background image

tar, no jale el cable del tomacorriente; sujete el enchufe firmemente y desconéctelo.  Siempre
mantenga el cable del cargador alejado del calor, aceites y  bordes con filo.

Advertencias adicionales de seguridad para el cargador VP131

• Utilícese únicamente bajo supervisión de un adulto, no se deje al alcance de los niños.

• Asegúrese que la toma de corriente esté asegurada y completamente intacta. No conecte

el cargador a una toma de corriente de pared floja.

• Para obtener mejores resultados, no combine una batería con etiqueta plateada (NiCd) con

una batería con etiqueta dorada (NiMH) en la misma herramienta, ya que podría dañar
ambas baterías. 

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Y CONSEJOS

•  Las batería VersaPak

®

no está completamente cargada dentro del empaque.  Cárguela

en el cargador de la unidad por lo menos 6 horas antes de usarla por primera vez.
Consulte “Como cargar la batería”.

•  Asegúrese de que la batería VersaPak

®

esté instalada en el limpiador antes de usarlo

y que la cubierta del limpiador esté bien ajustada.

COMO CARGAR LA BATERIA

Si Ud. recibe una batería con una cubierta roja ya colocada, asegúrese de retirar la
cubierta antes de cargar la batería.  
1. Conecte el cargador y ajuste la parte metálica de la batería dentro del cargador.

(Consulte 5 y 6 en la ilustración)

2. Mientras la batería está siendo cargada y mientras permanece en el cargador, se

enciende una luz indicadora. Si es la primera vez que la usa, permita que la batería se
cargue por 6 horas.  Después de haberla usado, su batería se recargará en un término
aproximado de 3 horas.  Si la batería se ha descargado completamente, deberá recar-
garla por 6 horas nuevamente.

3. Es normal que mientras la batería se está cargando se ponga tibia y produzca un

pequeño zumbido.

4. Si la batería no se carga apropiadamente:

• asegúrese de que el tomacorriente esté funcionado; conecte una lámpara o cualquier

otro aparato para ver si funciona, 

• el tomacorriente debe estar conectado a un interruptor de fuerza, 
• cargue la batería a una temperatura ambiental de +5º C(40º F) a 40º C (105º F).

5. La batería deberá ser recargada cuando pierda su potencia para limpiar. Su rendimien-

to es de aproximadamente 30 min., dependiendo del uso. NO OPERE EL LIMPIADOR
cuando esté débil la batería.

COMO INSTALAR Y QUITAR LA BATERIA

1.  Para instalar la batería, asegúrese de quitarle la cubierta protectora. Guarde la cubierta

para proteger la batería cuando la coloque fuera del cargador (en una gaveta, etc.).

2.  Gire y tire de la cubierta para retirarla.  Deslice la batería dentro de la unidad – la parte

metálica primero.  Coloque nuevamente la cubierta sobre la batería oprimiendola hasta
quedar ajustada.  (A)

3.  Para sacar la batería, retire la cubierta y saque la batería.

IMPORTANTE:

Si Ilega a caer agua dentro de la unidad, no afectará su rendimiento.  Sin

embargo, si la unidad o la batería se cayeran accidentalmente dentro del agua sin la cubierta
de la batería en su lugar, agítelas para que salga el agua y permita que se sequen al aire toda
la noche.

1. Para colocar un accesorio, alínie el triangulo del accesorio con el del limpiador, 

empu-

je y gírelo hacia la derecha

. (B).  El disco debe de usarse siempre con una almohadilla.

2.

Para quitar un accesorio, gire y retírelo rápidamente.

3. Oprima el interruptor para encender la unidad.  Para apagar la unidad, oprima el inter-

ruptor nuevamente.  Cuando termine de limpiar una área, apague la unidad mientras el
limpiador esté en contacto con la superficie que ha limpiado, para no salpicar.

4. El limpiador tiene suficiente fuerza y no es necesario aplicarle presión.  Use un

movimiento circular en las areas grandes.

5. Puede enjuagar cualquiera de los accesorios sumirgiendo el limpiador en un balde con

un máximo de 30 cm (12") de agua o debajo de una llave.  No lo sumerja por más de 5
minutes.

CONSEJOS CON RESPECTO A LOS AGENTES LIMPIADORES

•  Siga siempre las indicaciones de los fabricantes cuando use limpiadores químicos tales

como los rociadores, las espumas, las gelatinas para frotar, los detergentes líquidos y las
soluciones blanqueadoras.

•  Escoja limpiadores sin abrasivos para toda clase de limpieza para fibra de vidrio, plásti-

co, vidrio, superficies de cerámica; y para los grifos de latón, oro o cromo.

•  Siempre use guantes de goma y protección para la vista cuando use agentes de

limpieza.

IMPORTANT:

Los limpiadores inalámbricos ScumBuster

han sido diseñados para facilitar

la limpieza de fuerza.  Si tiene duda de su uso sobre una superficie, haga una pequeña
prueba de limpieza en una área antes de limpiar una superficie mayor.

LIMPIEZA Y ALMACENAGE

NOTA:

Para un mejor rendimiento, lave con cuidado los cepillos y/o las almohadillas para

restregar después de cada uso.

1. Lave los cepillos y las almohadillas para restregar con un detergente suave, 

enjuáguelos y permita que se sequen al aire.

2. Limpie la unidad con una esponja húmeda y un jabón suave.
3. Mantenga limpia la cubierta de la batería y la unidad para que cierre bien.
4. Guarde la unidad y sus accesorios en un lugar protegido.

NOTE: Las baterías y demás accesorios están a la venta en varios establecimientos
locales o puede llamar al numero 1-800-258-6003.

ACCESORIOS FIG.C

1. 

Cepillo Grout ‘N Groove™ 

– Para limpiar entre los azulejos, los carriles de las puertas corredizas, las

esquinas y las áreas estrechas.  

PRECAUCIÓN: Con cualquier limpiador, tenga cuidado al hacer una

limpieza penetrante en una sola área para no dañar el cemento. No use el limpiador cuando los agentes
de limpieza indiquen que no es necesario restregar.

2. 

Cepillo encorvado

– Las cerdas semicirculares son prácticas para limpiar las superficies

redondeadas de los lavamanos de porcelana, fibra de vidrio o de esmalte.

3. 

Cepillo de cerdas fuertes

– Para las paredes de azulejos de cerámica, pisos, superficies de

fibra de vidrio y plásticas.

4. 

Cepillo para la limpieza 
minuciosa

– Para las áreas 

estrechas o las esquinas difíciles de alcanzar; los carriles de acero inoxidable de las puertas
corredizas, los grifos de cromo y las superficies delicadas.

5. 

Almohadillas suaves para refregar

– 

(Blancas)

Para una limpieza 

ligera de las áreas grandes tales como las paredes y los pisos de azulejo de cerámica.

6. 

Almohadillas fuertes para 
refregar

– (

Celestes

) Para la limpieza penetrante de las áreas grandes tales como las bañeras y lava-

manos de cerámica o esmalte. 

7. 

Almacenamiento portátil

– Para almacenar la unidad con sus partes y los accesorios.

COMO QUITAR LA BATERIA Y COMO DESECHARLA

Este producto requiere una batería de níquel-cadmio recargable y reciclable VersaPak

®

.

Cuando la batería VersaPak

®

ya no se pueda recargar, retírela y recircúlela.  Esta batería no

debe ser incinerada ni destruida.
Para desechar la batería, puede llevarla a un centro de aparatos electrodomésticos o de
servicio autorizado de Black & Decker.  También hay vendedores locales que participan en el
programa de recirculación nacional (Consulte “Sello RBRC”).  Para más información llame a
sus vendedores locales.  Si lleva la batería a un centro de Black & Decker, ellos se encar-
garán de recircularla.  También puede consultar con la municipalidad de su ciudad o comu-
nidad y seguir sus guías de recirculación.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker partic-
ipa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas
baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados
Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el depósito en
los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio desgastadas, hecho que
es ilegal en algunas regiones.

Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus
baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad,
o en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al
centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede
regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte
de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos natu-
rales.

RBRC™ es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.

SERVICIO O REPARACIONES

Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o a uno de productos elec-
trodomésticos de Black & Decker.  Puede encontrar un centro cercano a ud. buscando en
las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Appliances-Small-Repairing” (pequeñas
reparaciones de aparatos), o consulte el folleto incluído.  También puede llamar al número
apropiado, que aparece en la cubierta de este manual.  Si envia por correo la unidad,
empáquela con cuidado dentro de su caja original o una suficientemente fuerte para evitar
cualquier daño. Le agradeceremos que incluya una nota para nuestro centro de servicio
describiendo el problema.  No se olvide de anotar su dirección y número telefónico.  Para su
propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.

UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA

Black & Decker garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los
materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de 
compra.  Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o
reparaciones por talleres no autorizadas por Black & Decker.  

Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía lo repararemos o reem-
plazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.  Para que esta garantía sea válida debe 
presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente.  

Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar
en su país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio
Black & Decker más cercano; ver lista incluida.

Nota: Solamente en México, esta garantía incluye los gastos de transportación que se origi-
nen dentro de nuestra red de servicio.

ESPECIFICACIONES

Entrada:

Tensión de alimentacion: Potencia nominal:6,7W Frecuencia de operación: 60 Hz

Consumo de corriente: ,07A Salida: Tension de alimentación:3,9 CC

Consumo de corriente: 420 mA

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Como usar

Como operar 

Guía de cuidado

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F TEL. 3-26-71-00

RBRC

RBRC

Ni-Cd

Summary of Contents for SB400

Page 1: ...t combine a silver label NiCd and a gold label NiMH battery pack in the same tool as damage may result to the batteries BEFORE FIRST USE AND TIPS The VersaPak battery stick is not fully charged when packed in the carton Charge the battery in the Charger unit for at least 6 hours before first use See Charging the Battery Be sure a VersaPak battery is installed before using the Scrubber and the Batt...

Page 2: ...tales notamment les suivantes PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D UTILISER L APPAREIL AVERTISSEMENT Faire ce qui suit afin de réduire les risques d incendie de secousses électriques ou de blessures Exercer une étroite surveillance lorsqu on utilise l appareil près d un enfant ou que l ap pareil est utilisé par ce dernier Il ne s agit pas d un jouet Afin de se prémunir contre...

Page 3: ...belle ou dans le système municipal car cette mise au rebut est illégale à certains endroits L organisme RBRC en collaboration avec Black Decker et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied des programmes aux États Unis afin de faciliter la collecte des piles au nickel cadmium usées Pour aider à préserver l environnement et à conserver les ressources naturelles il suffit de retourner les piles ...

Page 4: ...numero 1 800 258 6003 ACCESORIOS FIG C 1 CepilloGrout NGroove Paralimpiarentrelosazulejos loscarrilesdelaspuertascorredizas las esquinasylasáreasestrechas PRECAUCIÓN Concualquierlimpiador tengacuidadoalhaceruna limpiezapenetranteenunasolaáreaparanodañarelcemento Nouseellimpiadorcuandolosagentes delimpiezaindiquenquenoesnecesariorestregar 2 Cepillo encorvado Las cerdas semicirculares son prácticas ...

Reviews: