background image

16

15

COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT L’APPAREIL
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

  1.  Témoin de fonctionnement
†  2.  Sélecteur de température 

 

  (pièce n° TRO4070DC-01)

†  3.  Sélecteur de la fonction de cuisson 

 

  (pièce n° TRO4070DC-02)

†  4.  Minuterie de 60 minutes / Sélecteur  

 

  du degrée de grillage 

 

  (pièce n° TRO4070DC-03)

†  5.  Rails de soutien de la grille coulissante
†  6.  Plateau à miettes coulissant  

 

  (pièce n° TRO4070DC-04)

†  7.  Grille coulissante/de rôtissage  

 

  (pièce n° TRO4070DC-05)

†  8.  Plat de cuisson/lèchefrite  

 

  (pièce n° TRO4070DC-06)

†  9.  Porte en verre transparente
† 10. Fente pour la grille
  11.  Intérieur courbé très profond
† Remplaçable par le consommateur 

PANNEAU DE COMMANDE

1.  Témoin de fonctionnement
2.  Sélecteur de température (TEMP)
3.  Sélecteur de la fonction de cuisson (FUNCTION)
4.  Minuterie de 60 minutes / Sélecteur du degrée de 

grillage (TIMER/TOAST)

B

Important :

Lorsque vous utilisez 

la fonction GRILLAGE/

MINUTERIE (TOAST/

TIMER), toujours tourner le 

sélecteur de façon à dépasser 

la marque 20, puis le tourner 

de nouveau jusqu’au réglage 

souhaité.

C

65

93

121

150

177

205

232

BAKE

CUISSON

BROIL

ROTISSAGE

TOAST

GRILLAGE

Rotate knob

     past 20 then set 

           to desired time

Rotate knob

     past 20 then set 

           to desired time

Tourner 

le bouton jusqu’à 

dépasser la position 20, 

puis régler le temps désiré.

A

1

2

3

4

6

7

8

9

10

11

5

C

65

93

121

150

177

205

232

WARM

CHAUD

BAKE

CUISSON

BROIL

ROTISSAGE

TOAST

GRILLAGE

Rotate knob

     past 20 then set 

           to desired time

Rotate knob

     past 20 then set 

           to desired time

Tourner 

le bouton jusqu’à 

dépasser la position 20, 

puis régler le temps désiré.

1

2

3

4

TABLE DES MATIÈRES

 

Pages

Comprendre le fonctionnement l'appareil ............................................ 16

Panneau de commande  ....................................................................... 16

Préparatifs  ........................................................................................... 17

Grillage  ............................................................................................... 17

Cuisson par convection  ....................................................................... 18

Guide  par convection  ......................................................................... 20

ROTÎSSAGE  ..........................................................................................21

GUIDE DE RÔTISSAGE  ....................................................................... 22

Mode « Garde-au-chaud  ..................................................................... 23

Entretien et nettoyage  .......................................................................... 23

Plateau à miettes  ................................................................................. 23

Récipients pour la cuisson  ................................................................... 23

Dépannage  .......................................................................................... 24

INTRODUCTION

Merci d’avoir choisi le four à convection pour le comptoir de Black & Decker

MD

 

de la série Distinctions Exclusive Collection

MC

.  

•  Les commandes faciles à utiliser permettent de cuire, de griller et de rôtir par 

convection ainsi que de garder les aliments chauds tout en vous simplifiant la 

tâche. 

•  Grâce à la cuisson par convection, les aliments conservent leur humidité et 

leurs nutriments, et cuisent uniformément et plus rapidement. 

•  Le four à convection peut s’utiliser du déjeuner au souper pour cuire les mets 

préférés de toute la famille.

Summary of Contents for TRO4070DC

Page 1: ...12 24 Countertop Convection Oven Four à convection pour le comptoir Model Modèle TRO4070DC Accessories Parts USA Canada Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 60 Minute Timer Minuterie de 60 minutes Large Capacity Grande capacité Convection Bake Cuisson par convection USA Canada 1 800 231 9786 www prodprotect com applica ...

Page 2: ...using containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE IN...

Page 3: ... 02 4 60 minute TIMER TOAST shade selector Part TRO4070DC 03 5 Slide rack support rails 6 Removable slide out crumb tray Part TRO4070DC 04 7 Slide rack broil rack Part TRO4070DC 05 8 Bake pan drip tray Part TRO4070DC 06 9 Door handle 10 Rack slots 11 Extra deep curved interior Consumer replaceable removable parts CONTROL PANEL 1 Power indicator light 2 Temperature control 3 Cooking FUNCTION select...

Page 4: ...EN THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY OUTER OR INNER SURFACE OF THE OVEN GETTING STARTED Remove packing materials and any stickers Remove the slide rack and bake pan from oven Wash in sudsy water or in the dishwasher Replace slide rack in oven Select a location for the unit Do not place unit under cabinets or too close to the wall to allow heat to...

Page 5: ...t goes off 9 Using an oven mitt or pot holder slide out broil rack together with bake pan to remove food Important Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot FOOD AMOUNT TEMPERATURE TIME PROCEDURE Chicken pieces to fit bake pan 375 F 191 C Bake until 1 4 pieces 45 55 minutes chicken registers 180 F 82 C on meat thermometer Ham lamb...

Page 6: ... cloth or sponge Dry thoroughly Cooking Containers Metal ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in your oven Follow manufacturer s instructions Be sure the top edge of the container is at least 1 3 81 cm away from the upper heating elements E FOOD AMOUNT TIME PROCEDURE Chicken pieces 1 4 pieces 30 40 minutes Arrange pieces skin side down turn after 15 25 minutes Continu...

Page 7: ...ncendie lorsque le grille pain est recouvert de matériaux inflammables comme des rideaux des draperies ou des revêtements muraux ou lorsqu il entre en contact avec ceux ci alors qu il fonctionne Ne rien ranger sur l appareil en service Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons métalliques abrasifs Ces derniers peuvent s effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l appareil ...

Page 8: ...a terre à trois broches VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés ...

Page 9: ...ob past 20 then set to desired time Rotate knob past 20 then set to desired time Tourner le bouton jusqu à dépasser la position 20 puis régler le temps désiré A 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 5 C 65 93 121 150 177 205 232 WARM CHAUD BAKE CUISSON BROIL ROTISSAGE TOAST GRILLAGE Rotate knob past 20 then set to desired time Rotate knob past 20 then set to desired time Tourner le bouton jusqu à dépasser la posi...

Page 10: ...essuie tout Remettre la grille en place dans le four Choisir un emplacement pour l appareil Celui ci ne doit pas se trouver sous des armoires ni trop près d un mur afin de laisser la chaleur circuler sans endommager l espace de comptoir Grillage Important Le dessus et les côtés du four deviennent chauds Note Il n est pas nécessaire de réchauffer l appareil pour le grillage 1 Tourner le sélecteur d...

Page 11: ...ons de cuisson sur la grille d oignons cuisson sur l emballage Vérifier souvent pour et autres articles empêcher de trop dorer panés surgelés collations surgelées Pizza surgelée suivre les Placer la pizza instructions directement sur la grille sur l emballage pour obtenir une croûte croustillante ou dans le plat de cuisson pour obtenir un croûte moelleuse GUIDE PAR CONVECTION Note Lors de la cuiss...

Page 12: ...s côtés du four deviennent chauds Nota Pour griller les aliments préchauffer le four pendant cinq minutes 1 Consulter le guide de rôtissage pour déterminer la durée de cuisson page 20 2 Régler le sélecteur de température au cycle de rôtissage BROIL 3 Utiliser la position supérieure de la grille Tourner le sélecteur de la fonction FUNCTION de cuisson à Rôtissage Broil 4 Ouvrir la porte du four et s...

Page 13: ... à la fonction désirée Pendant le grillage seul l élément du haut fonctionne MODE GARDE AU CHAUD 1 Tourner le sélecteur de température à la température minimum Min 2 Tourner le sélecteur de la fonction FUNCTION de cuisson à Garde au chaud Keep Warm 3 Régler la minuterie pour le temps de réchaud désiré Sélectionner Fonctionnement continu Stay On si vous voulez contrôler vous même le temps de cuisso...

Page 14: ...vince to province BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la pa...

Page 15: ...e Black Decker Corporation Towson Maryland É U Copyright 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur du papier recyclé ...

Reviews: