background image

IMPORTANTE

:  Desconecte y aseg˙rese que el

botón de seguridad esté en la posición “Lock” (cer-
rado), antes de poner o quitar las cuchillas.  En esta
posición, el interruptor no puede ser oprimido aún
cuando el cuchillo esté conectado.  (Ilus. A).

1.  Antes de usar el cuchillo  por primera vez, sepa-
re las cuchillas y lávelas en agua caliente y deter-
gente, o en el lavaplatos.  Enjuague y séquelas bien.
Deslice el remache de la punta de una de las

cuchillas dentro de la muesca de la otra.  (Ilus. B).

2. Alinie las cuchillas, asegurandose que las puntas permanezcan juntas e introdúzcalas
al mango sujetandolas por la parte lisa que está antes de los protectores para la grasa.
El filo de las cuchillas debe permanecer hacia abajo y RETIRADO de ud. (Ilus. C).
Cuando las cuchillas quedan ajustadas se escucha un “clic”.  Conecte el cable a un
tomacorriente stándard.  Coloque los alimentos que va a cortar sobre una tabla.

3.  Suelte el seguro de cierre oprimiendo el botón al lado opuesto del interruptor, marcado
“Unlock” (quitar seguro).  (Ilus. A)  Oprima y guíe las cuchillas.

CUIDADO

:  NUNCA coloque la mano sobre las cuchillas para apoyarlas mientras opere

el cuchillo.  Las cuchillas han sido diseñadas para deslizar hacia enfrente y hacia atrás
mientras cortan.

4.  Para usar la guía para cortar, deslice los carriles de la guía a través de los agujeros al
lado del cuchillo. (Ilus. D). La guía puede ser colocada al lado derecho o al lado izquierdo
para conveniencia del usuario. Empuje o jale hacia afuera para ajustar el grueso desea-
do de la carne o el pan.

5.  Para retirar la guía, sujete la pestaña que tiene al lado y jale hacia afuera.

6.  Para quitar las cuchillas, oprima los botones que están a ambos lados del mango.
Sujete las cuchillas de la parte lisa que está antes de los protectores para la grasa, y
jale.

LIMPIEZA

1. Antes de limpiar cualquier parte

del cuchillo, ajuste el botón
de seguridad a la posición
“Lock” (cerrado), desconecte
el cable, y retire las cuchillas.
Todas las partes del cuchillo
deben estar bien secas antes
de ser usadas nuevamente.

2.  Las cuchillas y la guía para cor-

Como operar

Rivet

Key-
hole
Slot

Ilus. B

Ilus. C

Slice-Right Electric Knife

Ilus. D

"Lock"

Ilus. A

"Unlock"

7

“Con Seguro”

“Sin Seguro”

Muesca

Remache

Summary of Contents for Slice Right EK300

Page 1: ...IEN ET D UTILISATION Slice Right Electric Knife with Cutting Guide English see pg 2 Cuchillo Eléctrico con guía para cortar Español consulte la página 5 Couteau électrique avec guide de coupe Francais à la page 9 Slice Right Electric Knife U S A 1 800 231 9786 MEXICO 9 1 800 50833 CANADA 1 800 465 6070 http www blackanddecker com ...

Page 2: ...ck do not immerse plug cord or handle in water or other liquid Do not operate knife in water or under running water Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Turn off and unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Disconnect when changing blades Avoid contacting moving parts Do not operate any appliance with a da...

Page 3: ...lign the two Blades making sure the tips remain locked Insert into the Handle by gripping the blades on the flat area in front of the Grease Guards with the cutting serrated edge facing downward AWAY from you Figure C The Blades will click into place Plug the cord into a standard electrical out let Position the food to be sliced on a cutting board 3 Release the Safety Lock by pushing the Button to...

Page 4: ...ord may be cleaned with a damp cloth DO NOT use any abrasive cleanser or material to clean any part of the Knife as it may harm the finish Service if necessary must be performed by a Black Decker House hold Appliance Company Owned or Authorized Service Center The Service Center nearest you can be found on the insert sheet in the yel low pages of your phone book under Appliances Small Repairing or ...

Page 5: ...o en agua o cualquier otro líquido La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca de o por un niño Apague la unidad antes de limpiarla cuando no esté en uso y antes de ponerle o quitarle cualquiera de sus partes Desconecte al cambiarle las cuchillas Evite el contacto con las partes en movimiento No opere ningún aparato eléctrico si el cable y o el enchufe han sido dañad...

Page 6: ... tacto polarizado apropiado Por ningún punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe EL CABLE ELECTRICO La longitud del cable eléctrico de esta unidad se ha seleccionado para reducir el peligro que puede oca sionar un cable más largo De ser necesario un cable más largo debe emplear una extensión que tenga un enchufe polarizado y debe estar calificada para no menos de 10 amperes y 120 volts...

Page 7: ...ar seguro Ilus A Oprima y guíe las cuchillas CUIDADO NUNCA coloque la mano sobre las cuchillas para apoyarlas mientras opere el cuchillo Las cuchillas han sido diseñadas para deslizar hacia enfrente y hacia atrás mientras cortan 4 Para usar la guía para cortar deslice los carriles de la guía a través de los agujeros al lado del cuchillo Ilus D La guía puede ser colocada al lado derecho o al lado i...

Page 8: ...ar su dirección y número telefónico Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado Black Decker garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por acci dentes mal uso o reparaciones por talleres no ...

Page 9: ...nt présente des risques d incendies de secousses électriques ou de blessures Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser pendre le cordon d une table ou d un comptoir et ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude Lorsqu on n utilise pas le couteau il faut enclencher le verrou de sûreté pour éviter toute mise en marche accidentelle Les lames sont coupantes et doi...

Page 10: ...ou de sûreté est en position verrouillée avant d insérer ou de retirer une lame Dans cette position il est impossible d enfoncer l interrupteur même si le couteau est branché fig A 1 Avant la première utilisation séparer les lames et les laver dans de l eau chaude savonneuse ou au lave vaisselle Bien les rincer et les assécher Glisser le rivet de l extrémité d une lame dans la fente en forme de tr...

Page 11: ...ric Knife Fig D NETTOYAGE 1 Avant de nettoyer le couteau régler le verrou de sûreté en position verrouillée débrancher l appareil et enlever les lames Bien assécher toutes les pièces avant d utiliser le couteau de nouveau 2 Laver les lames et le guide de coupe dans de l eau chaude savonneuse ou au lave vaisselle 3 On peut nettoyer la poignée du couteau et le cordon avec un chiffon humide NE PAS ut...

Page 12: ...ayé s il a été envoyé port payé à un centre de service autorisé Black Decker Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite Adresser toute question relative à la garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la clientèle de Black Decker Inc aux numér...

Reviews: