Use only for trimming grass and
weeds.
Utensile adatto solo al taglio di erba.
Verwenden Sie die Grasschere nur
zum Schneiden von Gras und
Pflanzen.
N’utilisez le taille-herbe que pour les
pelouses et les mauvaises herbes.
Gebruik alleen voor gras strimmen
Utilícela sólo para cortar césped o
hierbas.
Use apenas para cortar relva e ervas.
Xρησιµοποιήστε µÞνο για γρασίδι
και χÞρτα.
Anvend kun til trimning af græs og
ukrudt.
Trimmaa ainoastaan ruohoa ja
rikkaruohoja.
Trim kun gress og ugress.
Trimma endast gräs och ogräs.
Caution: Blade coasts after switch off.
Attenzione! Dopo il ripascio
dell’interruttore e lo spegnimento del
motore, le lame si muovono in folle per
un secondo circa.
Achtung! Messer laufen nach
Ausschalten des Gerätes nach.
Attention: La lame continue de
fonctionner pendant un instant après
l’arrêt de la machine.
Opgelet: Het mes draait nog even door.
¡Atención! La hoja se mueve 1 segundo
después de desconectar.
Atenção: A lâmina roda livre após
desligar.
Προσοχή: H λεπίδα συνεχίζει να
κινείται για λίγο και µετά απÞ την
διακοπή τησ λειτουργίασ.
Advarsel! Knivene kører et stykke tid
efter at strømafbryderen er sluppet.
Varoitus! Terät pyörivät jonkin aikaa
koneen sammuttamisen jälkeen.
Advarsel! Knivene beveger seg en kort
stund etter at bryterene slippes.
Varning! Knivarna rör sig något efter
strömbrytaren släppts.
9
10º-30º