background image

17

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

Se não tiver

 a cert

eza do tipo de fibra da peça de roupa: 

comece com um ajuste de temperatura baixa e teste numa 

pequena área (costura ou dentro da bainha). Se as rugas 

permanecerem, aumente gradualmente a temperatura até 

encontrar o ajuste ideal.

Utilizar como um ferro a seco

•  Coloque o aparelho sobre a sua base de descanso.

•  Ligue a ficha do aparelho e ligue-o.

•  Defina o controlo do vapor (7) para a posição sem 

vapor.

•  Regule o botão de ajuste de temperatura (14) para o 

valor pretendido. A luz (10) apaga-se quando o aparelho 

atingir a temperatura desejada.

Utilizar como um ferro a vapor

•  Encha o depósito de água como descrito acima.

•  Coloque o aparelho sobre a sua base de descanso.

•  Regule o botão de controlo de temperatura (14) para a 

definição de vapor desejada.

A luz (10) irá acender-se. Quando a luz de aquecimento se 

desligar, 

o ferro estará pronto para ser utilizado como um 

ferro a vapor.

A luz de aquecimento irá mudar regularmente para ligado e 

desligado enquanto estiver a engomar.

•  Para criar o vapor, defina o controlo do vapor (7) e da 

temperatura (15) para a posição de vapor.

•  Ligue a ficha do aparelho e ligue-o.

Utilizar o botão jato de vapor

O recurso de jato de vapor pode ser utilizado apenas 

enquanto estiver a engomar num ajuste de temperatura alta.

•  Certifique-se de que haja água no depósito e o botão de 

controlo de temperatura (14) esteja definido para a 

posição de vapor.

•  Levante o aparelho e prima o botão de jato de vapor (8). 

Pode ser necessário premir algumas vezes para ativar a 

bomba.

Dicas para uma utilização ótima

•  Separe as peças a serem engomadas a ferro de acordo 

com o tecido.

•  Comece a engomar pelos tecidos que requerem o 

ajuste de menor calor.

•  O aparelho pode ser utilizado como um ferro a seco, 

mesmo se houver água no depósito. Caso utilize o 

aparelho como um ferro a seco por um período 

prolongado, não encha o depósito com água.

•  Evite engomar sobre fechos, rebites em jeans etc., isto 

arranha a base do ferro.

Limpeza e manutenção e armazenagem

Aviso!

 Antes da limpeza e manutenção, desligue a 

alimentação do aparelho e retire a ficha da tomada.

Aviso!

 Não mergulhe o aparelho ou o conjunto do cabo ou a 

ficha em água ou qualquer outro líquido.

•  Limpe o exterior com um pano húmido.

•  Não utilize discos.

•  Se necessário, utilize um detergente suave para remover 

manchas. Não utilize nenhum agente de limpeza 

abrasivo ou à base de solvente. Não use agentes de 

descalcificação químicos.

•  Guarde o seu aparelho num local fresco e seco.

Substituição da ficha principal

Se alguma ficha principal necessitar ser substituída:

•  Elimine de forma segura a ficha antiga.

•  Ligue o fio castanho ao terminal positivo da nova ficha.

•  Una o fio azul ao terminal neutro.

•  Se o produto for da classe I (com terra), una o fio 

verde/amarelo ao terminal de terra.

Aviso!

 Se o seu aparelho for da classe II com isolamento 

duplo (apenas 2 fios no conjunto de cabos), não se faz a 

ligação à terra.

Siga as instruções de montagem fornecidas usando fichas 

de boa qualidade.

Qualquer fusível de substituição deve ser da mesma 

classificação que o fusível original fornecido com o produto.

Proteção do ambiente

Recolha separada. Este produto não deve ser 

eliminado com o lixo doméstico.

Se considerar que o seu produto da Black+Decker 

necessita 

ser substituído ou se já não lhe for útil, não o elimine com 

outros lixos domésticos. Leve-o para ser reciclado.

•  A Black+Decker proporciona um local para reciclar 

produtos Black+Decker quando atingirem o final da sua 

vida útil. Este serviço é gratuito. Para aproveitar este 

serviço, devolva o produto a qualquer agente de 

reparação autorizado que o reciclará por nós.

•  Informe-se sobre a localização do agente de reparação 

autorizado mais próximo a si entrando em contacto com 

uma filial da Black+Decker na morada indicada neste 

manual. De forma alternativa, uma lista de agentes de 

reparação autorizados da Black+Decker e os 

pormenores completos do nosso serviço de atendimento 

pós-venda estão disponíveis na Internet em: 

www.2helpU.com.

Summary of Contents for X2050

Page 1: ...www blackanddecker ae X2050 AR PT FR EN ...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 1 11 17 12 14 15 16 13 3 4 5 6 8 9 10 7 2 ...

Page 3: ...en using the appliance Do not use the appliance outdoors Do not operate the appliance if your hands are wet Do not operate the appliance if you are barefoot Guide the power supply cord neatly so it does not hang over the edge of a worktop and cannot be caught accidentally or tripped over Never pull the power supply cord to disconnect the plug from the socket Keep the power supply cord away from he...

Page 4: ...t touch the soleplate until it has cooled down Wait until the appliance has cooled down before emptying the water tank as the water may still be hot Do not immerse the appliance cord set or plug in liquids Always disconnect the appliance from the supply before filling emptying cleaning or carrying out any maintenance on the appliance This product is designed to remove creases from fabrics using hea...

Page 5: ...ap water can be used but if you live in a hard water area the use of distilled water is recommended Do not use chemically de scaled water Use Warning Do not leave the appliance unattended while it is connected to the power supply and during the cool down period Temperature setting The required temperature setting depends on the garment fabric If you are unsure of the fibre content of a garment star...

Page 6: ...ty for recycling Black Decker products once they have reached the end of their working life This service is provided free of charge To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in t...

Page 7: ...7 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 1 11 17 12 14 15 16 13 3 4 5 6 8 9 10 7 2 ...

Page 8: ...d des comptoirs ou des plateaux de table car les enfants pourraient le tirer ou y trébucher Ne faites jamais fonctionner un appareil directement en dessous de la prise de courant sur laquelle il est connecté Utilisez toujours l appareil avec précaution N utilisez pas l appareil à l extérieur N utilisez pas l appareil si vous avez les mains mouillées Ne manipulez pas l appareil pieds nus Positionne...

Page 9: ...haudes pendant l utilisation ou la période de refroidissement Réglez le cadran de la commande de température sur la position minimale avant de brancher ou débrancher l appareil Laissez l appareil refroidir avant de le laisser sans surveillance et avant de nettoyer ou d inspecter les pièces Le cordon d alimentation ne doit pas toucher la semelle chaude pendant l utilisation ou la période de refroid...

Page 10: ... débranchez l appareil de l alimentation et laissez le se refroidir complètement ensuite nettoyez la semelle 1 et les trous de vapeur à l aide d un chiffon Certaines parties de l appareil peuvent avoir été légèrement graissé et par conséquent l appareil peut fumer légèrement lorsqu il est allumé pour la première fois Elle va s arrêter après un court moment Montage Avertissement Avant le montage de...

Page 11: ...fer à repasser à sec même si le réservoir contient de l eau Ne remplissez le réservoir avec de l eau si l appareil doit être utilisé comme fer à repasser à sec pendant une période prolongée Évitez de repasser les fermetures les boutons de jeans etc parce qu ils peuvent égratigner la semelle Nettoyage et entretien stockage Avertissement Avant le nettoyage et l entretien éteignez l appareil et débra...

Page 12: ...la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substa...

Page 13: ...13 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 1 11 17 12 14 15 16 13 3 4 5 6 8 9 10 7 2 ...

Page 14: ...nças ou fazer alguém tropeçar Nunca utilize um aparelho diretamente abaixo da tomada elétrica que está ligado Tenha sempre cuidado enquanto estiver a utilizar o aparelho Não utilize o aparelho no exterior Não opere o aparelho se tiver as mãos molhadas Não opere o aparelho se estiver descalço Guie o cabo de alimentação com cuidado de modo a não ficar pendurado na extremidade da bancada e não ser pre...

Page 15: ...e o aparelho arrefecer antes de o deixar sem vigilância e antes de limpar ou inspeccionar qualquer peça do aparelho O cabo de alimentação não deve tocar na base quente durante a utilização ou durante o período de arrefecimento Não toque na base do ferro até que tenha arrefecido Aguarde até que o aparelho tenha arrefecido antes de esvaziar o reservatório de água pois a água pode ainda estar quente ...

Page 16: ... o aparelho da alimentação elétrica e deixe o arrefecer completamente de seguida limpe a base do ferro de engomar 1 e saídas de vapor com um pano Algumas partes do aparelho podem ter sido ligeiramente untadas e como resultado o aparelho pode soltar fumo ligeiramente quando ligado pela primeira vez Isso cessará após um curto tempo Montagem Aviso Antes da montagem certifique se de que o aparelho este...

Page 17: ... água Evite engomar sobre fechos rebites em jeans etc isto arranha a base do ferro Limpeza e manutenção e armazenagem Aviso Antes da limpeza e manutenção desligue a alimentação do aparelho e retire a ficha da tomada Aviso Não mergulhe o aparelho ou o conjunto do cabo ou a ficha em água ou qualquer outro líquido Limpe o exterior com um pano húmido Não utilize discos Se necessário utilize um detergent...

Page 18: ...inimizar o inconveniente causado ao cliente salvo se O produto for utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer O produto for sujeito a má utilização ou negligência O produto tiver sido danificado por objetos substâncias ou acidentes estranhos Forem tentadas reparações por pessoas que não os agentes reparadores autorizados ou o pessoal da assistência técnica da Black Decker Para reclama...

Page 19: ... EG πHɵdG πNGO Lƒj VQC G ô dÉH IOƒ G á dÉY ùHGƒ dG e á aôŸG Ö cÎdG äɪ J ÑJG aôŸG UC G ô üŸG e ùØf Ñà ùe ô üe C ƒµj CG Öéj èàæŸG e áÄ ÑdG ájɪM e èàæŸG Gòg øe ü îàdG Ω Y Ωõ j π üØæŸG ª G ájOÉ dG á dõæŸG áeɪ dG hCG H UÉÿG ôµjO fBG ÓH èàæe G Ñà SG ΩÉjC G øe Ωƒj Ωõd GPEG πH iôNC G á dõæŸG áeɪ dG e æe ü îàJ Óa e îà ùJ J GPEG π üØæŸG ªé d èàæŸG Gòg áMÉJEG øe cCÉJ ÓH äÉéàæe ôjh J IOÉYE aôe ôµjO fBG Ó...

Page 20: ...M áLQO OqhR IOƒLƒe GõJ ó YÉéàdG âfÉc GPEG á NGódG ܃ãdG áfÉ H πãeC G OGóYE G EG π üJ àM Ék éjQóJ IQGô G áaÉL IGƒµªc RÉ G ΩGóîà SG Ñ µdG óæ ùŸG Y RÉ G V ûàH ºbh FÉHô µdG QÉ àdÉH RÉ G π UhCG QÉîÑdG ÒZ VƒdG Y 7 QÉîÑdG ºµëàdG IóMh Ñ VG ójôJ òdG OGóYE G Y 14 IQGô G áLQO Ñ V Uôb Ñ VG IQGô G áLQO EG RÉ G π üj ÉeóæY 10 ìÉÑ üŸG ÅØ æ S áHƒ ŸG ájQÉîH IGƒµªc RÉ G ΩGóîà SG ÓYCG í Vƒe ƒg ɪc É ŸG GõN CÓeG Ñ µdG...

Page 21: ...ádGRE èàæŸG Gòg º ª üJ ôNBG ΩGóîà SG C ü üfl ÒZ ƒgh QÉîÑdGh IQGô G QÉ àdG áµÑ ûH É UƒJ AÉæKCG áÑbGôe hO IGƒµŸG ôJ ΩóY Öéj á ù FôdG Aπe πÑb FÉHô µdG QÉ àdG Qó üe ùÑ e øe ùHÉ dG ádGREG Öéj É ŸÉH IGƒµŸG É ŸG GõN âHÉK í S Y É Vhh IGƒµŸG ΩGóîà SG Öéj OƒLh ßMƒd GPEG hCG É Wƒ S ádÉM IGƒµŸG ΩGóîà SG Öéj ÖjöùJ hCG J Y óJ áë VGh äÉeÓY OÉ dG ΩGóîà SÓd IGƒµŸG ɪ à SG Öéj AÉHô µdG ôWÉfl øe áeÓ ùdG FÉHô µdG QÉ ...

Page 22: ...å ëH ábóH FÉHô µdG QÉ àdG S OôaG ó üb hO H Ì àdG ºàj å ëHh πª dG øY ùHÉ dG π üØd FÉHô µdG QÉ àdG S ó T kÉ e hÉ IQGô G øY kGó H AÉHô µdG S Vh Y UôMGh ùÑ ŸG IOÉ G Gƒ Gh âjõdGh Y RÉ G π üaG ΩGóîà S G AÉæKCG AÉHô µdG S J ádÉM πÑb AÉHô µdG S ùª J h FÉHô µdG QÉ àdG Qó üe øY QƒØdG FÉHô µdG QÉ àdG Qó üe øY üa ΩGóîà S G ΩóY ádÉM FÉHô µdG QÉ àdG Qó üe øY RÉ G π üaG æàdG πÑbh QÉ àdG áµÑ ûH É UƒJ AÉæKCG áÑbGô...

Page 23: ...23 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ١ ١١ ١٧ ١٢ ١٤ ١٥ ١٦ ١٣ ٣ ٤ ٥ ٦ ٨ ٩ ١٠ ٧ ٢ ...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...o com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR Al Muftah Service Cent...

Page 27: ......

Page 28: ...PRODUCT MODEL NO X2050 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: