background image

28

27

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

L’appareil ne chauffe pas ou 

cesse de chauffer.

La prise de courant est 

défectueuse ou le four n’est 

pas branché.

S’assurer que la prise 

de courant fonctionne 

bien. Le régulateur 

de température et la 

minuterie doivent être 

réglés pour que le four 

fonctionne.

Le deuxième grillage est trop 

foncé.

Le four est réglé à un degré 

de grillage trop foncé.

Si vous effectuez des 

grillages répétés dans 

le four, sélectionner 

un degré de grillage un 

peu moins élevé que le 

réglage précédent. 

Une buée se forme à l’intérieur 

de la porte en verre pendant le 

grillage.

La quantité d’humidité 

présente varie selon les 

produits, que ce soit du pain, 

des bagels ou des pâtisseries 

congelées.

La formation de buée 

sur la porte du four 

est assez courante et 

disparaît généralement 

pendant le cycle de 

grillage. Comme le four 

est fermé, l’humidité 

ne peut pas s’évaporer 

comme elle le fait dans 

un grille pain.

Les aliments sont trop ou pas 

assez cuits.

La température et le temps de 

cuisson doivent possiblement 

être réglés.

Comme un grille pain 

four est beaucoup 

plus petit qu’un four 

ordinaire, il peut 

réchauffer et cuire plus 

rapidement. Essayer de 

diminuer la température 

suggérée dans une 

recette ou sur une 

étiquette de 25° F. 

Il y a une odeur d’aliments 

brûlés ou de la fumée lorsque 

le four fonctionne.

Il peut y avoir des restes 

d’aliments dans le plateau à 

miettes ou sur les parois du 

four.

Voir les directives à 

la section ENTRETIEN 

ET NETTOYAgE du 

guide d’utilisation et 

d’entretien. S’assurer que 

toutes les pièces du four, 

la plaque de cuisson et 

la grille sont propres.

Les éléments chauffants ne 

semblent pas fonctionner.

Les éléments chauffants 

s’allument et s’éteignent 

pendant la cuisson.

Vérifier le four afin de 

s’assurer qu’il est réglé 

à la fonction désirée. 

Pendant le grillage, 

seul l’élément du haut 

fonctionne.

PAIN DE MAÏS CRÉMEUx
1 paquet (250 g/8,5 oz.) de mélange à muffin au maïs
125 ml (½ tasse) de maïs en grains cuit ou en conserve 
30 ml (2 c. à table) de piments verts en dés en conserve
30 ml (2 c. à table) de piments rouges en dés
2,5 ml (½ c. à thé) d’assaisonnement à taco
125 ml (½ tasse) de crème sure
1 gros œuf, légèrement battu
Préchauffer le grille-pain four 

Black & Decker

MD

 à 205° C. Entre-temps, dans un bol 

moyen, mélanger tous les ingrédients; bien mélanger. Verser sur une plaque de cuisson 

carrée graissée de 20 cm (8 po).
Faire cuire 20 minutes ou jusqu’à ce que le pain soit cuit; faire pivoter la plaque à la mi-

cuisson.
Donne de 6 à 9 portions.

MACARONI AU FROMAGE ÉPICÉ À LA MExICAINE 
1 paquet (350 g/12 oz) de mélange à macaroni au fromage en coquille
250 g (½ lb) de saucisse chorizo fraîche
1 paquet (50 g/1,25 oz) d’assaisonnement à taco
10 ml (2 c. à thé) d’ail haché fin
200 ml (¾ tasse) d’eau
125 ml (½ tasse) de crème sure
125 ml (½ tasse) de salsa
250 ml (1 tasse) de laitue émincée
250 ml (1 tasse) de tomates italiennes grossièrement hachées
200 ml (¾ tasse) de mélange à fromage mexicain râpé
Préparer le mélange à macaroni selon les instructions sur l’emballage. Entre-temps, dans 

une poêle moyenne, brunir la saucisse à feu moyen en remuant pour la découper en 

morceaux; égoutter. Ajouter l’assaisonnement à taco, l’ail et l’eau. Porter à ébullition en 

remuant. Réduire le feu et laisser mijoter 5 minutes pour mélanger les saveurs.
Préchauffer le grille-pain four 

Black & Decker

MD

 à 177° C.  

Incorporer la crème sure à la préparation de macaroni en remuant. Incorporer le mélange 

de saucisse en remuant. Verser dans un plat de cuisson peu profond de 1 l (1 pinte). 

Saupoudrer uniformément de fromage.
Faire cuire 30 minutes dans le four préchauffé ou jusqu’à ce que le mélange soit chaud  

et que le fromage soit doré.
Retirer du four et laisser reposer 5 minutes avant de servir. garnir de laitue et de tomates 

avant de servir.
Donne de 6 à 8 portions.

Summary of Contents for Toast-R-Oven TRO490BC

Page 1: ...applicaconsumerproductsinc com Accessories Parts USA Canada Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la chance de GAGNER 100 000 Aux résidents du É U seulement Models Modèles TRO490BC TRO490WC ...

Page 2: ...tric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids To disconnect turn any control to OFF then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock A fire may occur if toaster ...

Page 3: ...you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD a A sho...

Page 4: ...ust set the timer or select STAY ON I for the oven to function 5 The blue indicator light comes on and will remain lit during the entire baking time 6 The heating elements will cycle on and off to maintain even heat distribution 7 Once oven has preheated open oven door and insert food Close oven door Note You can bake 3 ways Use the bake pan drip tray placed on the oven rack G Place the bake pan d...

Page 5: ... fork and bake until tender Turn halfway through baking period check at minimum baking time Turn halfway through baking period check at minimum baking time Note Be sure food does not extend past the outer limits of the bake broil pan to prevent grease dripping onto the heating elements H Use a metal glass or ceramic baking dish placed on the rack in either the upper or lower slot position Be sure ...

Page 6: ...STAY ON I to control cooking time yourself Be sure to use a kitchen timer 4 If you need to insert bake pan drip tray slide it under the baking rack and place the food directly on the rack Note Be sure food does not extend past the outer limits of the bake pan drip tray to prevent grease dripping onto the heating elements Also be sure the top of the food is at least 1 inches from the top heating el...

Page 7: ...nel CLEANING YOUR OVEN Important Before cleaning any part be sure the oven is off unplugged and has cooled completely Always dry parts thoroughly before using oven after cleaning 1 Clean the glass door with a sponge soft cloth or nylon pad and sudsy water Do not use a spray glass cleaner 2 To remove the slide rack open the door pull the rack out Wash the slide rack in sudsy water or in the dishwas...

Page 8: ... do not seem to be on The heating elements cycle on and off during baking Check the oven to make certain the function desired is being used On broil only the top element is on CREAMY CORNBREAD 1 pkg 8 5 oz corn muffin mix cup cooked or canned whole kernel corn 2 tbsp canned diced green chilies 2 tbsp diced pimentos tsp taco seasoning cup sour cream 1 large egg slightly beaten Preheat Black Decker ...

Page 9: ... ou d en retirer des composantes Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit Pour un examen une réparation ou un réglage rapporter l appareil à un centre de service autorisé Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du présent guide L utilisation d accessoires non recommandés par le fa...

Page 10: ...usses électriques Communiquer avec un électricien certifié lorsqu on se demande si la prise est bien mise à la terre VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de...

Page 11: ...ée dans les crochets articulés comme indiqué ci dessus 2 Tourner le sélecteur de température à la température désirée de 65 C à 232 C 3 Tourner le sélecteur de fonction de cuisson à CUISSON 4 Régler la minuterie à la position 10 puis tourner le bouton vers la gauche ou la droite jusqu au temps de cuisson désiré en incluant le délai de préchauffage F E Utilisation L appareil est conçu pour une util...

Page 12: ...de cuisine Nota Vous devez régler la minuterie ou sélectionner le mode I pour que le four fonctionne 5 Le témoin de fonctionnement bleu s allume et reste allumé pendant tout le cycle de cuisson 6 Les éléments chauffants s allument et s éteignent pour maintenir la température voulue 7 Une fois que le four a préchauffé ouvrir la porte et placer les aliments à l intérieur du four Fermer la porte du f...

Page 13: ...la placer sous la grille de cuisson et déposer les aliments directement sur la grille Nota S assurer que les aliments ne débordent pas de la plaque de cuisson plateau d égouttage pour éviter que les graisses tombent sur les éléments chauffants S assurer aussi que les aliments ou le plat de cuisson soient à au moins 3 8 cm 1 po des éléments cha uffants supérieurs 5 Faire griller les aliments selon ...

Page 14: ...ièce de ce produit Confier l entretien à un technicien qualifié NETTOYAGE DU FOUR Important Avant de nettoyer l une des pièces s assurer que le four est éteint débranché et refroidi Après avoir lavé les pièces toujours les laisser sécher complètement avant d utiliser le four de nouveau 1 Nettoyer la porte de verre à l aide d une éponge d un linge doux ou d un tampon de nylon et d eau savonneuse Ne...

Page 15: ...a fonction désirée Pendant le grillage seul l élément du haut fonctionne PAIN DE MAÏS CRÉMEUX 1 paquet 250 g 8 5 oz de mélange à muffin au maïs 125 ml tasse de maïs en grains cuit ou en conserve 30 ml 2 c à table de piments verts en dés en conserve 30 ml 2 c à table de piments rouges en dés 2 5 ml c à thé d assaisonnement à taco 125 ml tasse de crème sure 1 gros œuf légèrement battu Préchauffer le...

Page 16: ... province to province BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur l...

Page 17: ...ryland É U 2008 2 28 68E F 1200 W 120 V 60 Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Copyright 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine Printed on recycled paper Imprimé sur du papier recyclé ...

Reviews: