background image

AVERTISSEMENT :

Ne pas installer ni retirer un accessoire de l'appareil en service

.

1. Pour installer un accessoire, aligner l’encoche triangulaire de l’accessoire sur l’arbre 

triangulaire.  Pousser sur l’accessoire et 

le tordre rapidement en l’enclenchant en place

(B).

Il faut toujours utiliser le disque lorsqu’on se sert d’un tampon à récurer.

2.  

Pour retirer un accessoire, le tordre rapidement en le dégageant et tirer dessus

.

3.  Pousser sur l’interrupteur pour mettre l’appareil en marche.  Appuyer de nouveau sur 

l’interrupteur pour l’arrêter.  Afin d’éviter les éclaboussures, mettre l’appareil hors service

alors que l’accessoire est toujours en contact avec la surface de travail.

4.  Puisque le récureur est puissant, il n’est pas nécessaire d’y exercer une forte pression

lorsqu’on s’en sert.  Imprimer un mouvement circulaire sur l’appareil pour nettoyer de

grandes surfaces.

5. On peut rincer les accessoires en plongeant le récureur dans un seau d’eau à une 

profondeur maximale de 30 cm (12 po) ou en le faisant fonctionner sous l’eau d’un robinet

pendant au plus 5 minutes.

Important : Une fuite d'eau dans l'appareil ne nuit pas à son rendement. Toutefois, si 
l'appareil tombe dans l'eau sans le couvercle de la pile en place, secouer l'appareil pour en
faire sortir l'eau puis le laisser sécher pendant une nuit complète.

CONSEILS PRATIQUES RELATIFS AUX PRODUITS NETTOYANTS

•  Toujours respecter les consignes du fabricant de produits nettoyants chimiques comme des

produits en vaporisateur, en mousse ou en gelée, des détergents liquides ou des solutions

javellisantes.

•  Ne pas utiliser avec des produits nettoyants abrasifs sur les surfaces.
•  Toujours porter des gants de caoutchouc et des lunettes de sécurité (afin de se protéger 

contre les éclaboussures) lorsqu’on utilise des produits nettoyants.

IMPORTANT :

Les récureurs sans fil ScumBustermd sont conçus pour assurer un nettoyage facile

et puissant.  En cas de doute quant à son utilisation sur une surface, essayer d’en nettoyer un

petit coin à l’aide d’un accessoire avant d’en frotter de grandes surfaces.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

NOTE : Pour optimiser le rendement de l’appareil, nettoyer à fond les brosses ou les tampons

à récurer après chaque utilisation.

1.  Nettoyer les brosses et les tampons à récurer avec un détergent doux, rincer à grande eau

et laisser sécher à l’air libre.

2. Pour nettoyer le récureur, l’essuyer à l’aide d’une éponge humide et un savon doux.
3. S’assurer que le couvercle de la pile et l’appareil sont propres afin d’avoir une bonne étanchéité.
4. Ranger le récureur et les accessoires à l’intérieur

.

NOTE :  L'emballage ne comprend pas tous les accessoires. On peut se procurer des 

accessoires additionnels chez de nombreux détaillants ou en composant sans frais 

le 1 800 258-6003.

ACCESSOIRES - 

1.

Brosse à soie pour grandes surfaces

- Pour nettoyer vivement de grandes surfaces sur des

murs en carreaux de céramique, des planchers, des dosserets ainsi que des sufaces en fibre 

de verre et en plastique solide.

2. 

Disque

- Adaptateur à utiliser avec les tampons à récurer et les éponges.

3.  

Tampon à récurer doux

(blanc) - Pour récurer en douceur les grandes surfaces, comme 

les murs et les planchers de céramique.

4.  

Tampon à récurer rugueux 

(bleu pâle) - Pour nettoyer vivement de grandes 

surfaces comme les carreaux de céramique, les lavabos et les baignoires de porcelaine ou 

en émail. 

5.

Brosse Grout ‘N Groove

mc

– Pour nettoyer vivement les joints, les coins et les espaces  

restreints; ainsi que les rainures comme les rails de portes coulissantes. 

MISE EN GARDE :

On peut user ou enlever le joint lorsqu’on frotte vivement un endroit pendant trop 
longtemps. Ne pas utiliser avec des produits nettoyants portant la mention «Aucun 
récurage requis».

6.

Brosse en spirale

- Pour récurer dans les endroits d'accès difficile comme les moyeux des 

roues d'automobile.

RETRAIT ET MISE AU REBUT DE LA PILE

Le produit fonctionne à l’aide d’une pile au nickel-cadmium rechargeable et recyclable. Lorsque

la pile n’accepte plus de charge, il faut la retirer de l’appareil et la recycler.  Il ne faut pas

incinérer ni composter la pile.
On peut retourner la pile dans un centre de service autorisé Black & Decker pour qu’elle soit

mise au rebut.  Certains détaillants de la région participent également au programme national

de recyclage (voir la rubrique «Le sceau RBRC

mc

»).  Appeler le détaillant de la région pour

obtenir de plus amples renseignements.  Lorsqu’on retourne la pile dans un centre de service

autorisé Black & Decker, le personnel du centre voit au recyclage de la pile usée.  On peut

également consulter les autorités municipales pour connaître les directives de la ville quant à

leur mise au rebut appropriée.

RETRAIT DE LA PILE

Pour retirer la pile de l'appareil, il faut d'abord retirer le couvercle de la pile. À l'aide d'un

tournevis, retirer la pince à anneau. Faire glisser la pile hors de l'appareil. Il peut être plus

facile d'utiliser un tournevis ou un autre objet pointu pour soulever la pile hors de l'appareil. On

ne peut pas réinstaller une pile qui a été retirée de l'appareil.

LE SCEAU RBRC

mc*

Le sceau RBRC

mc*

de la pile au nickel-cadmium indique que Black & Decker défraie le

coût du recyclage de la pile à la fin de sa durée utile.  Le programme RBRC

mc*

offre

une 
solution de rechange pratique à la mise au rebut des piles au nickel-cadmium usées, que ce soit

à la poubelle ou dans le système municipal car cette mise au rebut est illégale à certains endroits.
L’organisme RBRC en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles a mis

sur pied des programmes aux États-Unis afin de faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium

usées.  Pour aider à préserver l’environnement et à conserver les ressources naturelles, il suffit

de retourner les piles au nickel-cadmium usées à un centre de service Black & Decker ou chez le

détaillant de la région pour qu’elles soient recyclées.  On peut également communiquer avec le

centre de recyclage de la région afin de savoir où déposer les piles usées, ou composer sans

frais le

1 800 822-8837.

*RBRC est une marque de commerce de l’organisme américain 

Rechargeable Battery

Recycling Corporation.

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE

Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien

autorisés par toute l'Amérique du Nord.  Le personnel de tous les centres de service Black &

Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.
Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des

pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la région.
On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages Jaunes à

la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant :

1 800 544-6986.

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre tout vice de matière ou

de fabrication.  Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais en vertu de l'alternative

suivante.
Le premier choix ne donne droit qu'à un échange; il s'agit de retourner le produit chez le

détaillant d'où il provient (si celui-ci participe au programme d'échange).  Il faut alors retourner

le produit dans le délai imparti par le détaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours de la date

d'achat).  Le détaillant peut exiger une preuve d'achat.  Prière de vérifier avec le détaillant

quant à sa politique relative aux retours au-delà des délais accordés pour l'échange. 

Le second choix consiste à retourner le produit (port payé) à un centre de service Black &

Decker où il sera réparé ou remplacé, à notre gré.  Une preuve d'achat peut être exigée.  Les

coordonnées des centres de service Black & Decker se trouvent à la rubrique «Outils

électriques» des Pages Jaunes.

La présente garantie ne couvre pas les accessoires.  Les modalités de la présente garantie

donnent des droits légaux spécifiques.  L'utilisateur peut se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la

province qu'il habite.  Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le

directeur du centre de service Black & Decker de la région.
Le produit n'est pas conçu pour une utilisation commerciale.

Guide d’entretien

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usan aparatos eléctricos, deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA

UNIDAD.

ADVERTENCIA: 

Este producto contiene químicos que en el Estado de California se 

consideran como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros 

daños reproductivos. Cuando utilice su ScumBuster, asegúrese de leer 

las etiquetas y busque las advertencias. Siga las instrucciones 

señaladas en los contenedores de dichos productos. 

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones 

personales:

La supervisión de un adulto es necesaria siempre que cualquier aparato se use cerca de o

por un niño.  No permita que este aparato se use como juguete.

Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cargador en agua ni en ningún otro

líquido.

No opere en presencia de líquidos ni gases explosivos y/o inflamables.

Cuando use el limpiador en combinación con substancias irritantes, siempre proteja sus

ojos. Utilice guantes de goma y lea y siga las recomendaciones del fabricante que vienen

en la etiqueta de los limpiadores que utilice.

Siempre guarde la unidad en bajo techo.

Mantenga el cabello, la ropa y el cuerpo alejado de las partes en movimiento.

No instale ningún accesorio en la unidad mientras esté en funcionamiento.

No sumerja ni opere la unidad sin la cubierta de la batería en su lugar.

Guárdese fuera del alcance de los niños.

Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o

comercial.

Úsese únicamente de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual y utilice 

solamente los accesorios recomendados por el fabricante.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR

Nunca intente abrir la batería por ningún motivo.  Si la carcaza de la batería se rompe o

se estrella, deje de usarla de inmediato y no la recargue.

No recargue una batería si está mojada o muestra evidencias de corrosión.

No incinere la batería.  Puede estallar y causar un incendio.  Puede haber una pequeña

fuga de la celda de la batería bajo condiciones extremas de uso, carga o temperatura.

Esto no indica una falla. Sin embargo, si el sello exterior está roto y el líquido hace 

contacto con la piel: (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice con un ácido

suave como el jugo de limón o vinagre, (3) si el líquido cae dentro de los ojos, lávelos

inmediatamente con agua limpia por un mínimo de 10 min.  Busque atención médica.

NOTA:

El líquido es una solución de 20-35% de hidróxido de potasio.

No utilice un cable de extensión.  Conecte el cargador directamente al tomacorriente.

Conecte el cargador únicamente a un tomacorriente estándar (120V/60Hz).

No intente utilizar este cargador con ningún otro producto; no intente cargar este producto

con ningún otro cargador.  Utilice únicamente el cargador suministrado por el fabricante

para recargar. (Cargador # 5102970-03.)

No use el cargador en condiciones de humedad.  Se ha diseñado únicamente para uso en

interiores.  No utilice el cargador cerca de lavamanos ni de bañeras.  No lo sumerja en agua.

No permita que el cable cuelgue del borde de una cubierta o una mesa.  El cargador debe

colocarse alejado de lavaderos y de superficies calientes.

No opere el cargador si el cable o el enchufe están dañados; cámbielos de inmediato.

No opere el cargador si ha recibido golpes, se ha caído o se ha dañado de cualquier otra

manera. Lleve el aparato a cualquier estación de servicio autorizado para que lo revisen, lo

ajusten o lo reparen.  No desarme el cargador.

Para obtener mejores resultados, no cargue la batería si la temperatura ambiental está

BAJO 5° C (40° F) o sobre 40° C (105° F).

Desconecte el cargador cuando no esté en uso, antes de limpiarlo o darle mantenimiento.

No maltrate el cable.  Para reducir el riesgo de dañar el cable o la clavija, nunca tome el

cargador por el cable, ni tire de éste para desconectarlo.  Siempre mantenga el cable del

cargador alejado del calor, aceites y bordes con filo.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR

CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME

(Únicamente para propósitos de México)

(55)5326-7100

C

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SB450

Fonctionnement

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for SB450 ScumBuster

Page 1: ...r any Proposition 65 warnings Follow directions on containers of all such products WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Do not allow to be used as a toy To protect against risk of electrical shock do not put Battery Charger in water or other liquid Do not operate in the presence of explosives and...

Page 2: ...le chargeur de piles Ne pas se servir de l appareil en présence de vapeurs ni de liquides explosifs ou inflammables Toujours porter des lunettes de protection lorsqu on utilise le récureur avec des substances irritantes Il est également conseillé de porter des gants de caoutchouc Lire et respecter les consignes du fabricant relatives au produit nettoyant utilisé Toujours ranger l appareil à l inté...

Page 3: ...s d entretien autorisés par toute l Amérique du Nord Le personnel de tous les centres de service Black Decker a reçu la formation voulue pour assurer l entretien efficace et fiable des outils électriques Pour obtenir des renseignements d ordre technique des conseils relatifs aux réparations ou des pièces de rechange d origine communiquer avec le centre de service Black Decker de la région On peut ...

Page 4: ...4 La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia para limpiar Típicamente el tiempo de operación será de 30 minutos dependiendo del uso ADVERTENCIA No instale o desinstale accesorios cuando la unidad esté en funcionamiento 1 Para colocar un accesorio alinee la muesca triangular del accesorio con el eje triangular del limpiador empuje y gire rápidamente en el sentido de las ...

Reviews: