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden Zusätzliche Sicherheitswarnungen für das Gerät Warnung Zusätzliche Sicherheitswarnungen für Schleifgeräte Warnung Die beim Schleifen von bestimmten Materialien entstehenden Stäube können bei Berührung oder Einatmen die Gesundheit schädigen Tragen Sie eine speziell für den Schutz vor Staub und Dämpfen vorgesehene St...

Page 11: ...ausen ein u Schwerhörigkeit u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Geräts z B bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und Pressspan Vibration Die in den Abschnitten Technische Daten und EU Konformitätserklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard Prüfmethode nach EN62841 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herang...

Page 12: ...nnt automatisch mit dem Ladevorgang sobald sich die Zellen erwärmt bzw abgekühlt haben u Verbinden Sie den Ladestecker 4 mit dem Ladeanschluss 5 u Stecken Sie den Ladestecker 4 in die Steckdose u Warten Sie etwa 4 Stunden damit der Akku vollständig aufgeladen ist u Die Ladestandsanzeige leuchtet während des Ladevorgangs Montage Warnung Vergewissern Sie sich vor der Montage dass das Gerät ausgescha...

Page 13: ...efindet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese Erklärung im Namen von BLACK DECKER ab Patrick Diepenbach General Manager Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 26 11 2021 Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer ...

Page 14: ...cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques e Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les travaux...

Page 15: ...ditions de travail ainsi que du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique à d autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu peut entraîner des situations dangereuses h Veillez à ce que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches et propres sans trace d huile ou de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de ...

Page 16: ...ge u L utilisation prévue est décrite dans la présente notice d utilisation L utilisation d un accessoire ou d un équipement non spécifié ou l utilisation de cet outil à d autres fins que celles recommandées dans la présente notice d utilisation présentent un risque de blessures et ou de dommages matériels Sécurité pendant le ponçage de peinture Avertissement Respectez les réglementations applicab...

Page 17: ...a température peut dépasser 40 C u Ne les rechargez qu à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C u Ne procédez à la charge qu avec le chargeur fourni avec l outil u Au moment de jeter les batteries respectez les instructions mentionnées à la section Protection de l environnement N essayez pas de recharger des batteries endom magées Chargeurs u N utilisez votre chargeur BLACK DECKER qu...

Page 18: ...r fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier Avertissement Avant de réaliser toute opération de maintenance éteignez l outil u Nettoyez régulièrement les orifices d aération de votre outil à l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec u Nettoyez régulièrement le bloc mote...

Page 19: ...te e in legno metallo e plastica Questo attrezzo è destinato esclusivamente all uso privato Istruzioni di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali per gli elettroutensili Avvertenza Leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l elettroutensile La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scosse elettriche incendi e o lesioni gravi...

Page 20: ...spositivi di aspirazione o di raccolta della polvere assicurarsi che questi ultimi siano installati e utilizzati correttamente L impiego di dispositivi di aspirazione delle polveri può ridurre i pericoli legati alle stesse h Non lasciare che la familiarità acquisita dall uso frequente degli elettroutensili induca a cedere alla tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro degli stessi Un az...

Page 21: ...icurezza dell elettroutensile b Non riparare i pacchi BATTERIA danneggiati Gli interventi di riparazione sui pacchi BATTERIA devono essere eseguiti dal produttore o da fornitori di assistenza autorizzati Avvertenze di sicurezza aggiuntive per gli elettroutensili Avvertenza Ulteriori avvertenze di sicurezza per le levigatrici Avvertenza il contatto o l inalazione delle polveri generate durante la l...

Page 22: ... modo particolare quello di quercia faggio o l MDF Vibrazione I valori di emissione di vibrazione dichiarati indicati nella sezione Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità sono stati misurati in base al metodo di prova standard previsto dalla normativa EN62841 e possono essere usati come parametri di confronto tra due utensili Il valore di emissione di vibrazione dichiarato può anche esse...

Page 23: ... a caricarla automaticamente quando la temperatura delle celle aumenta o diminuisce u Inserire il connettore di carica 4 nella porta di carica 5 u Collegare il connettore di carica 4 u Lasciare l utensile collegato al caricabatterie per circa 4 ore u L indicatore di carica si illumina durante la carica Assemblaggio Avvertenza Prima di assemblare l elettroutensile assicurarsi che sia spento Montagg...

Page 24: ...oppure consultare l ultima di copertina del manuale Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di BLACK DECKER Patrick Diepenbach Direttore generale Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgio 26 11 2021 Garanzia Black Decker è certa della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una gar...

Page 25: ...om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische schok e Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die zijn go...

Page 26: ...n en de uit te voeren werkzaamheden verricht Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie h Houd de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en grip oppervlakken maken het moeilijk het gereedschap veilig te hanteren en onder controle te houden in onverwachte situaties 5 Gebruik en onderhoud va...

Page 27: ...ebruik van andere accessoires of hulpstukken of uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan die in deze instructiehandleiding worden aanbevolen kan leiden tot persoonlijk letsel en of materiële schade Veiligheid bij het schuren van verf Waarschuwing Houd u aan de geldende voor schriften voor het schuren van verf Let vooral op het volgende u Gebruik wanneer mogelijk een stofzuiger voo...

Page 28: ...evingstemperatuur van 10 C en 40 C u Gebruik alleen de lader die bij het apparaat is geleverd u Gooi lege accu s weg volgens de instructies in het gedeelte Het milieu beschermen Probeer niet beschadigde accu s op te laden Laders u Gebruik de lader van BLACK DECKER alleen voor de accu s in het gereedschap waarbij de lader is geleverd Andere batterijen kunnen openbarsten met persoonlijk letsel en ma...

Page 29: ...egelmatig schoonmaken Waarschuwing Schakel het gereedschap uit voor u onderhoudswerkzaamheden uitvoert u Maak de ventilatieopeningen van uw gereedschap regelmatig schoon met een zachte borstel of een droge doek u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel Het milieu beschermen Ges...

Page 30: ...stico y superficies pintadas Esta herramienta ha sido concebida únicamente para uso doméstico Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general Advertencia Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación ...

Page 31: ...lidad constantemente Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas en movimiento La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de a...

Page 32: ...ar la batería y aumentar el riesgo de incendio 6 Servicio a Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica b Nunca repare la BATERÍA si está dañada La reparación de la BATERÍA debe ser efectuada únicamente por el fabricante o los proveedore...

Page 33: ...or el contacto con piezas móviles o giratorias u Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza hoja o accesorio u Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasiado prolongados asegúrese de realizar pausas con frecuencia u Deterioro auditivo u Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se ge...

Page 34: ...areas que antes realizaba con facilidad Es posible que la batería se caliente durante la carga esto es normal y no denota ningún problema Advertencia No cargue la batería a una temperatura ambiente inferior a 10 C o superior a 40 C La temperatura de carga recomendada es de aprox 24 C Nota El cargador no cargará la batería si la temperatura de la celda es aproximadamente inferior a 10 C o superior ...

Page 35: ...len las siguientes normas 2006 42 CE EN62841 1 2015 EN62841 2 4 2014 Estos productos también cumplen las Directivas 2014 30 UE y 2011 65 UE Para más información póngase en contacto con BLACK DECKER a través de la siguiente dirección o consulte la contracubierta del manual El abajo firmante es el responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de BLACK...

Page 36: ...stas afiadas ou peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corr...

Page 37: ...truções considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas h Mantenha os punhos e as superfícies de preensão secos limpos e sem qualquer óleo ou gordura Se tiver as mãos escorregadias e as superfícies com gordura isso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferrament...

Page 38: ...o com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções pode causar ferimentos e ou danos materiais Segurança ao lixar pinturas Atenção Verifique as normas aplicáveis para lixar pinturas Tenha atenção especial ao seguinte u Sempre que possível utilize um extractor de vácuo para recolha de poeiras u Tenha especial cuidado quando lixar tinta que possa conter chumbo e produzir poeira...

Page 39: ...tente carregar baterias não recarregáveis u Substitua os cabos defeituosos imediatamente u Não exponha o carregador à água u Não abra o carregador u Não manipule o interior do carregador O carregador deverá ser utilizado apenas em espaços interiores Antes da utilização leia o manual de instruções Etiquetas colocadas na ferramenta Os seguintes pictogramas assim como o código de data estão indicados...

Page 40: ...lados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de matérias primas Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com Dados técnicos REVDS12C Tensão de entrada Vcc 1...

Page 41: ...Varning Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada Spara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar för framtida bruk Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt nätanslutna med kabel elverktyg e...

Page 42: ...nstruerades b Använd inte elverktyget om det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras c Dra ur kontakten från strömkällan och eller ta bort batteriet från elverktyget om det går att ta bort innan du gör några justeringar byter tillbehör eller lägger elverktygen till förvaring Sådana förebyggande säker...

Page 43: ...m konstruerats speciellt för skydd mot giftigt damm och rök och se till att personer inom eller som kommer in i arbetsområdet också skyddas Varning Använd det här verktyget på en plats med god ventilation vid slipning av järnhaltiga metaller Använd inte verktyget i närheten av brandfarliga vätskor gaser eller damm Gnistor eller varma partiklar från slipningen eller ljusbå gar från motorn kan antän...

Page 44: ...r verktyget u Följ instruktionerna i avsnittet Skydda miljön när du gör dig av med batterier Försök inte ladda skadade batterier Laddare u Använd endast din BLACK DECKER laddare för att ladda batteriet i den apparat som den levererades med Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador u Försök aldrig ladda batterier som inte är uppladdningsbara u Byt defekta sladdar omgående...

Page 45: ...iga hushållssoporna Produkter och batterier innehåller material som kan återanvändas eller återvinnas för att minska behovet av råmaterial Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala föreskrifter Mer information finns tillgänglig på www 2helpU com Tekniska data REVDS12C Inspänning Vdc 12 Tomgångshastighet OPM 11000 Oscilleringsvinkel 2 8 REVDS12C Slipbasyta mm2 5078 Vikt kg 0 862 Inb...

Page 46: ...elet til verktøyet må passe til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adapterstøpsler til jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er økt risiko for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet c Ikke utsett ...

Page 47: ...føre til en farlig situasjon h Hold håndtakene og gripeflatene tørre rene og frie for olje og fett Glatte håndtak og gripeflater forhindrer trygg håndtering og kontroll av verktøyet i uventede situasjoner 5 Bruk og stell av batteriverktøy a Ladningen skal bare skje med den laderen som produsenten har spesifisert En lader som passer for en type batteripakke kan føre til risiko for brann dersom den ...

Page 48: ... u Kvitt deg med støvpartikler og annet avfall på en trygg og miljøvennlig måte Andre personers sikkerhet u Apparatet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap med mindre de får tilsyn eller har blitt opplært i bruk av apparatet av en person ansvarlig for deres sikkerhet u Barn må holdes under oppsyn sø...

Page 49: ...r alle følgende egenskaper 1 På av bryter 2 Håndtak 3 Slipebase 4 Lader Lading av batteriet figur A Det integrerte batteriet må lades før første gang det brukes og hver gang det ikke lenger gir nok strøm til oppgaver som tidligere ble utført uten problemer Batteriet kan bli varmt under lading Dette er normalt og innebærer ikke feil Advarsel Ikke lad batteriet ved omgivelsestemperaturer under 10 C ...

Page 50: ...tene som er beskrevet under Tekniske data er i samsvar med 2006 42 EC EN62841 1 2015 EN62841 2 4 2014 Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2014 30 EU og 2011 65 EU For mer informasjon kontakt BLACK DECKER på adressen nedenfor eller se på baksiden av bruksanvisningen Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av BLACK DEC...

Page 51: ... godkendt til udendørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke vær...

Page 52: ...forårsage forbrændinger eller brand d Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger e Brug ikke en batteripakke eller et værktøj der er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede...

Page 53: ...holdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse resterende risici ikke undgås Disse omfatter u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende bevægelige dele u Tilskadekomstforårsaget af udskiftning af dele klinger eller tilbehør u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et apparat Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid u ...

Page 54: ...eren og opladeren begynder automatisk at oplade når celletemperaturen varmer op eller køler ned u Sæt opladningsstikket 4 i opladningsporten 5 u Sæt opladningsstikket 4 i u Værktøjet være tilsluttet laderen i op til ca 4 timer u Opladningsindikatoren lyser under opladning Samling Advarsel Kontroller at værktøjet er slukket før samling og at stikket er taget ud af stikkontakten Påsætning af slibear...

Page 55: ...u gør krav på garantien skal kravet være i overensstemmelse med Black Decker vilkår og betingelser og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør Vilkår og betingelser for Black Decker 2 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www 2helpU com eller ved at kontakte dit lokale Black Decker kontor på...

Page 56: ...oruja Pidä hiukset ja vaatteet loitolla liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin g Jos työkalun voi liittää pölynimuriin tarkista että liitos on tehty asianmukaisesti ja että laitteita käytetään oikealla tavalla Pölyn ottaminen talteen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja h Vaikka käyttäisit usein työkaluja ja sinulla olisi niistä hyvä tuntemus ...

Page 57: ...johtojen kanssa Lisätarvikkeen kosketus jännitteisen johtimen kanssa voi tehdä myös työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle u Käytä puristimia tai muuta käytännöllistä tapaa kiinnittää ja tukea työstökappale tukevalle alustalle Työn pitäminen käsin tai vartaloa vasten on epävakaata ja saattaa johtaa kontrollin menetykseen Varoitus Ole erityisen huolellinen...

Page 58: ... huomiota myös siihen milloin työkalu on sammutettuna tai se käy tyhjäkäynnillä Akkuja ja laturia koskevat lisäturvaohjeet Akut u Älä koskaan yritä avata mistään syystä u Älä anna akun kastua u Älä säilytä akkuja tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een u Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 10 C ja enintään 40 C u Lataa akku ainoastaan työkalun mukana toimitetulla laturilla u...

Page 59: ...lla tai kuivalla rievulla u Puhdista moottorikotelo säännöllisesti kostealla liinalla Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita Ympäristönsuojelu Toimita tämä laite erilliskeräykseen Tällä symbo lilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä v...

Page 60: ... είτε σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο ρεύματος με καλώδιο είτε σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία μπαταρίας χωρίς καλώδιο 1 Ασφάλεια χώρου εργασίας α Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι ατακτοποίητοι ή σκοτεινοί χώροι γίνονται αιτίες ατυχημάτων β Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με παρουσί...

Page 61: ...έχετε αποκτήσει από τη συχνή χρήση εργαλείων να σας επιτρέψει να εφησυχάσετε ώστε να αγνοείτε τις αρχές ασφαλούς χρήσης των εργαλείων Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου 4 Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων α Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμογή σας Το σωστό ηλεκτρικό εργ...

Page 62: ...α και να αυξήσει τον κίνδυνο φωτιάς 6 Σέρβις α Αναθέτετε το σέρβις του ηλεκτρικού σας εργαλείου σε εξειδικευμένο τεχνικό επισκευών που χρησιμοποιεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι θα εξασφαλίσετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου β Ποτέ μην υποβάλετε σε σέρβις πακέτα ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ που έχουν υποστεί ζημιά Το σέρβις των πακέτων ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ πρέπει να γίνεται μόνο από τον κατασκευαστή ή από ...

Page 63: ...ένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να αποφευχθούν Σε αυτούς περιλαμβάνονται u Τραυματισμοί από επαφή με οποιαδήποτε περιστρεφόμενα κινούμενα μέρη u Τραυματισμοί από αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων λεπίδων ή αξεσουάρ u Σωματικές βλάβες από παρατεταμένη χρήση εργαλείου Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα μην παραλείπετε με κανένα τρόπο να κάνετε τακ...

Page 64: ...νο κέντρο σέρβις BLACK DECKER για την αποφυγή κινδύνου Χαρακτηριστικά Στο εργαλείο αυτό διατίθενται ορισμένα ή όλα τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης On Off 2 Λαβή 3 Βάση γυαλοχαρτίσματος 4 Φορτιστής Φόρτιση της μπαταρίας εικ Α Η ενσωματωμένη μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πριν την πρώτη χρήση και όταν δεν μπορεί πλέον να παρέχει επαρκή ισχύ σε εργασίες που πριν γιν...

Page 65: ...μα mA 400 mA Χρόνος φόρτισης περ ώρ 4 Στάθμη ηχητικής πίεσης σύμφωνα με το EN62841 LpA ηχητική πίεση 68 5 dB A αβεβαιότητα K 3 dB A LWA ηχητική ισχύς 79 5 dB A αβεβαιότητα K 3 dB A Συνολικές τιμές κραδασμών διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων κατά EN 62841 Τιμή εκπομπής κραδασμών λαβή ah 3 5 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης EK ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ REVDS12C Παλμικό τριβείο Η BLACK D...

Page 66: ...ρου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών στο Internet στο www 2helpU com ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Black Decker στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www blackanddecker gr για να καταχωρίσετε το νέο σας προϊόν Black Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: