100
101
(Originálny návod na používanie)
SLOVENSKY
u
Vždy používajte ochranné okuliare s bočnými štítmi alebo
okuliarmi.
u
Zamýšľané použitie je opísané v tomto návode. Použitie
ľubovoľného príslušenstva, prídavného zariadenia alebo
vykonávanie akejkoľvek činnosti s týmto prístrojom, ktoré
nie sú odporúčané v tejto používateľskej príručke, môže
predstavovať riziko zranenia a/alebo poškodenia majetku.
u
V pracovnom priestore nejedzte, nepite a nefajčite.
Reziduálne riziká
Dodatočné reziduálne riziká môžu vzniknúť, keď použijete
náradie, ktoré nie je zahrnuté v uvedených bezpečnostných
pokynoch. Tieto riziká môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho
používania, dlhotrvajúceho používania a podobne.
Aj pri dodržaní príslušných bezpečnostných nariadení a
použití bezpečnostných zariadení nie je možné vyvarovať sa
určitým reziduálnym rizikám. Tieto zahŕňajú:
u
Zranenia spôsobené dotykom s akýmikoľvek rotujúcimi/
pohyblivými časťami.
u
Zranenia spôsobené pri výmene akýchkoľvek častí, čepelí
alebo príslušenstva.
u
Zranenia spôsobené dlhotrvajúcim používaním náradia.
Pri dlhotrvajúcom používaní ľubovoľného náradia zabez
-
pečte pravidelné prestávky.
u
Poškodenie sluchu.
u
Zdravotné nebezpečenstvá spôsobené dýchaním
vzniknutého prachu, keď používate náradie (príklad: práca
s drevom, najmä s dubom, bukom a drevovláknitými
doskami strednej hustoty)
Vibrácie
Emisné hodnoty vibrácií uvedené v technických údajoch a
vo vyhlásení o zhode boli merané v súlade so štandardnou
skúšobnou metódou podľa normy EN62841 a môžu sa použiť
na porovnanie jedného nástroja s druhým. Uvedená emisná
hodnota vibrácií sa môže použiť aj na predbežné posúdenie
vystavenia účinkom.
Varovanie!
Emisná hodnota vibrácií počas skutočného použí
-
vania elektrického náradia sa môže líšiť od uvedenej hodnoty
v závislosti od spôsobov, ktorými sa náradie používa. Hladina
vibrácií sa môže zvýšiť nad uvedenú úroveň.
Pri posudzovaní vystavenia účinkom vibrácií, s cieľom určiť
bezpečnostné opatrenia požadované v súlade so smernicou
2002/44/ES na ochranu osôb pravidelne používajúcich
elektrické náradie v zamestnaní, by sa mal zvážiť odhad
vystavenia účinkom vibrácií, skutočné podmienky používania
a spôsob používania náradia vrátane zohľadnenia všetkých
častí prevádzkového cyklu, ako je doba spustenia náradia
a navyše doby, kedy je náradie vypnuté a keď funguje na
voľnobeh.
Štítky na náradí
Na náradí sú zobrazené nasledujúce symboly spolu s kódom
dátumu:
Varovanie!
Aby sa znížilo riziko zranenia,
používateľ je povinný si prečítať používateľskú
príručku.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa batérií a
nabíjačiek (nie sú súčasťou balenia)
Batérie (nie sú súčasťou balenia)
u
Používajte iba batérie vyrobené spoločnosťou BLACK+
-
DECKER, aby ste predišli zraneniu osôb a škodám na
majetku.
u
Nikdy sa nepokúšajte otvoriť batériu, a to z akéhokoľvek
dôvodu.
u
Batériu nevystavujte vode.
u
Neskladujte na miestach, kde teplota môže prekročiť 40
°C.
u
Nabíjajte len pri okolitej teplote 10 °C až 40 °C.
u
Nabíjajte len pomocou nabíjačky odporúčanej pre náradie.
u
Pri likvidácii batérií postupujte podľa pokynov uvedených v
časti „Ochrana životného prostredia“.
Nepokúšajte sa nabíjať poškodené batérie.
Nabíjačky (nie sú súčasťou balenia)
u
Nabíjačku BLACK+DECKER používajte iba na nabíjanie
batérie odporúčanej pre toto náradie. Iné batérie by mohli
prasknúť a spôsobiť zranenie a poškodenie.
u
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať nedobíjateľné batérie.
u
Poškodené káble okamžite vymeňte.
u
Nabíjačku nevystavujte vode.
u
Nabíjačku neotvárajte.
u
Nabíjačku nezaťažujte.
Nabíjačka je určená len na použitie v interiéri.
Pred použitím si prečítajte návod na používanie.
Elektrická bezpečnosť
Vaša nabíjačka má dvojitú izoláciu. Z tohto dôvo
-
du nie je potrebné uzemnenie. Vždy skontrolujte,
či sieťové napätie zodpovedá napätiu na typovom
štítku. Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku
za bežnú sieťovú zástrčku.
u
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca
alebo autorizované servisné stredisko spoločnosti BLAC
-
K+DECKER, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
Summary of Contents for BDT12
Page 1: ...www blackanddecker eu PL RO TR RU 1 2 3 8 7 6 5 4 BDT12...
Page 2: ...2 5 6 7 8 2 2 A C D E 7 9 F B...
Page 83: ...83 1 2 RCD RCD 3...
Page 84: ...84 4 5 130 C 6...
Page 85: ...85 u u u u u u u u u u u u u u u u MDF EN62841 2002 44 E...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...