background image

10

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las

instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones
graves.

MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. 

Los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo.

GUARDE LOS ARTEFACTOS QUE NO UTILICE EN EL INTERIOR.

Cuando no los utilice, los artefactos deben

guardarse en el interior en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

NO FUERCE EL APARATO.

Trabajará mejor y con menos probabilidad de riesgo de daños si se opera a la

velocidad para la que fue diseñado.

UTILICE EL APARATO ADECUADO. 

Nunca utilice el aparato para otra tarea que no sea aquella para la que fue

creada.

USE LA VESTIMENTA ADECUADA.

No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en

movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al aire
libre. Recójase y cubra el cabello largo.

USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD.

Use anteojos protectores o

lentes de seguridad con protección lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de ser
necesario, un protector facial. Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo.
Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo. Utilice también un casco,
protección auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se
especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su
distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black & Decker.

NO TIRE DEL CABLE.

Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente.

Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

NO SE ESTIRE.

Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.

DESCONECTE LOS APARATOS

. Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utiliza, antes de

realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes.

EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. 

No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor.

Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe.

LA PROTECCIÓN DEL INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA (GFCI)

debe aplicarse a los circuitos o

los tomacorriente que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse
para tomar esta medida de seguridad.

USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS.

El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar

con este aparato puede resultar peligroso.

Nota

: Consulte la sección "Accesorios" de este manual para obtener detalles adicionales.

MANTÉNGASE ALERTA.

Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la herramienta si está

cansado.

VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS.

Antes de volver a utilizar la herramienta, se debe controlar

cualquier protección u otra pieza que esté averiada para determinar si funcionará correctamente y realizará la
función para la que fue diseñada. Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, la rotura de piezas,
el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Cualquier protección u otra pieza que esté
dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos
que este manual de instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores defectuosos en un centro de
mantenimiento autorizado. No utilice la herramienta si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.

NO OPERE

herramientas eléctricas portátiles cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o

explosivas. Los motores de estas herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden encender los vapores.

EN ESPACIOS ABIERTOS, USE CABLES PROLONGADORES.

Cuando utiliza la herramienta al aire libre, utilice solamente

cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre o marcados como tales.

CABLES PROLONGADORES. 

Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un

cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de
menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y
sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la
capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto
menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

90550870 VEC012C EN SP.qxp:VEC012C_ManualEN_090407  8/21/09  10:52 AM  Page 10

Summary of Contents for Start-It 90550870

Page 1: ...ker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you canʼt find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog num...

Page 2: ...Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in ELECTRICAL FAULT CIRCUIT INTERRUPTOR protection should be provided on the circuits or outlets to be used Receptacles are available having built in electrical fault circuit interruptor protection and may be used for this measure of safety USE OF ACCESSORIES AND ATTACHMENTS The use of any accessory or attac...

Page 3: ...mber size and shape as those in the charger b the extension cord is properly wired and in good electrical condition c the wire size is large enough for the AC rating of the charger as indicated in the table on page 2 Do not operate unit with damaged cord or plug or if the unit has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Do not disassemble the unit take it to a qualified ...

Page 4: ...g this unit close to the vehicle s battery and engine stand the unit on a flat stable surface and be sure to keep all clamps cords clothing and body parts away from moving vehicle parts Never allow RED and BLACK clamps to touch each other or another common metal conductor this could cause damage to the unit and or create a sparking explosion hazard a For negative grounded systems connect the POSIT...

Page 5: ...D OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE START IT 450 AMP JUMP STARTER AIR COMPRESSOR MODEL VEC012C WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use with this unit Review cautionary markings on these products and on engine INTRODUCTION Thank you for choosing the Start It 450 Amp Jump Starter A...

Page 6: ...ry charge When only one red LED lights recharge the unit When the battery is overly discharged and if the green LED is lit when the charger is plugged in this indicates the battery is at a high impedance stage In this event recharge the unit and leave the unit on charge for a period of 48hrs before using the unit Notes This unit is delivered in a partially charged state you must fully charge it be...

Page 7: ... to chassis MOST COMMON 4a Connect POSITIVE RED clamp to vehicle battery s positive terminal 4b Connect NEGATIVE BLACK clamp to chassis or a solid non moving metal vehicle component or body part Never clamp directly to NEGATIVE battery terminal or moving part 5 Procedure for jump starting POSITIVE GROUND SYSTEMS Note In the rare event that the vehicle to be started has a Positive Grounded System p...

Page 8: ...ver leave the inflator unattended while in use CAUTION RISK OF PROPERTY DAMAGE Do not operate inflator continuously for extended periods of time approximately 10 minutes depending on ambient temperatures as it may overheat In such event inflator will automatically shut down Immediately turn OFF the Inflator Power Switch Restart after a cooling down period of approximately 10 minutes Inflating Tire...

Page 9: ...ns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory and on our website www blackanddecker com Thi...

Page 10: ...ANTANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto CONSERVE ESTE MANUAL ...

Page 11: ...or Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe LA PROTECCIÓN DEL INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorriente que se utilizarán Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para util...

Page 12: ... Estas baterías pueden estallar y provocar lesiones a las personas y daños a la propiedad Use la unidad para carga refuerzo solamente de una batería de PLOMO ÁCIDO No está diseñada para proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Si es necesario utilizar un cable prolongador asegúrese de que a las patas del cable...

Page 13: ...bón en el caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa lave inmediatamente con agua y jabón durante al menos 10 minutos y busque atención médica de inmediato Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería el motor o la central de energía Quítese los elementos personales metálicos como anillo...

Page 14: ...a de 6 voltios o 24 voltios Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo No intente hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería instalada El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo Si el motor no arranca después de la cantidad recomendada de intentos abandone los procedimientos de arranque mediante pue...

Page 15: ...ienen los cables del puente fuera del camino hasta que son necesarios Controles e indicadores Usos Arranca mediante puente la mayoría de las baterías de vehículos con sistema estándar de 12 V de CC camiones pequeños automóviles vehículos recreativos tractores etc Sirve para inflar mediante el compresor neumáticos de bicicletas colchones inflables pelotas de básquetbol vóleybol y mucho más PICOS 1 ...

Page 16: ...ero del área estén dados vuelta APAGADO durante la CA charging recharging Cuando el adaptador de carga de la CA de 120 voltios se tapa en la C C de 12 voltios que recarga el puerto los indicadores del estado LED de la carga de la batería se encenderán automáticamente Pues progresa la recarga los LED se encenderán uno por uno Cargue la unidad hasta que se enciendan un indicador LED rojo dos amarill...

Page 17: ...eléctrico o explosión Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la batería del vehículo se arranca mediante puente Antes de arrancar mediante puente este tipo de vehículo lea el manual del vehículo para confirmar que se aconseja ayuda externa para arrancar El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque del vehículo Si el moto...

Page 18: ...o de los adaptadores picos 1 Seleccione el pico apropiado ubicado dentro de la tapa posterior 2 Inserte el adaptador apropiado por ejemplo aguja en el conector mandril y cierre el cerrojo de botón 3 Los artículos pequeños como las pelotas de voleibol fútbol etc se inflan muy rápidamente 4 Inserte el adaptador por ejemplo aguja en el artículo para inflar a la presión adecuada 5 Encienda el interrup...

Page 19: ...tiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuníquese con el Centro de mantenimiento de Black Decker más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial ESPECIFICACIONES Salida 12 V CC 450 amps instantáneos 5 segundos 300 amps Batería Densidad de ...

Reviews: