18
FRANÇAIS
de leur sécurité. Ne laissez jamais les enfants sans
surveillance pour éviter qu’ils ne jouent avec cet
appareil.
X
Ce manuel d’instructions décrit comment utiliser
cet appareil.
L’utilisation d’un accessoire ou d’une
fixation, ou bien l’utilisation de cet appareil à d’autres
fins que celles recommandées dans ce manuel
d’instructions peut entraîner des blessures et/ou des
dommages matériels.
Vibration
La valeur d’émission de vibration déclarée dans la section
Déclaration/Données techniques de conformité a été
mesurée selon une méthode d’essai standard fournie par la
norme EN60745 et peut être utilisée pour comparer un outil
à un autre. Elle peut aussi être utilisée pour une évaluation
préliminaire à l’exposition.
Attention !
Selon la manière dont l’outil est utilisé, la valeur
d’émission de vibration pendant l’utilisation en cours de
l’outil peut être différente de la valeur déclarée. Le niveau de
vibration peut augmenter au-dessus du niveau établi.
Quand l’exposition aux vibrations est évaluée afin de
déterminer les mesures de sécurité requises par la norme
2002/44/EC pour protéger les personnes utilisant
régulièrement des outils électroportatif, il faut tenir compte
d’une estimation de l’exposition aux vibrations, les
conditions actuelles d’utilisation et la manière dont l’outil est
utilisé. Il faut aussi tenir compte de toutes les pièces du cycle
de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l’outil
est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée
du déclenchement.
Étiquettes de l’outils
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les
batteries et les chargeurs
Batteries
X
En aucun cas, n’essayez d’ouvrir l’appareil.
X
Ne mettez pas la batterie en contact avec l’eau.
X
Ne mettez pas la batterie en contact avec la chaleur.
X
Ne le rangez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40 °C.
X
Ne chargez qu’à température ambiante comprise entre
10 °C et 40 °C.
X
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’appareil.
X
Pour jeter les batteries, suivez les instructions données
dans la section "Protection de l’environnement".
Chargeurs
X
N’utilisez votre chargeur Black & Decker que pour
charger la batterie fournie. D’autres batteries pourraient
exploser, provoquant des blessures et des dommages.
X
Ne tentez jamais de recharger des batteries non
rechargeables.
X
Remplacez immédiatement les fils électriques
endommagés.
X
N’approchez pas le chargeur de l’eau.
X
N’ouvrez pas le chargeur.
X
Ne testez pas le chargeur.
Sécurité électrique
Ce chargeur est doublement isolé; par conséquent,
aucun câble de terre n'est nécessaire. Vérifiez si la
tension mentionnée sur la plaque signalétique
correspond bien à la tension de réseau présente
sur le lieu.
X
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation
agréé Black & Decker pour éviter tout risque.
Caractéristiques
1. Collier à dégagement rapide
2. Sélecteur double vitesse
3. Bouton de déblocage et de commande avant/arrière
4. Boîtier des piles
5. Bouton de dégagement de batterie (sur la batterie)
6. Déclencheur marche/arrêt
Assemblage
Installation du bloc-batteries (figure A)
Attention !
Assurez-vous que le bouton de déblocage (3)
est enclenché pour éviter d’actionner par accident la
commande avant l’installation ou le retrait d’une batterie.
Attention !
Pour réduire le risque de blessures,
l’utilisateur doit lire les instructions du manuel.
Le chargeur ne peut être utilisé qu’à l’intérieur.
Lisez le manuel d’instruction avant l’utilisation
de l’appareil.
Le chargeur est automatiquement mis hors
service si la température ambiante devient trop
élevée. Dès que la température ambiante
baisse, le chargeur reprend la charge.
Ne chargez qu’à température ambiante
comprise entre 10 °C et 40 °C.
En charge.
+40ºC
+10ºC