background image

16

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas
de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local,
consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas,
llame al 

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier
defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará
o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben
realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90
días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de
mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso
comercial.

Catalog No. VEC010BD

INSTRUCTION MANUAL

S

S

T

T

A

A

R

R

T

T

-

-

I

I

T

T

 

 

J

J

u

u

m

m

p

p

-

-

S

S

t

t

a

a

r

r

t

t

e

e

r

r

C

C

o

o

r

r

d

d

l

l

e

e

s

s

s

s

 

 

 

 

R

R

e

e

c

c

h

h

a

a

r

r

g

g

e

e

a

a

b

b

l

l

e

e

VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.

ADVERTENCIA: 

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 

Thank you for choosing Black & Decker!

Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner 

to register your new product.

PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS 

PRODUCT FOR ANY REASON:

If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

If you canʼt find the answer or do not have access to the internet, 

call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.  

Please have the catalog number available when you call.

for instant answers 24 hours a day.

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Cat No.  VEC010BD                    Form No.  90550872  

September 2009 

Copyright © 2009 Black & Decker     

Printed in China

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de
dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS

NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

TEL. 55-5326-7100

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Vea “Herramientas 

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

Importadod por

Vector Products Inc.,
701 East Joppa Road
Towson, MD 21286

90550872 Vec010BD:Vec010BD_Manual_042905  9/11/09  9:51 AM  Page 8

Summary of Contents for Start-It 90550872

Page 1: ...para uso comercial Catalog No VEC010BD INSTRUCTION MANUAL S ST TA AR RT T I IT T J Ju um mp p S St ta ar rt te er r C Co or rd dl le es ss s R Re ec ch ha ar rg ge ea ab bl le e VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker...

Page 2: ... AC electrical outlet in any wet or damp area make sure that the outlet used is protected by a ground fault interrupt GFCI outlet 6 When charging the unit near water do not allow the electrical cords and outlets to get wet electrical shock could result 7 Jump start procedures should only be performed in a safe dry well ventilated area 8 Always store battery clamps when not in use Never touch batte...

Page 3: ...Port 2 Applications 2 Using the Unit as a Jump Starter 2 Care and Maintenance 4 Charging Recharging 4 Replacement Parts 5 Battery Disposal 5 Troubleshooting 6 Specifications 6 INTRODUCTION Thank you for choosing the Black Decker Jump Starter This compact jump starter is unique in the amount of energy it can supply for its size The internal battery is a high density sealed lead acid battery that st...

Page 4: ...fore using the unit Note Recharging battery after each use will prolong battery life frequent heavy discharges between recharges and or overcharging will reduce battery life The battery can be recharged using an AC adapter see below 3 4 Procedure for jump starting a NEGATIVE GROUNDED SYSTEM negative battery terminal is connected to chassis MOST COMMON 4a Connect POSITIVE RED clamp to vehicle batte...

Page 5: ...standard North American outlet The adapter has a barrel connector that plugs into the unitʼs recharge port Make sure the Jump Starter Power Switch is turned OFF during AC recharge When an AC recharge adapter is plugged into the recharge port the battery charge level display will automatically activate As recharge progresses one red one yellow and one green LEDs will light one by one Charge the uni...

Page 6: ...mojen se puede producir una descarga eléctrica 7 Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en un área segura seca y bien ventilada 8 Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usan Nunca toque entre sí las pinzas de la batería esto puede provocar chispas peligrosas arco eléctrico y o explosión 9 Cuando use esta unidad en cercanías de la batería y el motor de...

Page 7: ...s CA está probado y aprobado en seguridad por Underwriters Laboratories Indicadores de estado de la carga de la batería fáciles de leer 9 Nota Antes de usar lea este manual y las etiquetas del producto cuidadosamente Siga las advertencias precauciones y procedimientos de seguridad recomendados así como las normas del fabricante para la batería de su vehículo PRIMEROS AUXILIOS Piel Si el ácido de l...

Page 8: ...iva al bastidor o a un componente del vehículo metálico sólido y que no se mueva o a una piezas de la carrocería Nunca fije la pinza directamente al terminal negativo de la batería o a una pieza que se mueva 5 Procedimiento para arrancar mediante puente SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA Nota En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe arrancar tenga un sistema de positivo a tierra el term...

Page 9: ...ado esto indica que la batería está en una etapa de alta impedancia En este caso recargue la unidad y déjela cargando durante un período de 48 horas antes de utilizar la unidad Nota Recargar la batería luego de cada uso prolongará la vida útil de la batería las descargas importantes frecuentes entre recargas y o la sobrecarga reducirán la vida útil de la batería La batería se puede recargar utiliz...

Page 10: ...comunicarse con el centro de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías o llamar al 1 800 8 BATTERY ADVERTENCIA No elimine esta batería en el fuego ya que puede producirse una explosión Antes de eliminar la batería proteja los terminales expuestos con cinta aislante de servicio pesado para evitar cortocircuitos un cortocircuito puede producir lesiones o incendio No exponga l...

Reviews: